Когда Объект брал карандаш и начинал чего-то писать, Лонда нажатием красной кнопки открывала люк и ждала капсулы. Однако пока её трофеем стал лишь кусок пустого бамбука.

По поводу происходящего на острове у неё имелись чёткие инструкции от командования, а эту работу она получила в качестве бонуса за отлично выполненное предыдущее задание. Насколько она слышала, в бункер никогда не посылают дважды и всегда — только самых лучших. О том, кого и зачем высаживают на остров, она тоже знала: проводилось испытание для будущего агента. А её задача — быть посредником между Объектом и Управлением Контрразведки, в котором все они работают, а вернее, служат.

Лонда почти проглядела тот спонтанный момент, когда Объект зашвырнул капсулу в колодец. Она видела его манипуляции с листком, но мужчина повернулся к камере спиной. Лонда успела нажать на красную кнопку, и капсула соскользнула из люка на конвейер, а затем аккуратно — к Лонде в руки.

«Волшебная фея!» — на мгновение вспомнила она, открывая сосуд и доставая из него заветный листок.

Листок оказался пустым.

Лонда долго вертела его в руках, заглядывала в капсулу снова и снова. Смотрела на монитор: Объект лежал на земле с закрытыми глазами и кайфовал. Так и не обнаружив на листке никаких надписей, Лонда неуверенно нацепила гарнитуру и вышла на связь.

— Центральный, вызывает Ребус-один.

— Да, Ребус-один, говорите.

— Объект загадал желание. Вернее, он кинул капсулу в колодец…

— Говорите точнее, Ребус-один.

— На бумаге ничего нет. Объект бросил капсулу, но ничего не попросил.

— Не понимаю вас. Что попросил Объект?

— Ничего.

— Уточните. Совсем ничего?

Лонда вздрогнула от неожиданной мысли: если бы Объект не хотел ничего просить — он бы не стал бросать капсулу.

— Нет, стойте. Я пока не могу понять…

— Ребус-один, ваше дело не понимать, а докладывать. Что попросил Объект?

— Центральный, кто на связи?

— Рядовой Ламберт.

— Рядовой, пригласите полковника Декстера.

Лонда отключила связь. Она — лучшая, несмотря на строгие инструкции от командования. Она лучшая, потому что она — опытная, а опыт означает мудрость, как учил её отец.

Пока Ламберт впопыхах ищет полковника, у неё есть пара минут на то, чтобы привести себя в порядок. Из ящика стола Лонда достала зеркальный портсигар, в котором хранила свои женские секреты красоты — доминиканские «Артуро Фуэнте», аромат родины.

Негритянка с некрасивым лицом, нелепым именем и в отличной спортивной форме знала, что единственное место на острове, которое не просматривается видеокамерами — это её бункер. О том, что сигнал с камер идёт не только на эти мониторы, но и напрямую в Управление, она догадывалась.

— Ребус-один! — раздался в ушах резкий голос Декстера. — Что у вас?

— Капсула с бумагой, на которой ничего не написано, — Лонда навязчиво затянулась дымом.

— Как это ничего? Совсем ничего?

— Совсем ничего. Но Объект загадал желание.

— Какое?

— Я не знаю. Если бы он ничего не загадал — то не стал бы бросать капсулу.

Лонда выпустила дым кольцами и улыбнулась. Полковник задумался примерно на минуту.

— Капрал Гриффин!

— Да, сэр! — Лонда вскочила с вертящегося стула, спрятав сигару за спиной.

— Я приказываю вам разрешить ситуацию по своему усмотрению. Если понадобится наша помощь в виде материального ресурса — вызывайте. Рядовой Ламберт обладает всеми полномочиями.

— Почему… рядовой?

— Это необычная операция, — ей показалось, что Декстер усмехнулся. — Вам всё понятно, капрал?

— Да, сэр!

— Да поможет вам Бог.

Связь прервалась, а Лонда, едва не выронив сигару, села мимо своего стульчика.

Ну вот. Допрыгалась! Что это вообще значит?!

Секунду назад она надеялась, что своим докладом о действиях Объекта поставит в неловкое положение само начальство, однако оно то ли испугалось, то ли устало… и теперь вся ответственность за «необычную операцию» (ещё бы знать её точные цели и задачи?) — на ней, Лонде Гриффин, капрале армии спасения США от самих себя. Какая ерунда…

Подойдя к столу, она взяла бумагу и капсулу, затем перевела взгляд на монитор: Объект сильно вымотался за время выбора и продолжал отдыхать под предзакатным тропическим солнцем.

