• «
  • 1
  • 2

«Данный рассказ - участник конкурса "В некотором царстве, в некотором государстве" на сайте litlife.club»

«Дело о загадочных следах».

Больше всего на свете Шерлок Холмс не любил две вещи: Мориарти и овсянку. И если Мориарти отвечал ему взаимностью, то с овсянкой все было гораздо сложнее…

- Я конечно понимаю, Ватсон. Реклама – двигатель торговли, но в таких количествах, да и еще нагло используя мое имя – это явный перебор.

Я хотел было поинтересоваться, что именно так огорчило моего друга, но он по своему обыкновению мне ответил раньше, чем я успел задать вопрос, показав свежий выпуск «Таймс».

- Читайте, читайте… На первой странице.

Взяв в руки газету, мне не составило большого труда найти ту злополучную статью так расстроившую знаменитого сыщика.

Холмс сел поудобнее и внимательно следил за моей реакцией.

- «Каждое утро. Ровно в семь. Знаменитый сыщик завтракает овсянкой», - прочитал я, и удивленно посмотрел на Шерлока. – А что здесь не так?

- Вы сейчас меня очень расстроили, мой друг. Эта статья – сплошная ложь. Кто, как не вы, знает, что встаю я очень поздно.

- Но овсянку все же вы едите, - не согласился я.

- Ем, - кивнул Холмс. – Ем, но не люблю.

- Зато многие ваши почитатели перейдут на здоровый образ жизни. Разве это не чудесно?

- Весьма здравое рассуждение, - вновь кивнул мой друг. – И именно поэтому я не разнесу эту газетенку в пух и прах… А сейчас, мой дорогой Ватсон я бы хотел вам предложить одно замечательное путешествие в Баскервиль-холл. Похоже, что там опять начались какие-то неприятности.

- Бедный сэр Генри…

- Так вы согласны составить мне компанию?

- Конечно. Я сейчас же закажу билеты, - кивнул я, и собрался идти за своим пальто.

- Не стоит, - улыбнулся Шерлок краешком губ. – Я уже их заказал.

***

Наверное, все, кто хоть один раз бывал в Англии знают, что это страна дождей и туманов. Не исключением стало и это утро. Вот и сейчас, когда мы прибыли, вокруг был сплошной туман. Наш кэб застрял посреди подозрительного поля, оставив после себя глубокую борозду.

Сэр Баскервиль встретил нас в прекрасном расположении духа и сразу же усадил за стол.

- Ну и как вам моё поле для гольфа? Оно чудесное, правда?

- С трудом обнаружили сэр, - улыбнулся Холмс.

Я удивленно приподнял бровь. Ведь я это поле совершенно не заметил.

- Я тоже, - прошептал он. - Пока наш конь не вступил в лунку и нам не пришлось успокаивать его грудочкой сахара.

- Так это было поле для гольфа? - понял я. - В таком случае мне очень стыдно перед сэром Генри.

- Аналогично.

Сэр Баскервиль пребывая в глубоком неведении насчёт его прекраснейшего творения, решил угостить нас бутылочкой домашнего вина, но Бэрримор горячо следующий традициям был непреклонен и принес чай с овсянкой.

- Вы изволили вызвать нас из Лондона в связи со странным обстоятельством, - напомнил Генри Шерлок Холмс, с недовольством осматривая бледно-вязкую смесь. Внезапно ему захотелось завершить это дело как можно быстрее и вернуться домой.

- Да. Дело очень печальное, - горько вздохнул Генри, но скорее этот вздох относился к поданному блюду, чем к странному происшествию.

Я, очень любивший всякие тайны и страдающий чрезмерным любопытством не выдержал и попросил рассказать о произошедшем как можно скорее.

Сэр Баскервиль согласно кивнул и с брезгливостью отодвинув кашу, начал свое повествование.

- Похоже меня можно назвать истинным любимчиком фортуны. Не успел я порадоваться тому что Тайна собаки Баскервилей раскрыта, и я могу спать спокойно, как у меня прямо перед носом обнаружились очень странные следы.

Мы заинтересованно замерли, ожидая услышать что-то очень интригующее. Ведь не будет же он просить помощи из-за ерунды.

- И что же в них странного? - поинтересовался Холмс.

- Я думаю вам лучше это увидеть воочию, - загадочно ответил баронет и предложил нам пойти в сад.

Мы с радостью согласились, и быстро вышли из-за стола.

