Ред остолбенел от неожиданности. Он давно знал, что представляла собой Джудит, что она покупала и продавала людей, использовала их для достижения своих целей. Но он никогда не сомневался в том, что она все же любит его. Сейчас же он понял, что ошибался. Она никогда не любила его! Любила ли тогда, когда он был еще малышом и она поклялась, что сделает его президентом? Или любила только себя и свои мечты о будущей славе? Любила ли она когда-нибудь его самого?
Он покачал головой, как будто желая стряхнуть с себя эти мысли.
— Будет все так, как это должно быть, мать. Я президент и намерен быть одним из наилучших президентов. У меня есть свои собственные представления о том, что полезно для страны и кто для нее полезен. И я не думаю, что Билл обладает всеми необходимыми качествами для…
Джудит издала какой-то странный, нечеловеческий крик, на что Билл выпалил, как из ружья:
— Джудит, не надо!
Но было уже слишком поздно.
— Ты самодовольный и самовлюбленный осел! Льстивый глупец! Как ты смеешь говорить мне эту чушь: могу, не могу! Как ты смеешь упоминать профессиональные качества Билла? Я сделала тебя своими собственными руками! Я произвела тебя в президенты! Я родила тебя и вынашивала все эти годы! Разумеется, я купила тебя, как в свое время купила твоего отца! И ты такой же, как он. Не забывай об этом! Ты — копия своего отца! Ты — Билл!
Ред перевел взгляд от перекошенного лица Джудит на Билла, глубоко вжавшегося в свою коляску. Ему не нужно было больше слушать Джудит, чтобы убедиться в том, что она говорит правду. Да он и не хотел больше слушать. Он смотрел на Билла и думал о том, что в детские годы мечтал об отце, которого у него не было. У него была только Джудит, а ему нужен был отец — друг и союзник. А потом, когда в его жизнь вошел Билл, он решил, что наконец появился человек, который вел себя как отец, как друг, но в конце концов ставший союзником Джудит, ее лакеем. Нет, Билл не был настоящим отцом. Где был Билл, когда он нуждался в нем больше всего?
Неожиданно Ред подумал о Д'Арси. И ему захотелось плакать. Билл оставил их обоих — его и Д'Арси. Оставил на произвол судьбы. Он мог бы, конечно, простить Билла за то, что он сделал с ним, но сможет ли он простить его за то, что он сделал с Д'Арси? Ему было больно думать о том, что Билл и Джудит оба сделали с Д'Арси…
Внезапно Ред очнулся и сообразил, что Джудит все еще продолжала свою речь.
— …Имей в виду, что я могу легко разрушить все то, что я же сделала. Полагаю, ты хорошо знаешь меня и понимаешь, что я не шучу…
— Знаю это, мать. Я намерен обсудить этот вопрос и дам тебе знать о своем решении.
Да, он знал, что нужно делать. Независимо от всех этих обстоятельств, раз уж он избран президентом, у него остается только один путь. Говорят, что работа создает человека, и он надеялся, что это действительно так. Кем бы он ни был, ему бы очень хотелось быть самим собой… Именно таким должен быть президент!
Эпилог
ИНАУГУРАЦИОННЫЙ БАЛ
Когда Редьярд Тайлор Стэнтон — высокий, весьма обаятельный и изящный президент вошел в большой бальный зал отеля «Мэйфлауэр», оркестр морской пехоты заиграл «Приветствие командиру». Его сопровождала Первая Леди страны — величественная в своем нарядном бальном платье, с бриллиантово-изумрудными украшениями, принадлежавшими, как она заявила газетчикам, ее знаменитой матери Карлотте Боудин. Это было воспринято, конечно, как утка, поскольку никто не мог предположить, что знаменитая актриса могла подарить свое ожерелье. За президентской четой шествовали их дети — сын Билл, чуть меньшего роста, чем отец, и дочь Джудит, голубоглазая блондинка, во многом похожая на президента. Они были окружены плотным кордоном офицеров секретной службы безопасности.
