Изменить стиль страницы

Но как только он её отпустил, замахнулась левой рукой и шлепнула его по лицу.

В воздухе прокатился пронзительный звук, снег, напáдавший на его плечи, рассыпался, и она закричала.

— Что всё это значит?!

Она всадила стопы в землю и снова влепила ему пощёчину. Звук второго удара пропитал снег.

— С какой стати… с какой стати тебе такое делать?

Он вернул её взгляд и расслабил плечи.

— Какое «такое»?

Она ощутила, как на вопрос поднимается температура её тела, и взмахнула левой рукой, указывая на склон.

— Не знаешь, что ты сделал?! Ты профинансировал постройку церкви!

Она вдохнула и сформировала слова на уровне крика.

— Пожалел меня, да?! Или пытался подкупить?! Тебе кто-то приказал? Чего ты добивался?! И… о чём ты только думал?!

От нерушимости его уверенного лица и слёз в уголках своих глаз она выдавила смешок.

Затем смахнула слёзы рукавом и сделала протяжный вдох, но вымучила улыбку с поднятыми бровями.

— Забавное, должно быть, зрелище! Смотреть, как глупая женщина без умолку твердит, как гордится своей церковью, не осознавая, что ты за всё заплатил! Ты манипулировал ей всё это время, но она невежественно кичилась своей важностью!

После чего она опустила брови и задала настоящий вопрос, который оставила после всех бестолковых жалоб.

— Почему? Почему ты так поступил после того, как мы так старались отдалиться друг от друга?!

Выкрикнутый вопрос произвёл реакцию от мужчины.

Он слегка поднял взгляд к небесам.

На вершине холма стояла церковь, а за ней — Ноа.

Он уставился вдаль за ту снежную тьму.

— Причина не особо внушительна.

— Просто скажи!

На её требование он закрыл глаза, вдохнул и выдал раздражённым тоном.

— Я просто хотел, чтобы ты преуспела.

— Чтобы я что?!

Его глаза были закрыты, поэтому он не видел её лица.

А только опустил голову и продолжил.

— Что бы ни случилось, я должен создать концепты и подготовить этот мир к сражению. И рано или поздно Топ-Гир не сможет доверять посетителям из других миров вроде тебя. Когда враг может прибыть в любую минуту, мир начнёт думать, что укрепление обороны — лучший способ обеспечить мир.

На этом он не остановился.

— Но, скорее всего, ты права, Синдзё Юкио. Что бы ни случилось, Синдзё Юкио, ты по-прежнему будешь права. Ты не выбрала Топ-Гир или Лоу-Гир. Ты приняла правильное решение и стала мостом между всеми мирами. Ты выбрала то, чего я не смог, и, без сомнения, права.

Но затем он сказал «но» и «поэтому».

— Я хотел увидеть, как сильно твой способ мышления может изменить мир. Я хотел увидеть, насколько истинные чувства моего иного «я» могут изменить мир.

— …

— Послушай, — сказал он. — Пожертвования, которые я заплатил тебе, в равной степени воздались мне. Твоя гордость за законченную церковь доставила мне радость. Мне довелось увидеть, сколь многого моё «иное» я может достичь.

Он открыл глаза и посмотрел на неё.

В первый раз мужчина прищурился с небольшой улыбкой на губах.

— Вот почему я финансировал церковь, мое иное «я». Я решил оставаться человеком этого мира, так что ты меня превзошла. Отныне я смогу видеть свет твоей церкви из окна Ноа. А ещё слышать её колокол. И это будет доказательством, что есть, по крайней мере, одна вещь в мире, которую кто-то желал. Одна вещь, которую я действительно сумел создать в этом мире.

И тут он развернулся и немного осунулся.

— Прощай.

Мужчина в лабораторном халате сделал шаг навстречу падающему снегу.

И в тот же миг она не колебалась.

— Стой!

Она обхватила его руками сзади.

Она обняла его лабораторный халат, чтобы остановить от ухода с холма.

Женщина знала, что не может его принудить.

Этот человек…

Он уже сдерживал себя ради добра в этом мире, поэтому не поддастся силе.

Чтобы его остановить, ей понадобится воля, которая превзойдёт его.

