Интерполирую прошлое - Экстраполирую будущее. Дилогия
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров

Интерполирую прошлое - Экстраполирую будущее. Дилогия (СИ)

Количество страниц: 105
Символов: 679786
В избранное добавлена 8 раз
Прочитали: 43
Хотят прочитать: 11
Не дочитал : 1
ID: 302985
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Русский
Книга закончена
Создана 21 марта 2018 01:05
Опубликована 22 марта 2018 02:39
Оценка

8.50 / 10

22 22 0

С момента, как я была зачислена на факультет Истинных знаний, готовящий теневых правителей конфедерации, всё пошло наперекосяк.  Моё имя в заголовках статей блогеров, разбитый лифт в космопорте и комната в общежитии, которая живет своей собственной жизнью. Но что если в системе произошла ошибка и меня зачислили не туда? Мой дар молчит, я могу оказаться обычной девушкой, как тогда мне остаться с тем, с кем моё сердце колотится быстрее? И почему я совершенно не помню, как стала чьей-то невестой?

23 марта 2018 12:35
Оценка: 9
Начало и конец очень захватывающие, но примерно средняя треть довольно пресная и ровная. Однако в целом дилогия увлекательная и интересная.
19 ноября 2018 13:43
Оценка: 1
это нельзя читать. издевательство над русским языком, да просто над литературой! автора следует наказать пожизненным лишением выкладывать свои мысли в публичный доступ.
13 апреля 2018 08:34
Было скучно с самого начала. Прочитав восторженные комментарии решила что либо слишком строга к данному произведению, либо ещё не дошла до самой сути. Прочитала ещё немного, пролистала больше половины - не помогло.
28 марта 2018 06:03
Оценка: 10
Для меня начало было тяжеловато, пока автор вводила в свой мир. Потом история захватила и увлекла! Наталья, огромное спасибо за прекрасные эмоции!
27 марта 2018 12:53
Оценка: 10
Мне очень понравилась книга . Интересный сюжет, достаточно веселый. Вторая часть более серьезная, но толику юмора вносит зверёк Абсент )
27 марта 2018 04:06
Оценка: 6
Я  во всех книгах этого автора читаю начало и конец, середину просто перелистываю.I do not know