Изменить стиль страницы

Повернувшись, покачала головой.

- Предлагаю здесь все осмотреть! - бабушка решила развести бурную деятельность и принялась расхаживать по пещере и осматривать стены. Мы последовали ее совету.

- А это что?! - Бабуля нашла небольшой выступ на стене и потянула на себя. Скрип и под ее ногами открылся провал, чтобы в следующую секунду она, вскрикнув, провалилась вниз. Все произошло настолько мгновенно, что мы даже сообразить не успели. Вот стояла, раз - и нет ее. А каменный пол вернулся на место.

Лорд Хорнер подбежал первым и начал осматривать то место, где еще секунду назад стояла бабушка. Я, подбежав, упала на колени и принялась водить по полу. Ничего. Не единой щели!

- Выступ пропал, - спокойным голосом, словно ничего не произошло, сказал за моей спиной Рон. - Похоже на испытание. Надо подождать.

- Чего подождать? - я поднялась и подошла к нему, зло глядя в глаза. - Когда ее там убьют? Знаешь, если тебе на нее плевать, то мне нет!

- Тише парень, - лорд Хорнер положил мне руку на плечо и сжал его. - Не горячись. Мы ее найдем!

Я продолжала смотреть в глаза Рона, который начал всматриваться в мои, словно ища что-то. Но я была так зла, что не обратила в тот момент на это внимание, а просто отвернулась и принялась с утроенным усердием осматривать стену. Остальные последовали моему примеру. Молча.

Прошло около пяти минут, и мое беспокойство все набирало и набирало обороты, когда вдруг раздался скрип, звук отодвигаемого пола, в противоположной от всех стороне, и в следующую секунду перед нами появилась бабушка. Растрепанная, грязная, но живая!

Глава 5  

- Бабуля ты жива! - я подбежала и уже хотела обнять ее, но она вытянула руки и напряженным голосом произнесла, глядя на каждого по очереди. - Там должен побывать каждый. Это испытание. Рассказывать запрещено.

- С тобой все в порядке? - я остановилась на расстоянии вытянутой руки и принялась ее оглядывать: одежда в непонятной слизи, волосы, прикрытые платком, не слишком пострадали, но тоже была видна грязь и неизвестная мне субстанция, в глазах - напряжение и страх, словно она увидела что-то очень жуткое. Лорд Хорнер тоже взволнованно ее осматривал, но подходить не стал. Остальные подошли поближе.

- Скоро будет, - ответила она, оглядывая себя она, - как только я переоденусь.

- Лабиринт сам вас очистит, - сказал Рэй, возвращаясь к той стене, что разглядывал ранее, и, видимо, разыскивая выступ для прохождения своего испытания. - Ничего нет. Как же это?

- Очень надеюсь, - бабушка стала приходить в себя, но руки продолжали дрожать. Она посмотрела на лорда Хорнера, чуть улыбнулась, а после перевела взгляд на меня: - Мне нельзя рассказывать, но знай, я тебя люблю! Очень!

- И я тебя... - ответила я, а в следующую секунду пол подо мной разошелся, и я ухнула вниз. Они что там, не джентльмены, что ли? Девушек проверять первыми?! О пол я не ударилась, просто мягко, словно воздушной лапой, поставленная на пол. Осмотрелась и поняла страшное. Я ничего не вижу! Темнота буквально ощущалась физически, а еще - тут, кажется, тесно. Очень! А я ужасно боюсь темных замкнутых пространств. Тут же накатила паника и я, вытянув дрожащие руки, принялась ощупывать шершавую и холодную поверхность камня, ходя по кругу. Ничего! Я в каменной ловушке, причем, если развести руки в стороны я могла коснуться противоположной стены. Осознание этого сдавило железной лапой мою грудь, и я стала задыхаться, оседая на пол. От накатившего ужаса меня затрясло мелкой дрожью, я обхватила себя руками и принялась монотонно раскачиваться. «Неужели все? Я вот так легко проиграю? Сдамся? Бабуля ведь смогла!» - кричало мое подсознание, приводя в чувство. Я ведь уже поняла, что за испытание - на собственные страхи. То чего боишься больше всего. А я с детства боюсь темноты и замкнутых пространств. С тех самых пор, как залезла в пустой сундук и не могла вылезти несколько долгих часов. А там еще было очень мало воздуха...Бабушка тогда очень долго себя корила... А мне стали сниться сны, где...