- Я бы посоветовал вам всё-таки доесть овсянку, сэр, - преградил нам путь Бэрримор.

- Нам нужно посмотреть загадочные следы, - легко отстранил его Генри и двинулся к выходу.

- Ничего загадочного. Обычный ёжик, сэр, - недовольно ответил дворецкий и начал убирать со стола.

- Ежик?

Мы с Холмсом удивлённо переглянулись и посмотрели на Генри. Тот, заметив наши взгляды только хмыкнул и всё-таки предложил пойти и посмотреть. Моё настроение было окончательно испорчено. Выходит, я зря рисовал в воображении варианты того, что могло так взбудоражить Баскервиля и надеялся на что-то невероятное. Холмс же напротив, не терял расположение духа и бодро шагал впереди. Лишь только раз напряженно замер, когда мы почти вплотную подошли к полю для гольфа, но тут же с облегчением вздохнул, когда Генри повернул в сторону сада.

- Я так понимаю, это необычный еж, - прервал затянувшееся молчание я.

- Очень, - согласился Генри, загадочно улыбнувшись.

- Может, это дикобраз? – предположил я. – Сейчас очень модно заводить неизвестную зверушку чтобы шокировать публику.

- Может и дикобраз, - пожал плечами он, и резко остановившись кивнул на дорогу.

Я, внимательно посмотрел вниз в поисках следов ежиных лапок, но так ничего и не обнаружив, удивленно посмотрел на Шерлока. Тот стал белее стены и широко раскрытыми глазами смотрел на землю. Это несколько раздосадовало меня. Ведь я точно так же, как и он смотрю на эту дорогу, но совершенно ничего не вижу.

- Они гораздо больше чем ты думаешь, Ватсон. Гораздо больше, - понял ход моих мыслей сыщик.

В этот раз уже особо не присматриваясь к деталям я посмотрел на дорогу и к своему глубокому стыду вскрикнул словно стыдливая барышня, увидевшая своего кавалера в неглиже.

Следы были, но вот размер их поражал своей величиной. Похоже это действительно был еж, но размером с годовалого теленка.

- Что бы это ни было, но я не хочу с этим встречаться, - «выдавил» из себя я, уже мысленно представляя, как сажусь в кэб и быстро возвращаюсь в Лондон.

- Аналогично, Ватсон… Аналогично..., - прошептал Холмс.

Этот диалог совершенно опечалил Генри, но он сделал вид, что совершенно ничего не слышал.

- Уже уезжаете?

- Я еще не выплатил кредит на новую трубку, - ответил сыщик. – И поэтому мы пока решили остаться.

Я хотел было ответить что-то иное, но не нашел аргументов. Разве что то, что я с некоторых пор боюсь большие предметы. Но не думаю, что он сочтет это чем-то существенным, и поэтому решил промолчать.

- И как давно вы заметили эти следы? – закурил трубку Шерлок, ковыряя пальцем отпечаток и рассматривая комочки разбросанной вокруг земли.

- Я заметил их еще около полугода назад, - смутился баронет.

- И вы молчали?!

- Я не думал, что это столь важно…

Услышав такое, моя челюсть буквально отвисла, и я бы еще долго так стоял, если б мой друг любезно не прихлопнул ее рукой.

- Не важно?!

- Мало ли что это чудовище делало на болотах. Оно нас не беспокоило. Но вот уже неделю оно бродит под моими окнами и сопит. Вы знаете, что такое ежики? Они жутко топают и пыхтят. Особенно по ночам. А если этот ежик больше лошади?! Меня мучает сильная бессонница.

Сыщик, услышав это глубоко задумался, и я, уж было хотел слегка потрясти его за плечо, как он неожиданно заговорил.

- А что именно вы от нас ожидаете? Я очень люблю животных и не смогу причинить вред этому милому созданию.

Баскервиль, услышав такое, замахал руками.

- О нет, что вы! Я ни в коем случае не жду что вы его уничтожите. Я просто хочу, чтоб вы его обнаружили, а мы с Берримором переправим его в лес. Вот и все.

- Обнаружили? – ухмыльнулся сыщик. – А вы не пробовали пойти по его следам?

Сэр Генри смутился. Конечно он пробовал, но стоило ему увидеть этого ежика, как сознание внезапно покинуло тело и в таком виде его и подобрал дворецкий. После чего он решил обратиться за помощью к профессионалам.