Изменить стиль страницы

Малефисента резко открыла глаза. Она лежала там же, где и была, когда сознание покинуло её. Голова гудела, во всём теле чувствовалась страшная усталость, но сознание было ясным. Надо выяснить, где она очутилась, решила фея и начала подниматься. Перекатившись на живот, Малефисента, оперевшись на руки, приподнялась. Перед её глазами стояло море огней ночного города. Таких огромных городов Чародейка ещё не видела. Громадные здания, больше похожие, судя по высоте, на башни великанов, вздымались к ночному небу, в котором горели редкие, заглушённые электрическим светом тусклые звёзды. Поражённая этим зрелищем, Малефисента просто стояла на четвереньках и наблюдала. Наконец, когда удивление немного улеглось, фея решила выяснить, куда её занесло. Она извлекла из-под полы плаща сферу. Огонёк мерцал, переливаясь, показывая, что чародейка в Мидгарде, в своём мире, но только в другом времени.

«Занесло, так занесло! — подумала Малефисента. — Ничего, прыгать во времени в своём пространстве легче, чем через миры. Поэтому надо всего ничего». — Она вытянула руку вперёд и сделала резкий жест. Ничего не произошло. Опешившая, не понимающая, что происходит фея попробовала ещё раз. Бесполезно.

Малефисента попыталась поджечь траву, затем залатать прореху в плаще. Всё без толку. Фея измученно закинула голову и уставилась в небо. Да что же это такое? Ответ пришёл сам собой. Малефисента сухо подсчитала, сколько энергии она затратила на прыжок в Асгард, и с каким трудом ей удалось прыгнуть обратно. Она перенапряглась, и случилось самое страшное: она на время полностью лишилась магии. Это было сродни смерти. Малефисента всю жизнь была феей, сильной, а с недавнего времени ещё и злой волшебницей, поэтому не представляла себя без магии, такой, как обычные люди.

Испуганно озираясь, потому что вдруг почувствовала себя беззащитной, фея провела рукой по волосам и замерла: она не ощутила на голове привычного препятствия в виде рогов. Вся её сущность феи, заключавшаяся ещё и в наличии соответствующих рогов, испарилась. На какое время, Малефисента не знала. Теперь она поняла, что попадание не в своё время ещё не самое страшное, самое страшное то, что теперь она простая смертная, хоть и обладающая боевыми навыками.

Неожиданно послышался шум приближающийся машины. Малефисента, смутно понимая, что это, поднялась с земли. На гору медленно взбиралась полицейская машина. Свет фар ослепил Малефисенту, и она инстинктивно заслонилась рукой. Она не знала, что ожидать от вновь прибывших, но долгое общение с Локи убедило её, что и от людей будущего ждать тёплого приёма не приходится. Машина остановилась, и из неё вышли двое полицейских. Они были явно удивлены, увидев стоящую перед ними женщину в разорванном плаще, какие они видели только в фильмах про волшебников, с растрёпанными волосами и испуганным выражением лица, которое она старалась скрыть.

— Здравствуйте, — произнёс полицейский, видимо, старший. — Что-то случилось? — Он, видимо, решил, что женщина не опасна, но всё равно держался с настороженностью, как и полагается при его профессии.

— Кто вы? — Малефисенте мешал свет фар, к тому же она не была уверенна, что ей не причинят вреда: по поведению двое напомнили ей стражников из её времени.

— Я Джек. Не бойтесь, если у вас что-то случилось, мы вам поможем. — Мужчина приблизился.

— Стойте! Не подходите ближе! — фея вовсе не жаждала встречи с местной властью.

— Всё в порядке. — Джек еле заметно кивнул напарнику: тот отошёл в тень и стал приближаться к Малефисенте в темноте. — Мы из полиции, а, значит, можем помочь.

— Полиция — это что? Здешний эквивалент стражи? Тогда, увы, вы мне помочь не можете. Уходите! — В голосе Малефисенты прозвучали властные нотки.

«Странно, — подумал Джек. — Её что, накачали наркотой? Вряд ли, смотрит она осмысленно». — Тут взгляд Джека различил какое-то свечение, исходившее из-под плаща. — Что это? — он указал на свет.

— Не ваше дело. — Малефисента мысленно выругалась, что не успела спрятать сферу подальше. — Лучше уходите.