Какая ерунда! Он ничего не написал — значит, ему всё равно, какое желание загадывать. Он так долго пытался понять, что хочет — Лонда чувствовала это, наблюдая сквозь монитор — и, в конце концов, просто выбился из сил. Психология проста. А раз ему всё равно, то, она, пожалуй, сыграет роль доброй феи!

Лонда перестала паниковать и смяла окурок о металлическую столешницу. В холодильнике, занимавшем почти четверть бункерного пространства, хранились походные блиц-наборы: пластиковый саквояж, содержащий в себе несколько блюд, десерт и вкусный напиток, а также три способа их подогрева наряду с полезными мелочами для выживания в экстремальной ситуации вроде сигнальной ракетницы. Сейчас Объекта окончательно разморит на солнышке, он уснёт, а когда проснётся — то сытно пообедает, утолит жажду и сам решит свою судьбу. Лонда вытащила на свет блиц-набор и направилась к вешалке с одеждой. Сбросив шорты с футболкой, она облачилась в летние камуфляжные брюки и такого же цвета гимнастёрку. Почувствовав, как легко и энергично её тело, Лонда на мгновение остановилась: что она делает?!

Она подошла к стене с электронной картой острова, провела взглядом по трём рядам мониторов, на которых отражались участки территории, и задала вопрос: а что бы пожелала она сама?

Она так боялась этого вопроса. Почти четыре часа наблюдая за Объектом, она, конечно, мечтала и воображала, но не за него, а за себя: список из 10 главных желаний её жизни был готов за полчаса. Оставалось выбрать самое главное, и Лонда была уверена, что сделает это в случае необходимости. Сперва ей казалось, что Объект просто не может расставить приоритеты… но затем, судя по его поведению, Объект пытался то ли поверить в происходящее, то ли действительно разгадать тайну колодца.

Сейчас Лонда была уверена, что, бросая капсулу в колодец, мужчина пожелал вовсе не блиц-набор для пропавшего туриста. А всё потому, что она, будучи на его месте, никогда бы не пожелала этот набор!

Но ему же всё равно, что желать! Он ничего не написал!

Лонда поставила на пол серый саквояж и всплеснула руками. То есть она, Санта Клаус хренов, посчитала, что «по своему усмотрению» выдаст Объекту набор, и приказ Декстера будет выполненным? Формально — да. И на следующий день она отправится в секретари к помощнику заместителя по самой непыльной работе в отделе — проверять почту дворника, работающего под прикрытием.

Что она делает?! Чего бы она пожелала?!

Нет, дело не в этом! Лонда на самом деле — вовсе не та, кто желает. Полковник Декстер в приказном порядке назначил её исполняющей обязанности Господа Бога.

Её — каланчу с пухлыми губами на маленьком лице по кличке «Чёрная Жаба». Мастера стрельбы и рукопашного боя, спринтера и пловца, лётчика и десантника. Её, помнящую наизусть более двух тысяч стихов и до сих пор засыпающую с любимой куклой под подушкой.

Лонда стала солдатом, а затем агентом вопреки тому, что не убило в детстве. Она стремилась ввысь, чтобы не упасть, она соревновалась, чтобы не жалеть себя и сражалась, чтобы не плакать. А полковнику Декстеру, видимо, надоело олицетворять нарицательное всемогущество их Организации: пусть теперь помучается капрал Гриффин.

Зачем он это сделал?

Лонда сбросила с себя военную форму и перевела взгляд на вертикальный ящик с оружием.

Он её проверяет! Это задание — проверка для неё, а вовсе не для Объекта. Центральный Объект — капрал Гриффин. А тот первый Объект — агент и актёр. Странно, что он до сих пор не вышел из роли — лежит себе, загорает. С другой стороны, если он актёр — то очень хороший, и сыграл два полноценных моноспектакля перед тем, как бросить пустую капсулу в колодец.

Значит, ей нужно выполнить несуществующее желание — причём так, чтобы это понравилось начальству. Вот только зачем? Её хотят повысить или готовят к чему-то более сложному и опасному? С её-то опытом… чему она ещё может научиться?!