Изменить стиль страницы

Шел он достаточно долго, около часа, пока, наконец, не достиг цели своей странной прогулки. Остановившись подле огромного, в человеческий рост валуна, наемник присел на корточки, достал лопатку и принялся подкапывать камень. Лишь, когда яма была уже около двух локтей в глубину, раздался глухой звук. Провозившись еще минуты три, Лодин вытащил небольшой деревянный ящик.

– Осень… – Задумчиво произнес он, стряхивая руками землю с деревянной поверхности.

Подцепив крышку лопаткой, он поднажал, ящик открылся. Внутри оказался сверток. На первый взгляд, обычный, тряпичный сверток. Лодин развернул ткань и обомлел…

Он даже представить себе не мог подобного подарка. В свертке было сразу все. Там были деньги, власть, любые блага. А именно, в свертке была книга. Не просто книга. Учебник по магии! Не просто учебник. Учебник, написанный Хранителями! Теми, с чьей мощью и чьими знаниями не сравнится никто в этом мире. Да, и есть подозрение, что и в большинстве других. “Магия воды. Полный курс” гласила золотым тиснением обложка. По рифленой обложке, выполненной из кожи не то акулы, не то еще какой-то крупной хищной рыбы, скатывались мелкие капельки воды. Похоже на конденсат. Лодин, вдруг, ужаснулся, что, будучи в неведении, что подарком может оказаться книга, безответственно закопал ее туда, где вода могла испортить страницы. Он судорожно открыл ее и с удивлением увидел, что страницы жадно впитывают влагу, отчего буквы начинали слабо светиться. Несколько мгновений Лодин недоуменно смотрел на прощальный дар Альгона, после чего закрыл книгу, завернул ее в ту же тряпицу и убрал на дно заплечного мешка. Пора было выдвигаться в путь. Вернувшись в казарму, он незаметно, чтобы не возникло вопросов, на которые он пока не знал ответов, убрал лопатку обратно. После чего вышел прощаться с товарищами. Последним он встретил Тарда. И, к удивлению своему, обнаружил орка, собранного в дальний поход, с полным мешком за спиной и при оружии.

– Я иду с тобой. – Тоном, не терпящим возражений, заявил он.

– Друг, – Лодин растерялся, – но зачем?

– Опасно. – Коротко ответил орк.

– И ты хочешь рисковать жизнью ради меня?

– Да, ты мой друг. Тард хочет видеть друга живым.

– Тард… – Наемник не нашел, что ответить, просто молча, с благодарностью, положил орку руку на плечо. А в глазах предательски защипало. – Спасибо, Тард. Только я должен это сам сделать, понимаешь?

– Опасно! – Орк произнес это почти жалобно.

– Не очень опасно, Тард. Я вырос в тех местах. Все там знаю. Я не пропаду. А ты лучше пригляди тут за стройкой. А на следующее задание вместе пойдем. Хорошо?

– Ну… – Орк заворчал, опустив взгляд вниз. – Там точно не опасно?

– Точно тебе говорю, дружище. Это мой дом. Все будет хорошо.

– Ну… Коли так… Ладно. Пригляжу за стройкой. Но на следующее задание, я с тобой.

– Спасибо, Тард.

Друзья крепко обнялись на прощание и Лодин отправился в путь.

  

Глава 1. Часть 7.  

Цыко с Бандаем решили идти не сразу на восток, а на северо-восток, чтобы миновать княжество Лога. С одной стороны, мечи там продать можно, война создает подобный спрос. И идти близко. Но уж больно плохая репутация у логавцев. Можно не только без денег и товара остаться, но и голову потерять. Посему решили двинуться к проверенным северо-восточным княжествам. Через четыре дня они подошли к границе Королевства Ларт, в котором они, собственно и находились, в котором оба родились и выросли. Граница проходила вдоль широкой реки Слежи. На другом берегу уже начиналась княжество Руа, за ним, вверх по реке Лур. Еще дальше на север Вальмонт, Гжеза и Рапино. Чтобы попасть в Руа, необходимо было проехать по огромному судоходному мосту. По обе стороны моста стояла стража. Что творилось на руанской стороне отсюда, конечно же, было не разглядеть, но у лартанской границы была очередь. Несколько торговых караванов и порядка десяти торговцев вроде них самих, помельче.

– Что это там? – Удивился Цыко.

