Изменить стиль страницы

— Богини. — Наконец очнулся самый высокий и рухнул перед нами на колени.

Это вызвало цепную реакцию, и вскоре на коленях стояли все, кроме нас четверых: меня, Витки, Лия и Мурки, которая пока не светилась и тихо стояла за нашими спинами. Нет, ну вот как разговаривать с согнутыми спинами? Я как-то привыкла говорить все человеку в лицо, а не в другие места.

Тар Лий, проигнорировав возникшую неловкую ситуацию, поманил нас следовать за ним, и мы устремились к неприметной боковой двери. За дверцей находилась широкая лестница, ведущая вниз.

Погреб был огромным. Нет, не так. Он был просто гигантским. С кучей секций различного значения, которые освещались маленькими синими огоньками, подвешенными под потолком. Продукты здесь хранились в большинстве своем в стазисе, но и какие-то и в сушеном виде, и даже в вяленом.

— А есть у вас бочки с тем соком, который нам подавали в нашу первую трапезу здесь? — Спросила Виталина.

— Да, конечно. — Лий послушно подвел нас к нужной секции.

Мы стояли и рассматривали новенькие блестящие бочонки, которые так же находились в стазисе. Нет, так дело не пойдет. Мы с Ежовой решительно протиснулись внутрь и принялись искать то, что нам нужно.

— Нашла. — Вскрикнула я, увидев несколько старых бочек в углу.

— Ох, какая прелесть. — Подруга отодвинула меня в сторону. — Тар Лий, а в этих бочках тоже сок?

— Да. Только стазис с бочек спал после смерти того, кто их зачаровывал более семисот лет назад, но вовремя никто не заметил того, что содержимое испортилось. Вот с тех пор они и стоят здесь.

Мы присвистнули. Семьсот лет долгий срок. Но когда это нас останавливало? Правильно, никогда. Переглянувшись, мы попросили мужчину открыть одну из бочек. Он поморщился, но просьбу удовлетворил. Едва бочка открылась, как на нас пахнуло до боли знакомым запахом крепкого алкоголя. Мда, за столько лет перебродивший виноградный сок настолько стал крепким, что походил теперь на хороший коньяк. Пустую бутылку тар Лий выудил нам из заплечного мешка.

Начерпав полную бутыль и законопатив бочонок, мы отправились обратно. По пути захватили Мурку, задержавшуюся в секции с вяленым рахушем. Видать, очень ей полюбились эти вкусные листья.

На кухне нас уже ждали Амиа и Рок, пытавшиеся узнать у перепуганных поваров, куда делись их жены.

— Что случилось? — Спросила, едва мы вошли на кухню.

— Туа, — Ам облегченно выдохнул, но тут же нахмурился. — Зачем вы ходили в погреб?

— Мурку кормить. — Тут же нашлась я с ответом. Не говорить же ему, что его жена решила выпить для храбрости перед ответственным ночным рандеву.

Мы с Виткой молча переглянулись, а тар Лий нас не выдал. Мурка вообще демонстративно облизала длинные усы.

— Нам надо поговорить. Идемте в мой кабинет. — Амиа нервно попытался улыбнуться и взглянул на меня.

Наградила его ответной уверенной улыбкой и, спрятав неприметный пузырек с алкоголем в карман широкой юбки, схватила его за локоть. Муж внимательно заглянул в мои глаза, но ничего не сказал и пошел к двери. Витка, также, взяла своего мужа за руку и поспешила за нами. Тар Лий с Муркой плелись где-то в конце нашей процессии.

Просторный кабинет оказался на втором этаже дворца. Не знаю, удобно ли королю так, но по мне было бы лучше, окажись он на первом. Ну да ладно, кто я такая, чтобы указывать здесь…. Ой, как не хочу я быть королевооооой! Я корчила кислую мину и тут же получила тычок в бок от Витки. Так, не расслабляемся. Мы все выдержим, и все у нас будет хорошо.

В кабинете нас ждал уже знакомый мне лар Виб, и незнакомый худенький тар. Я таких маленьких магов еще не видела. Нет, он был, возможно, около метра восьмидесяти в высоту, но по сравнению с остальными тарами он сильно выделялся. Весь какой-то несуразный, сложен не пропорционально, ключицы выпирают в вырезе рубахи….

