Изменить стиль страницы

— Он не бармен, милая, он охотник за головами.

— Что? — выдохнула я.

— И тоже хороший, как я слышала. Когда Бабба не прогуливает, а у Кристал укомплектован штат, Тейта вызывают во все уголки страны, чтобы найти тех, кто скрывается от закона.

— Правда?

— Да, Лори. Тейтум Джексон не из тех мужчин, которые всю жизнь проводят за барной стойкой.

Я перевела взгляд на дверь.

— Ничего себе, — прошептала я.

— Пей кофе, — поторопила Бетти, и я повернулась обратно к ней, но так и продолжила сидеть, так что она напомнила: — Кофе, милая.

— Точно, — прошептала я и принялась за кофе.

* * * 

Через пять минут в дверь постучали.

Бетти побежала открывать, потому что я сидела по-турецки на кровати и пила кофе.

Тейт кивнул Бетти и направился прямо ко мне. Остановившись у кровати, он бросил на нее зарядник для телефона и блестящую коробочку и посмотрел на меня.

— Больше никаких ночных заплывов, Крутышка, — сурово заявил он.

Я подняла на него глаза и потрясенно прошептала:

— Что, прости?

Он наклонился ко мне, опираясь кулаками на кровать по обеим сторонам от моих бедер, и приблизился к моему лицу, а я была слишком поражена, чтобы отодвинуться.

— Плаваешь только днем и только если Нед или Бетти поблизости, — приказал он.

— Но откуда ты...

— Потом возвращаешься в комнату, накидываешь на дверь цепочку и остаешься здесь, поняла?

— Но...

— Не открывай дверь, если не знаешь точно, кто за ней и что он один, — продолжил Тейт.

— Я...

— Я записал свои номера в твой телефон. Если тебе нужно куда-то ночью, звони мне, я приеду и отвезу тебя на своем байке.

Я сглотнула, но слезы продолжали стоять в глазах.

— Все плохо, — прошептала я.

— Ей повезет, если она выживет, — прошептал он в ответ.

— Тейт, — продолжала шептать я, впервые за все время назвав его по имени.

С некоторым восхищением я смотрела, как он закрыл глаза и на его лице отразилось что-то совсем непонятное. Потому что было похоже одновременно на нежность и страдание.

Он открыл глаза и тихо сказал:

— Я выгнал ее вчера вечером.

Я положила ладонь ему на предплечье.

— Это не твоя вина.

— Я выгнал ее, — повторил он.

— Тейт, не надо, — прошептала я.

— Я был груб.

— Не надо...

— Последнее, что она услышала от меня, как я назвал ее шалавой.

— Тейт...

— Если бы она была на работе...

Я сжала пальцы и подалась ближе:

— Не надо, милый.

Он молчал, и мы некоторое время смотрели друг другу в глаза.

Потом он приказал:

— Больше никаких ночных заплывов, детка.

— Хорошо, — мягко ответила я.

Он оттолкнулся и пошел к двери, обратившись к Бетти:

— Ей понадобится алоэ вера.

— Хорошо, Тейт, — ответила Бетти, но он уже вышел.

Бетти повернулась ко мне и улыбнулась так, что я, не будь такой обалдевшей от разнообразных эмоций, посчитала бы ее, особенно учитывая обстоятельства, сумасшедшей и одновременно исполненной надежды на счастье.

— Откуда он знает, что я плаваю? — только и сумела произнести я.

— Вот поэтому он был хорошим копом и сейчас хороший охотник за головами. Тейт Джексон знает все, — ответила Бетти.

Не думаю, что это хорошая новость. Не для меня.

Я только надеялась, что это настолько же плохая новость и для того, кто обидел Тоню.

Глава 5

Измотать тебя

На следующий день, еще один неторопливый день в баре «У Баббы», едва минуло два часа, как пришел Тейт.

Была моя смена, а Далтон работал за стойкой.

После тренировки у меня болело все тело, и утром я довольно долго пыталась определить, что болит больше: мышцы ног, рук, пресса или ягодиц, но так и не смогла понять, потому что все болело одинаково сильно.

Когда пришел Джим-Билли, они с Далтоном некоторое время обсуждали Тоню. Далтон выглядел несколько измученным, как будто не спал, наверное, был шокирован случившимся с Тоней. Они разговаривали про Тоню, пока не заметили, что это меня нервирует. Джим-Билл многозначительно посмотрел на Далтона, и они оба заткнулись.

