Изменить стиль страницы

— Черт побери.

Зверь внутри меня отказался повиноваться, оставляя меня на пепелище.

Презирая себя, я выбежал из дома.

Глава 22

Спаси меня, плени, но не поддавайся мне.

Зли меня, козыряй мной, уничтожь то, что преследует меня.

Тесс

Я направилась в сторону деревни, куда в первый раз сбежала от Кью. У меня заняло некоторое время, чтобы добраться туда, но мне было все равно.

Ходьба помогала успокоить холодную пустоту внутри меня. Она мне предоставила то, на что можно было посмотреть, что-то, о чем я могла подумать помимо воспоминаний, который были накрепко закрыты внутри меня.

Я остановилась, чтобы взглянуть на красивого трубастого голубя, который взмывал вверх поздним летним днем, когда земля ушла у меня из-под ног, и воздух стремительно покинул легкие. Я вскрикнула, когда была закинута на сильное, широкое плечо.

Мои взгляд уперся в загорелую, идеально очерченную задницу Кью, пока он нес меня обратно по направлению к дому. Я выгибалась и толкалась, даже несмотря на то, что мои ребра болели, но защитная оболочка в которой находился мой разум, не позволяла мне поморщиться от боли.

Кью не издал не звука, даже несмотря на то, что вся дорога была засыпана ветками и сухими листьями. Каким-то образом он меня выследил, беззвучно подкрался, и теперь удерживал пленницей в своих руках.

Я ждала, что мое сердце забьется чаще от осознания и теплоты, что даже несмотря на то, что я так сильно ранила его чувства прошлой ночью, он не мог вынести мысли о том, чтобы отпустить меня.

Ничего.

Появилось только темное пятно, которое застлало мои мысли, напоминая мне о том, что под моими ногтями была кровь женщин, и если я испытаю какую-то одну эмоцию, мне придется пережить весь их спектр.

— Опусти меня, — проговорила я.

Кью не проронил ни слова, целенаправленно направляясь к дому.

Я ущипнула его за задницу, но он даже не дернулся.

— Отпусти меня, Кью.

— Никогда. Ты, черт побери, не уйдешь из моей жизни подобным образом. Только не сейчас. — Его голос звучал надрывно — яростно, гневно, и немного огорченно.

— Что ты делаешь? — Мне не нравилась энергетика, которая исходила от него — неуютная, тревожная.

Он издал грудной рык, ругаясь на французском, затем повысил голос:

— Прежде чем уйдешь, ты сделаешь кое-что для меня.

Я нахмурилась.

— Чего ты хочешь от меня?

— Я тебе скажу, когда мы вернемся в дом. И ты не в праве отказаться, Тесс. Потому что если ты сделаешь это, я, мать твою, убью нас обоих только для того, чтобы избавить от страданий.

Как отчаянно я хотела ощутить дрожь ужаса от его слов, увеличивающееся желание. Я подпрыгивала на его плече, убеждая себя обнаружить данные чувства, но все, что я могла, — это испытывать острый укол страха. Страха, потому что я не имела ни малейшего понятия, что у Кью на уме, а мне претила новизна. Новизна всегда была равна ужасу. Новизна подразумевала под собой избиения женщин и зависимость от наркотиков.

Мы больше не проронили ни слова, когда Кью нес меня обратно, как добычу, которую только что пристрелил. Я не хныкала, когда ощущала, как мои легкие сжались, или не жаловалась, когда головокружение заставило меня испытать тошноту от того, что я висела вверх ногами.

Я не издала ни звука, когда мы вошли в дом, и не моргнула и глазом, когда Франко замер на месте, смотря на меня в руках Кью.

Кью перешагивал через две ступеньки за раз, его дыхание не сбилось ни разу за все то время, что он нес меня. Он не замедлил шаг, когда мы направились по коридору. Он источал запах алкоголя и напряжения, на нем даже виднелись следы крови, когда он пинком распахнул дверь и внес меня вовнутрь.

В тот момент, когда Кью ногой захлопнул дверь, он поставил меня на ноги. Его губа была разбита и рассечена, синяк виднелся под левым глазом, и он выглядел измученным и не выспавшимся. Какого хрена произошло?