В тот вечер в столице проводились еще пять балов, в которых приняли участие тысячи возбужденных поклонников, близких друзей и сторонников нового президента. Все они жаждали отметить победу на выборах и поздравить виновника торжества. Ред Стэнтон уже побывал в «Хилтоне», «Реджинси», «Шератоне», «Уотергейте» и «Смитсониане», где выступал с краткими речами, пожимал руки друзей и расточал свою знаменитую улыбку.
Отель «Мэйфлауэр» был последним местом, где он собирался остановиться в тот вечер. Предполагалось, что здесь он, его жена и дети встретятся с остальными членами его семейства и многочисленными родственниками.
Эбби хорошо продумала план проведения этой встречи. Она решила не устраивать отдельные балы для членов Верховного суда, нового состава кабинета министров и членов семьи. Предполагалось, что они все будут участниками одного грандиозного торжества в самом большом зале столицы. Здесь же будут находиться и знаменитости всего мира, специально прибывшие в Вашингтон по этому случаю. Джудит и Билл уже находились в ложе, специально выделенной для членов семьи. Джудит, в черном платье с бриллиантами и жемчугом, была слегка расстроена тем обстоятельством, что ей и Биллу позволили принять участие только в этом последнем торжестве, а не сопровождать президента по всему маршруту его церемониальных встреч. Но с другой стороны, ее утешала мысль, что к концу этого бала Билл будет назван в качестве государственного секретаря новой администрации. Она была абсолютно уверена в том, что Ред, в результате весьма настойчивых советов Эбби, сделал правильный выбор. В конце концов, он сын своей матери и своего отца, и все это пойдет ему на пользу. Он должен иметь в виду, что ему придется жить и после своего президентства, а этот комфорт во многом будет зависеть от воли родителей.
Именно Эбби предложила ограничить присутствие Джудит и Билла торжествами в «Мэйфлауэре», так как считала, что Биллу будет очень трудно и утомительно перемещаться с бала на бал. Ведь именно здесь должны произойти самые главные события инаугурации нового президента. Она уже давно доказала, что является весьма практичной женщиной, знающей, какая сторона хлеба намазана маслом. Поэтому согласилась с тем, что Джудит и Билл будут жить в Белом доме и оказывать ей посильную помощь в исполнении обязанностей Первой Леди страны.
Да, они вдвоем неплохо поработали, поставив на карту судьбу Стэнтонов. Хорошо удалась также задумка о назначении Билла государственным секретарем именно на этом последнем торжественном приеме, что придавало событию весьма интригующее чувство драматизма. Это была кульминация усилий за многие годы — величественный триумф всей ее политики!
Вместо того чтобы сразу же направиться в свою ложу, президент медленно прошел сквозь толпу собравшихся поздравить его людей, горячо принимая их приветствия, подбадривающие аплодисменты и одобрительные выкрики своих сторонников. Он пожимал руки, перебрасывался словами с тем или иным гостем, весело шутил и смеялся, но его глаза при этом настойчиво искали кого-то в толпе приглашенных. Немудрено: ему так и не удалось встретиться с Джейд, хотя и знал, что она уже почти три месяца находится в Вашингтоне. Эбби сообщила, что Джейд вместе с детьми должна присутствовать на сегодняшнем торжестве. И Д'Арси… Наконец-то он увидит ее после стольких лет.
Ред посмотрел на президентскую ложу… на мать и Билла. Вплоть до этого дня удавалось избегать прямой конфронтации с ними, но сегодня ему было очень интересно, как отнесется к этому событию его мать, всегда гордившаяся тем, что ее невозможно застать врасплох.
Эбби в это время внимательно следила за входом. В дверях появилась Барбара Стрейзанд, окруженная целой толпой зевак. Но где же они все, подумала Эбби? Почему они задерживаются? Д'Арси, Ноэль, их сыновья, Фрэнки? Почему нет Джейд с девочками? Ведь кроме инаугурационного бала, предполагалось их всеобщее примирение!
Ред первый увидел Д'Арси и с трудом удержался, чтобы не броситься к ней сквозь всю эту толпу. Ему так хотелось поговорить с ней наедине хотя бы пару минут. Но это было практически невозможно из-за довольно плотной опеки службы безопасности. Почему он должен ждать до полуночи?