Но тоннель, казалось, не спешил, и они прошли еще один невозмутимый километр, прежде чем Бернард приказал всем остановиться.
– Немного впереди начнется третий участок, – предупредил он, указывая на поворот впереди. – Начиная отсюда, тоннель будет сильно вихлять.
– Вероятно поэтому, нам не удастся увидеть лазеры до тех пор, пока мы не окажемся прямо перед ними, – угрюмо сказал Лейт. – Всем выстроиться в одну колонну. Бернард и я пойдем первыми.
– В любом случае, пока не наткнемся на свалку трупов, – обнадежил Бернард. – Дальше делайте, как хотите.
– Двигайся, – подогнал его Лейт. Они осторожно исчезли за поворотом, и идущий за ними Хокинг услышал впереди себя внезапное восклицание.
– Лейт? – выпалил Хокинг.
– Все в порядке, – прозвучал голос Лейта, в его голосе была смесь облегчения и озадаченности. – Все идите сюда и посмотрите, как «Факел» расправился с оборонительной системой третьего Уровня.
«Экипировка ходячего танка?» – было первой мыслью Кейна. Определенно, ничто более крупное просто нельзя было пронести сквозь узкий вход тоннеля. Он поспешил догнать Хокинга, и смущенно остановился перед Бернардом и Лейтом, замершими рядом с дырой в человеческий рост в стене.
– Второй тоннель? – он нахмурился, наклонившись вперед, чтобы потаращиться вовнутрь.
Он шел под прямым углом от вентиляционного тоннеля, затем примерно через пятьдесят метров поворачивал и, казалось, вел к самой базе.
– В самом деле, – сказал Лейт. – Но, естественно, его не планировали настоящие конструкторы.
– "Факел"? – спросил Аламзад.
– У кого бы еще хватило сил и терпения прорыть стопятидесятиметровый тоннель в скале? – сказал Бернард. Казалось, что даже он немного затрепетал. – Все они чертовы ненормальные фанатики.
Кейна внезапно осенило.
– Так вот по какому гравию мы сюда шли. Они просто равномерно распределили по полу обломки скалы, появившиеся в результате прокопки нового хода.
Дженсен прочистил горло.
– Эх! Фанатики. Лейт, ты понимаешь, что это значит, что они определенно все еще там? И им может не понравиться, что их прервали.
– Это основная причина, по которой я хотел, чтобы с нами пошел Бернард, – сказал Лейт. -Я надеюсь, что они все еще хорошо тебя помнят, Бернард, – комвзвода оглядел всю свою группу. – Кейн, я пойду вместе с ним, остальные пока останутся здесь. Нет смысла рисковать всеми, пока мы точно не выясним, куда ведет этот подкоп – ход слишком узок для маневров в случае неприятностей.
Ход оказался еще хуже, чем казался при входе, и часто заставлял их ползти на карачках.
– Какую стену им пришлось сломать, чтобы пробраться вовнутрь? – спросил Лейт, когда они крались по подкопу.
– Четыре или пять метров усиленного концентрата, – сказал Бернард. – Плюс, возможно, несколько сантиметров железа и свинца, предназначенных для защиты от пульсаций. После того как они пробились через задвижки на втором уровне и вообще сквозь всю эту гору, я сомневаюсь, что это бы сильно помешало им.
Трое людей продолжили свой путь в тишине. Через несколько минут предположение Бернарда подтвердилось, так как они прошли через арку, покрытую почерневшим, опаленным факелом концентрата расплавленным металлом, и тоннель вывел их в просторную темную комнату.
Они были в горе Эгис.