— Мы не можем. - Джек уже решил по-доброму договориться с неизвестной проехать в участок. — Вы растеряны и явно попали сюда не по своей воле. — Он сделал шаг вперёд и попытался взять фею за руку. Делать ему этого не следовало. Малефисента тут же перехватила его руку и перебросила не успевшего собраться полицейского через себя. Перехватив Джека, фея одной рукой перехватила его правую руку, а другой сделала удушающий приём.

Тут уж не растерялся и пришёл на выручку коллега Джека. Увидев, что напарник попал врасплох, второй быстро перехватил Малефисенту поперёк туловища и оторвал не ожидавшую этого фею от Джека. Тот быстро развернулся и сделал единственное, что было возможно в этой ситуации: отключил женщину лёгким зарядом из электорошокера. Малефисента дёрнулась, отключилась и повалилась бы на землю, если бы Джек не успел её перехватить.

— Боевая дамочка, — проговорил его напарник, когда они вместе с Джеком, отнесли Малефисенту в машину. — Как думаешь, что с ней такое?

— Не наркотики, это точно, она в полном сознании, — ответил Джек. — Поехали, в участке разберёмся.

— А её в больницу сначала не надо? Может, у неё повреждено что?

— С повреждением она вряд ли смогла бы меня завалить, — усмехнулся Джек. — Свен, её, должно быть, похитил кто-нибудь, она сбежала, вот и была малость не в себе.

— А наряд? — не унимался Свен. — Я что-то не часто видел женщин, разгуливающих по городу в ведьмином плаще.

— Кто её знает? — пожал плечами Джек. — Поехали, если что, у нас есть свой дежурный врач.

Машина тронулась с места и осторожно покатила вниз с холма. Малефисента сидела на заднем сидении, низко свесив голову. Она была не совсем без сознания и частично слышала разговор. Как же эти двое ошибаются, пытаясь угадать её прошлое. Они очень удивятся, когда узнают, кого они так лихо и бесцеремонно словили.

Глава 17.

Когда машина подъехала к полицейскому участку, уже почти рассвело, а Малефисента пришла в себя. Оценив ситуацию, фея решила, что нарываться не стоит, потому что она не горела желанием загреметь в местный острог, куда её, по предположению, и везли. Машина остановилась, и Джек помог Малефисенте выйти из машины, предварительно надев на неё наручники, помня о недавней потасовке.

— Это излишне, я не собираюсь сопротивляться, — сказала Малефисента, глядя на свои руки с “браслетами”.

— Таковы правила, а зная вас, лучше перестраховаться, — ответил Джек.

— Вы меня совсем не знаете, — бросила Малефисента. Она не собиралась сдаваться. — И что это? — Фея кивнула на двери участка.

— Полицейский участок, будто бы не знаете! — С этими словами Джек и Свен провели задержанную внутрь.

Малефисента с интересом оглядывала помещение. Раз уж бежать, то надо знать, откуда, и куда. Она сожалела, что провалялась в отключке всю дорогу и не запомнила пути. Ничего, магия вернётся, и она найдёт дорогу. Малефисента горестно усмехнулась этим мыслям. Вот именно, когда её магия вернётся?

“Надо бы поскорее, а то портал закроется”. — От этой мысли лёгкий озноб пробежал по коже феи. Она, когда отправлялась, совсем не думала о том, что может не суметь вернуться вовремя. А портал, и без того эфемерный, не мог держаться дольше определённого срока. Малефисента точно не знала, сколько у неё есть времени, но было очевидно, что в обрез. Поэтому она решила пока не сопротивляться и хорошо изучить местные нравы, чтобы потом не тратить время в момент побега.

Тем временем троица остановилась перед дверью кабинета дежурного полицейского. Джек постучал, и, получив разрешение войти, толкнул дверь. Они оказались в небольшой, по меркам Малефисенты, комнате, в которой стояло несколько шкафов, письменный стол с компьютером и принтером. На стене висела пара картин, цветочный горшок на подвеске и большое зеркало в стальной раме. Малефисенте понравилось необычное убранство комнаты, но тут же её взгляд скользнул в другую часть помещения. Там находились две камеры, отгороженные решёткой от остального пространства. В каждой камере стояло по койки, застеленной тёмно-синим покрывалом.