Мужчины глубоко поклонились нам вошедшим и тут же уселись в жесткие кресла, подчиняясь жесту короля. Мы так же рухнули на приготовленную мебель. Ам уселся на диванчик рядом со мной.

— Тар Лий, организуйте защиту. — Амиа кивнул главе обсерватории, и на секунду кабинет окутала зеленая дымка, которая, впрочем, быстро исчезла без следа. — Итак, начнем. Туа Инесса, госпожа Виталина, перед вами главный дознаватель лар Виб (я кивнула, показывая, что за несколько часов не успела его забыть) и один из наших лучших ученых тар Юти. — Невысокий паренек снова встал и отвесил поклон. — Все присутствующие сегодня, кроме женщин, дали клятву верности королю и королевству. — Король после этих слов замолчал, что-то обдумывая.

— Мы тоже можем принести клятву. — Встряла я, нарушая тишину, но Амиа отрицательно качнул головой.

— Нет. Вам нет необходимости этого делать. Инесса, на тебя клятва все равно не подействует, а госпожу Виталину никто из мужчин никогда ни к чему принуждать не будет. Здесь мы собрались по другому поводу. В ближайшую ночь нам с Инессой предстоит пройти слияние, и нет никакой возможности сделать это успешно. — Невозмутимо заявил этот мужчина, который еще несколько дней назад упал в обморок, увидев мою коленку.

— Слияние? — Тупо переспросила я.

— Консумацию брака. — Подтвердил мои опасения муж. — Моего контроля недостаточно для удержания зверя во время… процесса. — Перед последним словом Ам замялся.

Я отчаянно покраснела, Витка громко фыркнула, а остальные мужчины отвели взгляд.

— А разве лар Виб нас понимает? — Любимая подруга попыталась деликатно перевести тему.

— Да. — На сей раз ответил Рок. Нам с Амом было слишком неловко в связи с предстоящим обсуждением. — Тар Юти сумел создать переводящее устройство, которое мы поместили в ухо лара Виба. — Лар согласно кивнул и постучал по правому уху.

— А тар Юти….

— Тар Юти тоже имеет зверя внутри себя. Нас всего двое на всю планету, поэтому для обсуждения он необходим. — Кажется, мой муж нашел в себе силы продолжить разговор.

Никогда бы не подумала, что у этого костлявого паренька внутри живет зверь.

— Зверь внутри тебя — это единственная наша проблема? — Спросила, скорчив невозмутимую моську. А то, что-то у меня возникло подозрение….

— Нет. — Ам встал и отступил от меня на несколько шагов. — Тары недовольны тем, что первые пришедшие женщины на нашей планете выбрали себе в мужья двух представителей королевского рода, в котором их всего двое. Они считают, что на вас как-то повлияли или применили заклинание подчинения, или запугали. Если мы завтра на рассвете не предъявим брачные татуировки, то меня вызовут на битву больше половины высших магов планеты. — Он громко и разочарованно вздохнул. — Мне снова придется калечить кучу таров только чтобы доказать, что то, что мне принадлежит невозможно отнять. — Амиа заглянул мне в глаза. — Конечно, если моя туа хочет, чтобы я показал свою состоятельность в качестве сильного мужчины, то, несомненно, я выйду на бои.

Я тут же замотала головой.

— Не хочу. Верю на слово, что ты самый-самый.

— Тогда вопрос необходимо решить сегодня. — Король повернулся к мужчинам и перешел на деловой тон. И как это у него так быстро получается переключаться? — Итак, у кого какие предложения по поводу решения проблемы?

Все на минуту задумались.

— Антимагические наручники помогут сдержать непроизвольные выплески магии. — Робко предложил тар Лий.

— Нэт. — Хрипло отклонил его предложение лар Виб. Все тут же повернулись к нему. Он улыбнулся, обнажив белые выступающие клыки, и постучал пальцем по уху. — Обучение. — И добавил. — Туа король есть Темная Гора. — После этого мужчина замолчал.

— Инесса сама амагична, поэтому мои выбросы ей не страшны. — Пояснил остальным Амиа.

— А если выпить какое-нибудь зелье, сдерживающее этого зверя? — Предложила Виталина.

— Зелье тестируют не меньше недели. Этот вариант не подходит.

У меня опять в голове щелкнула идея.

— А если…, - начала я, но тут же осеклась под заинтересованными взглядами всех мужчин.

— Да…. — Тут же согласился король, сам не зная с чем.