Кер Дьюки и Д.Х. Сайдботтом
Сердцебиение
Серия: Заблуждение - 2
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Переводчик: betty_page
Редактор: Алена К.
Вычитка и оформление: Дарья и Matreshka
Обложка: Mistress
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
18+
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Пролог
Кейд
Фэй. Господи, она опять была в моем сне, такой настоящей, что я даже мог почувствовать ее запах.
— Черт! — вскрикнул я, уткнувшись лицом в ее подушку, с которой путешествовал повсюду. Мне было абсолютно наплевать, выглядел ли я из-за этого слабаком. Да, я был кинозвездой, но и человеком был тоже, и без нее я умирал изнутри.
Мое тело страдало от горя, а сердце колотилось, вырываясь из груди. Я хотел, чтобы его биение ослабло, а я мог сфокусироваться на чем-нибудь другом, кроме этой черной дыры внутри, поглощающей меня кусочек за кусочком каждое утро, которое я просыпался без Фэй.
Я любил ее, и сейчас моя любовь медленно убивала меня.
Мужчины - забавные создания. Мы любим так отчаянно и неистово, когда находим правильную женщину. Семья, друзья... - ничего из этого неважно, когда у тебя есть та самая, единственная. Мы начинаем самостоятельную жизнь, и наша любовь и жизнь, наше всё, вращается вокруг этой любви, которую мы испытываем к женщине. Не поймите меня неправильно, я любил свою семью, друзей, но если бы мне пришлось выбирать, я бы всегда выбирал ее.
Кроме нее, мне никто не нужен. Мужчинам не так много нужно, чтобы жить. Правду говорят, нужно лишь любить правильную женщину. У меня это было, и я это потерял.
Я не мог поверить, что она исчезла. Если бы она была мертва, я бы это почувствовал. Я бы просто прекратил свое существование. Я едва существовал и сейчас, был оболочкой моего прошлого «я». Я только дышал, чтобы жить, но едва ли присутствовал в этом мире. Мое сердце умирало, оно всё еще стучало, но не издавало звуков.
Разные мысли разрывали мой разум. Сильно ли она была напугана? Напугали ли ее звуки столкновения, треска и скрежета металла, завывания воздуха, когда он просочился в кабину. Жар пламени, которым запылал двигатель после столкновения с землей. Моя прекрасная девочка, напуганная, кричит и плачет. Думала ли она обо мне, когда страх охватил ее и не отпускал?
Они не нашли тел. Сказали, что огонь был слишком сильным, и отказались даже показать фотографии. Я знал, что моя женщина еще была на земле. Моя душа тянулась к ней и всё еще ощущала ее присутствие в этом мире. Я найду ее. Я не успокоюсь, пока не найду.
Мой телефон завибрировал, заставив меня вздрогнуть. Я потянулся через кровать и схватил его. Мой лучший друг Дженсон, наконец-то, написал мне.
Я нашёл кое-кого, кто с радостью доставит нас на место крушения. Будь готов через час.
По крайней мере, хоть какой-то прогресс.
Через час я ждал Дженсона около отеля. Я пониже надвинул кепку, нацепил солнцезащитные очки и потуже затянул капюшон ветровки так, что губы и нос были едва видны. Я выглядел, как чудик, но это лишь означало, что люди будут держаться подальше от меня. Я не мог рисковать, допустив, чтобы меня узнали мои фанаты.
Я проигнорировал жару, которая проникла сквозь черную ткань ветровки, выжав из каждой поры лужицу пота. Я вздохнул с облегчением, когда Дженсон подъехал на фургоне, пока он не показал забраться внутрь через заднюю дверцу. Я нахмурился, но был слишком вымотан, чтобы спорить. Я открыл дверцу и забрался.
Тощий паренек, сидевший там, выглядел так, будто он собрался выпрыгнуть из машины и заблевать всё вокруг. Он нервничал, его зрачки бегали, а зубами он впился в нижнюю губу.