Он смерил меня тяжелым взглядом, что стоял в его бесстрастных глазах, опрокидывая меня на кровать.

Я осмотрелась по сторонам. Я никогда прежде не была в этой комнате, окрашенной в красно-золотистые тона, что придавало ей немного пафосный, но, несмотря на это, экзотический вид. Кью направился к кровати с балдахином и стянул тяжелое одеяло и простынь, оставляя только голый матрас. Затем направился в ванную. Прежде чем вернуться оттуда с четырьмя полотенцами, которые расстелил на кровати, тем самым покрывая материал матраса.

Я стояла недвижимая, смотря, как он мечется по комнате. Когда он расправил и разровнял полотенца уже в пятый раз, то подошел, остановившись передо мной, тяжело дыша.

Мужчина выпрямился, будто собирая всю энергию из комнаты, в то время как та, казалось, растворялась в нем. Он пристально посмотрел в мои глаза, и я задохнулась от мук, что царили в его бледных омутах.

— Запомни, если ты откажешься, — я убью тебя.

Глава 23

Ты пробралась в мою тьму, освободила моего монстра, так кричи же, истекай кровью, взывай ко мне, но никогда не смей говорить мне остановиться, никогда не убегай…

Кью

Я стоял перед Тесс готовый сделать то, что никогда не делал в своей жизни. Кое-что, что я даже не представлял смогу ли пережить. Кое-что, после чего я не знал, смогу ли отойти.

― Merde. ― Я склонил голову, проводя руками по своему покрытому синяками лицу. Весь путь, который я нес Тесс сюда, вымотал меня так, что я даже не думал о другом способе. О способе, где бы я смог сохранить свою извращенность нетронутой, но в то же время исцелить Тесс.

Но я не видел другого выхода.

Не было другого способа.

Я должен позволить ей завладеть моей властью, моей долбаной жизнью.

Тесс стояла с опущенными руками, ее светлые кудри были настолько дикими и свободными в сравнении с оцепеневшим отношением.

Я ненавидел ее в этот момент ― презирал холод, недостаток общения. То, как она меня оставила умирать с разбитым сердцем. Я отчаянно желал бросить ее на кровать и заставить кричать. Что я только не хотел сделать, чтобы вызвать ее реакцию. Я хотел причинять ей боль до того момента, пока она не использует свое стоп-слово снова, но в этот раз проигнорировать его. Я хотел вытолкнуть ее за пределы зоны комфорта и заставить узреть правду.

Я не мог. Я не смог бы нести ответственность за то, что разрушил ее разум.

Стискивая челюсти, я провел руками по волосам. Я не мог стоять спокойно. Я вел себя, словно школьник, который собирался лишиться девственности.

И в каком-то роде так и было.

― Tu ne sauras jamais ce que ça me coûte[54], ― пробормотал я. ― Тяжесть этого отравляет.

Взгляд Тесс смягчился.

― Чтобы это ни было, тебе не обязательно делать это. Я и так принесла много вреда.

Я зарычал, ненавидя то, что я предложил ей так много, а у нее хватало наглости отказываться.

― Это не обсуждается, Тесс. Ты сделаешь это. Я просто даю знать, как сильно это ранит меня. Как я хочу рискнуть своей жизнью ради тебя.

Она замерла, ее ноздри затрепетали.

Слово «ошибка» вертелось на языке, но я подавил его. Это не было ошибкой. Я чертовски любил ее, и пришло время сказать ей это.

― Я тебя люблю, ― прорычал так, словно это была какая-то ужасная вещь ― мерзость.

Ее глаза расширились, и она отвела взгляд в сторону.

― Не делай этого, Кью.

Я приблизился к ней и сжал подбородок, принуждая посмотреть на меня. Я опустил все: каждую стену, каждую ложь. Я позволил ей видеть, кем являюсь. Весь страх, который я чувствовал, всю любовь, от которой сгорал.

― Ты можешь быть где угодно, и я все равно буду чувствовать боль, эсклава.

вернуться

54

Ты никогда не узнаешь цену этого