- Ты умрешшшь, умрешшшь, умрешшшь! - раздалось вдруг со всех сторон.

Шептуны! Еще один мой большой страх. Именно они мне снились по ночам долгие годы. Темнота, теснота и голоса. Это Лабиринт знает все мои слабые места! Страх накатил такой силы, что я не могла пошевелиться, оцепенев от ужаса. Я не могла вдохнуть, воздух заканчивался, и я начала терять сознание, заваливаясь набок. Это меня и отрезвило.

- Нет! Нет! Нет! Я не умру! Я жива, слышите?! Жива! Уходите! - закричала я, закрывая уши руками. - Уходите!

- Умрешшшь! - продолжали они. Я закрыла уши и зачем-то зажмурила глаза, но шепот становился все настойчивее и злее.

Бабушка говорила, что надо посмотреть собственному страху в глаза. Победить его. Показать, что ты сильнее. Но мне было так страшно, до безумия захотелось лечь на пол, свернуться калачиком и умереть.

- Умрешшшь! - шепот словно приближался, и я уже буквально физически чувствовала, как они тянут свои призрачные ледяные руки, желая меня забрать. К себе. Навсегда. И я позволю? Неужели я такая слабая, и снова побегу? Ведь тогда меня выкинет из Лабиринта! А я пришла сюда за ответами! Я хочу узнать, почему умерла мама! Хочу найти Айтлин!

- Нет! - я вскочила на ноги и, сжав руки в кулаки, принялась осматриваться: - Нет! Слышите! Я вас не боюсь! Я сильнее вас, потому что я - живая! А вы - нет! Уходите!

Зло поворачиваясь по сторонам, я продолжала кричать, ничего не видя перед собой. Тот удушливый страх прошел, и меня затопило волной уверенности в себе. В том, что я сильнее и пора уже перерасти детские страхи. И постепенно голоса стали затихать, отступая под натиском моей веры. Не знаю, сколько я так кричала, зло поворачиваясь по сторонам, но росла уверенность в себе, будто за те мгновения я стала старше и теперь точно способна на большее.

«Никому не говори о произошедшем. Закрой глаза» - раздалось вдруг в моей голове бархатистым мужским голосом. Послушно сомкнув веки, я почувствовала легкое головокружение, а в следующую секунду уже крик бабушки.

- Алидэль! Ты жив! - воскликнула бабушка, и, подбежав, крепко меня обняла. - Я так испугалась, когда ты пропал!

- Только не реви, - шепнула я ей по-русски, - если уж ты смогла победить гигантского червяка - тебе все по плечу.

- Откуда знаешь? - она, на миг отстранив, заглянула в глаза и прошептала. - Нельзя ведь говорить?

- Я же знаю, чего ты боишься, ба, - прошептала я в ответ и посмотрела на застывших мужчин.

- Все хорошо! - я ободряюще им улыбнулась, переходя уже на наш язык. - Я жив.

Одежда и волосы у бабушки действительно уже очистились, да и запаха больше не было, что радовало.

- Кто следующий, не знаешь? - спросил Рэй, а я отрицательно помотала головой.

Но уже в следующую секунду Ронирион вдруг замерцал белым светом и исчез. Я ошеломленно посмотрела на то место, где он только что стоял.

- Рон, - ответил лорд Хорнер.

- А почему он под землю не провалился? - произнесла я немного зло, но на самом деле прикрывала голосом охватившее меня беспокойство. Почему он пропал так? И вернется ли?

- Может испытание не под землей, - пожал плечами лорд Хорнер. - Тебе тоже нельзя рассказать о том, что там было?

- Нет, - я покачала головой и замерла в ожидании.

Рон все не возвращался. Я чувствовала, что прошло не так много времени, но те долгие минуты казались мне вечностью. Даже былой страх прошел, и руки с ногами перестали дрожать. Прошла и хорошо! А вот Рон - куда же он запропастился? В те минуты я готова была простить ему все на свете, да и не злилась я уже на него, это все от волнения я тогда на него накричала. Лишь бы он был жив...

И он вернулся! Снова белое мерцание и Рон появился... Потрепанный, в порванной одежде, висящей на спине лоскутами, но живой и совершенно спокойный. По крайней мере внешне ничем не выдавал, что еще несколько минут назад проходил испытание собственного страха. Интересно, а чего он боится? Рэй подошел к брату и, положив руки ему на плечи, посмотрел в глаза, а после облегченно выдохнул.