Поэтому она закричала так громко, что её голос пронизал его спину.

— Пожалуйста, скажи!

Она вдохнула.

— Однажды бог осядет в этом месте! Ты построил первое место для гласа божьего в этой земле! Там нет места лжи и всё, в чем ты покаешься, будет прощено… А значит… значит скажи мне. Чего ты хочешь от меня?!

И…

— Ты понимаешь, правда? Человек твоего уровня поймёт, что данные, которые я вам дала, были изменены, и ты обязан знать почему… почему я не создам концепты в этом Гире!

— Я знаю. Ты другая версия меня, в конце концов.

Он медленно подобрал слова.

— Я понимаю, почему ты не помогаешь нам создавать концепты.

Она кивнула на его ответ.

— Ты понимаешь, но не можешь делать того же, что и я?

— Руководство никогда не признает, что Топ-Гир в чём-то уступает Лоу-Гиру. Потому-то я выбрал свой путь и оставил тебя делать всё по-своему. Теперь с тобой всё решено, так что можешь поступать, как тебе хочется. И…

Она ощутила его вздох.

— Ты собираешься растратить впустую всё, что я тебе дал?

— Ещё неизвестно, растрачу ли я всё это.

Чтобы стереть его дрожащий вздох, она прижала собственное дыхание ему в спину.

— Ты боишься своих слов? Ты боишься слов, которые разрушат всё, что у меня есть?

Вместе с её выдохом хлынули слёзы.

— Скажи. Прошу, скажи мне, другое «я». Я всегда выбирала давать, вместо того, чтобы брать, но если я действительно желанна в этом мире, скажи, что это значит.

Он медленно вздохнул. Он сделал вдох вместо выдоха.

Кислород охлаждался снегом, поэтому кольнул в его лёгкие, когда он сказал.

— Я хочу, чтобы ты помогла мне устроить всё для этого мира…нет, для всех миров.

Она слышала его дрожащий голос.

Это слова её иного «я».

— Меня действительно не интересует завершение конфликта или что правильно, а что ложно. Я просто хочу, чтобы все Гиры заботились о мире.

В конце концов…

— Если каждый Гир прав, тогда ни один Гир не заблуждается. Разрушение не вызвано ошибками людей. Я хочу сказать, что разрушение пришло, потому что они были правы.

Поэтому…

— Прошу, помоги мне, Синдзё Юкио. Помоги мне убедиться, что этот мир не заблуждается в правоте, которую так желает. Я хочу твоих знаний, твоих навыков и твоих песен. Таким образом, свет и звук, который ты создала и всё остальное, рождённое настоящей правотой, никогда не пропадёт из оставшегося мира.

— Ты… этого хочешь?

— Да, — изрёк он. — Когда я впервые узнал о Лоу-Гире в детстве, я подумал о твоём присутствии там. И когда увидел тебя играющей в церкви на органе, я пожелал тебе счастья. Я помню первые слова, которые ты сказала с кафедры проповедника: «Возлюби ближнего своего как самого себя».

Он задал вопрос.

— Ответь мне, иное «я». Я заблуждался? Будь так, я извинюсь за финансирование того, что ты сделала.

Она не ответила, зато отпустила его и обошла спереди.

Под снегом они оба медленно приблизились.

————.

Зазвонил колокол. Совсем новый колокол.

Звон отзывался в снегу, уносясь вдаль.

Глава 23. Извещение о продолжении

Хроники Конца Света. Том 6-B img_9013

По ночной дороге, покрытой зимним снегом, двигались лёгкие шаги.

Они бежали.

Фигура, семенившая под фонарями, принадлежала девушке в летной куртке поверх школьной формы.

Она несла за спиной большой рюкзак.

На куртке было вышито имя «Хио», и её лёгкое тело двигалось лёгкими шагами.

Дыхание девушки побелело, но тело и светлые волосы покачивались как обычно.

— Ну как? Моей усталости хватает?

Она оглянулась на растительное существо, высунувшее из рюкзака голову.

Оно испускало больше пара, чем она.

— Аппетитно. Эччи Хио аппетитна.

— Не нравится мне, как это звучит.

Ускорившись, она бы накормила существо большим количеством тепла, но…

…Когда я приду домой, всё кончится.