– Не знаю. – Озадаченно покачал головой Бандай. – Никогда доселе подобного не видел.

Подъехав ближе, они увидели, что несколько купцов яростно ругаются со стражей. Причем стражи было в несколько раз больше, чем обычно. Торговцы кричали, раздувая щеки от напряжения, яростно махали руками. Стражники, хоть и меньше, но тоже кричали, что-то объясняя, уже чувствовалось, что терпение их на исходе, и в скором времени дело может принять плачевный оборот.

– Что стряслось, уважаемые? – Спросил Бандай у торговцев, которые осмотрительно остались в стороне.

– Что стряслось, – с досадой повторил тот, что был ближе остальных, – эти мерзавцы такой пошлиной обложили все товары, что их проще тут продать. Мы арбалеты везем, так они по три золотых с единицы требуют. Мы их по два золотых купили. По пять продать и хотели. Ну, по пять и десять серебряных. И что теперь? Либо там месяц торчать по одному продавать, чтобы заработать, либо из-за десяти серебряков с единицы в такую даль тащиться. Так это я и тут заработаю.

– Ну и дела, – Бандай ошарашенно покачал головой. А с мечей сколько берут?

– Не знаю, у нас только арбалеты, у людей вон ткани, фрукты, а вон тот бедолага товары для магов везет. Порошки всякие и прочее. Так с него пять церковых требуют. Еще и отпускать не хотят. Мол, приказано всех алхимиков и купцов с волшебными товарами в первую очередь проверять и пошлину брать. Совсем теперь этот торговый путь закроют. Они наши товары дороже покупать не станут. Свои делать будут. Оружие они делать умеют, колдуны тоже у них водятся. А другой товар там не в почете. Только князьям, но они не богаты. Что делать, я и не знаю.

– А давно это творится? – Не выдержал Цыко. – С чего началось-то? На войну что ли, деньги Ларетта собирает?

– Да нет, хвала Господу. Войны не ждем. Поговаривают, что хранители цены на дни Альвина подняли. А королевская семья хочет жить вечно. Уже сколько они на троне? Лет сто пятьдесят, поди, король не менялся. И, похоже, что жить он очень хочет. Вот и обирает народ теперь.

– Так сильно? – В праведном возмущении воскликнул алхимик. Он возлагал большие надежды на деньги, что они собирались выручить от продажи его алхимических составов. Всю дорогу он бегал рядом с повозкой, собирал травки, корешки, лишайники, грибы, ягоды, какие-то камни и минералы, что-то варил на маленьких горелках прямо во время движения повозки. И успел сделать много полезных составов, за которые они планировали выручить не меньше двух церковых. А тут такая неприятность.

– Сильно, – согласно кивнул незнакомый купец, – только они подумали, подумали и решили, что лучше простой люд прижать, а на вырученные деньги выдать армии лишних дней жизни. Тогда бунта не видать, и все довольны. Ну, окромя нас. Но разве это их заботит?

– Да уж… – Разочарованно пробормотал Бандай. – Спасибо за сказ, уважаемые. Пожалуй, попробуем сбыть товары в Ларте. Эдак совсем иначе не выгодно выходит.

Купцы лишь проводили их скучными взглядами.

– Бандай, неужели мы смиримся? – Воскликнул алхимик, когда они отъехали шагов на пятьдесят от моста.

– Конечно нет, старый друг, – все еще расстроенный и пребывающий в глубокой задумчивости покачал головой купец. – Конечно нет. Надо решить, как мы перевезем товар через реку. Можно подкупить стражу. А можно и вплавь.

– Вплавь! – Тут же отозвался Цыко. – Это вернее. Мы же не знаем, что у стражей на уме. Может им за поимку таких вот награду куда большую обещали. Я считаю, вплавь вернее.

– Да, – чуть поразмыслив согласился Бандай, – ты прав, старый друг. Но ты же понимаешь, что, если нас схватят на воде, будет еще хуже.

– Не схватят, по темну пойдем без фонарей.

– Так это же верная смерть! – Купец аж подскочил, невольно дергая за поводья, отчего лошадки остановились. К слову сказать, лошадей у них было уже две. Вторую они купили в Рале перед отъездом. лошадь уже не молодая, ну, да они ее не для верховой езды брали. И не для скачек. Животное совсем не уставало, для него это была хорошая старость.