Я сбегала в гастроном за сэндвичами для себя, Далтона и Джима-Билли и заскочила в «Волшебную страну», чтобы купить на всех брауни с крошкой из арахисового масла.

— Арахисовое масло — вкус этой недели, детка-а-а, — прокричал Шамблс, когда я вошла этим утром, чтобы попить кофе и позавтракать. Так что я просто обязана была вернуться за угощением для мальчиков, потому что я обожала арахисовое масло.

В течение дня я занималась инвентаризацией, которую не успела закончить два дня назад, и бегала из кабинета в бар и обратно, чтобы удостовериться, что Далтон в порядке. Я только закончила и мысленно составляла сводную таблицу, которую хотела сделать на своем ноутбуке вечером и показать Кристал. Я шла по коридору, когда увидела, как открылась входная дверь и вошел Тейт.

Одного взгляда на его лицо хватило, чтобы я споткнулась.

— Привет, Тейт, есть новости? — спросил Далтон, как только Тейт вошел.

— Крутышка, — окликнул Тейт, глядя на меня и не ответив на вопрос Далтона. — Кругом. В кабинет, — приказал он.

Не возражая, я кивнула, развернулась, поспешила обратно по коридору и стала ждать его перед дверью в кабинет. Подойдя, Тейт открыл ее своим ключом и распахнул, придержав, чтобы я смогла пройти вперед. Я щелкнула выключателем, сделала несколько шагов вперед и развернулась. Тейт закрыл дверь и прислонился к ней спиной.

Я открыла рот, чтобы заговорить.

— Она умерла сегодня утром, — объявил Тейт.

Я захлопнула рот и закрыла глаза, потом открыла глаза и шагнула к нему.

— Не надо, — выдавил он, и я резко остановилась. — Не подходи ко мне, детка.

— Капитан...

— Вчера ты звала меня по имени, Крутышка, — перебил он.

Я сглотнула и пробормотала:

— Тейт...

— Я разговаривал с Бетти и Недом, — снова перебил он. — Они переселят тебя в номер поближе к себе. Не хочу, чтобы ты жила с краю. Слишком далеко.

— Ладно, — согласилась я.

— Ты сегодня пришла пешком?

— Да.

— Я приеду в семь и отвезу тебя домой.

— Я попрошу Джима-Билли...

— Лорен, я приеду.

— Хорошо, — прошептала я.

Он замолчал, и мы уставились друг на друга.

Наконец я набралась достаточно храбрости и сказала:

— Ты не виноват, Тейт.

Он не ответил.

Я сделала шаг к нему и остановилась, когда его лицо стало еще суровее.

— Не виноват, — прошептала я.

— Почему ты плаваешь по ночам? — спросил он, и я склонила голову набок при такой смене темы.

— Почему я плаваю по ночам?

— Да.

— У меня бессонница, — ответила я. — Всегда была, даже в детстве.

— Ты не можешь спать?

Я покачала головой:

— Иногда я не могу заснуть. Иногда просыпаюсь два-три раза за ночь. Иногда, когда я проснулась, то не могу снова заснуть.

— И поэтому ты плаваешь.

— Ну, обычно нет, хотя дома у меня был бассейн, просто я почему-то никогда им не пользовалась. Но здесь...

Я не закончила — я просто не знала ни почему так редко пользовалась нашим с Брэдом бассейном, ни почему так часто пользовалась бассейном Неда и Бетти.

— Твой мужчина, он не помогал тебе заснуть? — спросил Тейт, и я резко втянула воздух.

Это его не касается, совсем.

Но я все же ответила.

— Не уверена, что он мог что-то сделать. Это... — Я помолчала. — ...его раздражало, так что в итоге, если я знала, что у меня будет тяжелая ночь, я уходила в гостевую спальню.

— И он позволял тебе?

— Позволял? — удивилась я. — Он просил меня об этом.

— Он просил тебя уходить из постели, которую делил с тобой, — заявил Тейт, как будто то, что Брэд просил меня уйти в другую кровать, чтобы он мог спокойно выспаться, походило на просьбу оставить нашу жизнь, сложить в узелок некоторые вещи, привязать его к палке и стать бродягой.