Я закрыл дверь, проигнорировав парня, чесавшего свою руку, будто кто-то забрался ему под кожу. Я был кинозвездой, а мой друг Дженсон — рок-звездой. Я сразу же, как только забрался в фургон, вычислил, что этот чувак — наркоман.
— Пожалуйста, скажи мне, это ты не наш гид?
Он посмотрел на меня, затем отвел взгляд, покачав головой.
— Не нужен там никакой гид, сэр.
Сэр? Не могу даже припомнить, чтобы раньше хоть кто-нибудь называл меня так. Я махнул рукой, чтобы он продолжил свой рассказ. Меня раздражала охренительная скорость происходящего.
— Я работал на поле, где случилась эта авиакатастрофа. На винограднике. Я собирал виноград, сэр. Нам приказали не приходить в тот день на работу, но я там кое-что оставил, и мне нужно было попасть туда, поэтому я прокрался.
Он продолжал посматривать на дверь, будто ждал, что она откроется. Кого, черт побери, он так боялся? Затем он вновь начал расчесывать свою руку.
— Самолет приземлился прямо на поле. Это было завораживающе. Никогда раньше не видел самолет так близко.
Мое сердце неистово долбилось о грудную клетку.
— Когда ты сказал «приземлился», ты подразумевал «разбился»?
Он посмотрел мне прямо в глаза, его взгляд сфокусировался, а затем он отклонился назад.
— Не было никакого крушения, сэр. Мужчины поднялись на борт и вытащили женщину. Она была без сознания, и они погрузили ее в автомобиль.
Моя женщина, моя невеста, любовь всей моей жизни была жива... но похищена. А это означало, что ее можно будет найти. И кто бы ни украл ее, он умрет от моей руки в мучениях, захлебываясь собственной кровью.
Я не мог дышать. Гнев, страх и облегчение заполнили меня разом. Не хватало воздуха. Но вибрация телефона в кармане вернула меня на землю. Вытянув его, я заметил, что номер неопознан.
— Кто это?
Я услышал вздох, затем звук того, что телефон упал. А затем... ее!
— Прости. Я сейчас буду готова.
Я поднял руку, чтобы ослабить затянутый капюшон, сорвал с себя кепку, очки, пытаясь втянуть воздух в легкие. Моя Фэй.
— Фэй... Фэй...
Вызов оборвался.
Громкий вздох паренька охладил мой пыл. Боже, конечно, он узнал меня. Почему он метнулся к двери? Обычно они налетают на меня.
Повернувшись ко мне, он тряс головой из стороны в сторону, а его огромные глаза заполнились страхом.
— Это вы. Это была проверка? Пожалуйста, не убивайте меня.
Черт, он был вмазанным. Видимо, вколол себе в вены какую-то бракованную фигню. Парень выглядел таким бледным, что можно было подумать, будто он увидел перед собой дьявола во плоти.
— Чувак, расслабься, ты сейчас потеряешь сознание, — я попытался подойти к нему, но он вздрогнул и разревелся. Я постучал в перегородку, чтобы привлечь внимание Дженсона.
Я услышал, как его дверца открылась и закрылась, а затем распахнулась задняя дверь фургона. Наркоман выпал, приземляясь на бедро, прямо у ног Дженсона.
— Это он! Он убил Рауля и украл женщину, — прокричал он в панике Дженсону.
Мне потребовалось пять секунд, чтобы всё понять. Еще две, чтобы упасть на колени. И еще одна, чтобы его имя покинуло мои губы. Мой брат... мой близнец...
— Данте!
Глава 1
ДУШЕВНАЯ БОЛЬ
Фэй
— Пожалуйста, трахните меня, Мистер Трой.
— Пожалуйста, трахните меня, Мистер Трой.
— Пожалуйста, трахните меня, Мистер Трой.
Внутри меня всё распадается, я умираю. Он не лгал. Как будто я смотрю порнографический фильм ужасов с моим участием.