Мишель Лейтон
Вся эта красивая ложь
Серия: Pretty - 1
Оформитель: Елена Корнилова
Редактор: Ирина Третьякова, Яна Гаврилова, Маргарита Зыза
Переводчики: A_Lenka, ksusha99, elbi212, Dead_Ookami
Год перевода:2017
Переведено для группы: https://vk.com/sto_ottenkov_lubvi
Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Проживите этот день так, словно он последний. Никому из нас не обещают завтрашний день.
Не хвастайтесь о завтрашнем дне, ибо вы не знаете, что может вам принести этот день.
Притча глава 27, стих 1
Глава 1
Слоун
— О, мой Бог, я не могу поверить, что ты собираешься пройти через это, — сказала моя лучшая подруга Сара, когда я открывала стеклянную дверь тату-салона.
Хотя, я не смогла ей признаться, что меня всю трясло, когда я переступала порог. Я никогда еще не была в тату-салоне. Я даже не представляла себе, на что все это похоже и как это все пугающе выглядело. Громкая музыка, черная стойка и каждый светильник, отражающийся желтым светом. Я проглотила внезапный комок нервов и заставила себя войти вовнутрь салона.
Но успокаивало то, что «Черное пятно» рекомендовали многие посетители. И не трудно было догадаться почему, когда я увидела удивительные работы на стенах салона своими глазами.
У кого-то был талант.
— Ты уверена, что хочешь сделать это, Слоун? То есть я думаю, что твой отец надерет тебе задницу, когда узнает, — продолжила Сара. Я остановилась, чтобы взглянуть на нее, но она почти бежала ко мне. — Дерьмо! — воскликнула она, оглядываясь по сторонам, пока не врезалась в комод. Она тоже рассматривала стены салона.
— Во-первых, отец не сможет надрать мне задницу. Так как... — я обернулась, чтобы попытаться найти часы в этом салоне. Когда я их все-таки нашла, меня не смутил тот факт, что часы были в форме черепа с перекрещивающимися костями, пришлось прищуриться, чтобы понять, сколько времени они показывали. — Семь минут назад, я официально перестала быть под защитой мужчин семьи Локка. И это мой первый шаг без контроля.
— Это больше похоже на бунт, — фыркнула Сара.
— Семантика[1], — ответила я пренебрежительным тоном. — В любом случае, я сделаю эту татуировку, и никто меня не остановит.
— Ты уверена, что это... безопасно? Я имею в виду...
Я заметила беспокойство в ее глазах и за это я любила ее.
Я улыбнулась ей.
— Все хорошо, Сара. Правда.
Дождавшись, когда она кивнет, я подошла к черной блестящей стойке. Я позвонила в колокольчик.
Пока мы ждали того, кто подойдет к нам, я решила пройтись по салону и полюбоваться творчеством. Как человек с сердцем художника, я даже смогла оценить искусную руку мастера.
Глубокий голос прервал мое исследование:
— Могу я вам чем-то помочь?
Я обернулась, готовая объяснить чего я хочу, но мои слова застряли на языке. Среди всех произведений искусства на стенах салона, ничто не могло сравниться с тем, на кого я смотрела сейчас.
Я увидела черты его лица отдельными картинками, которые попались на мои глаза. Угловатые мужские черты, брови цвета темного камня, светящиеся глаза, высокие скулы, точеный рот. И его губы, я смотрела на них, пока они не растянулись в улыбке. Я пялилась. Я понимала это и он понял.
— Вы так смотрите на все, что вам нравится?
Мои глаза встретились с его глазами. Они были темными и дразнящими, и я тут же покраснела.
— Нет, — автоматически ответила я. Когда я увидела, что его проколотая бровь поползла вверх, я поняла, что мой ответ прозвучал жалко. — Я имею в виду, что я знаю, чего хочу.
Теперь его другая бровь поползла наверх, и я почувствовала, что мои щеки начали краснеть. Я уверена, что сейчас они были похожи на два спелых яблока.
— Мне нравятся женщины, которые знают, чего они хотят.
Мой рот открылся. Со мной еще никто и никогда не флиртовал. Все парни, которых я знала, приходили в ужас от моей семьи, поэтому я понятия не имела, как реагировать на флирт. К моему ужасу, оставалось только краснеть.
Черт!
Естественно это его позабавило, раз он рассмеялся. Его смех, как черный шелк, скользнул по моей прохладной коже.
Еще больше жара устремилось к моему лицу. Я ужасно боялась того, как выглядела сейчас. Я не знала, что мне делать, кроме того, как смотреть по сторонам, что я и сделала. Я посмотрела вниз, стараясь не встретиться с его глазами, когда полезла в кошелек за эскизом татуировки. Я сделала глубокий вдох, используя различные оправдания, чтобы снова быть уверенной в себе. Когда я нашла нужный листок бумаги, то я, молча, подошла к нему и протянула сложенный листок.
Он взял листок, и его глаза на долю секунды посмотрели на меня, прежде чем он обратил внимание на мой листок. Я с замиранием сердца смотрела, как он изучал его, опустив голову. Затем он поднес листок ближе к глазам.
Верхний свет засиял на его лице, скрывая большую часть его выражения. Его длинные, густые ресницы отбросили тень на его глаза, а его брови наморщились. Я терпеливо ждала, пока он закончит рассматривать мой эскиз.
Он поднял голову и его глаза встретились с моими глазами. В этой комнате трудно было понять, какого цвета были его глаза. Недавно они были темными и убедительными, а сейчас я видела их ясно. Они были очень глубокого синего цвета. Они насквозь проткнули меня, как сталь и у меня перехватило дыхание.
— Хорошо. Кто нарисовал это?
Мое сердце набухло и запорхало внутри грудной клетки.
— Это я нарисовала.
На мгновение я увидела, как на его лице отразилась признательность, но она быстро исчезла, так как он стал задавать много вопросов.
— Рисовать в масштаб? Какие цвета вы предпочитаете? — спрашивал он, разворачиваясь к черной стойке. — Я — Хейми, кстати...
Хейми.
Какое-то странное имя.
— Хейми[2]? Разве это не похоже на двигатель, — ляпнула я.
Когда он снова посмотрел на меня, то у меня сложилось такое впечатление, будто он снова забавляется.
— Что-то вроде того.
Хейми. Как большой двигатель. Я видела его. Он казался быстрым. И мощным.
— Я — Слоун. И да, эскиз в масштабе и я выберу цвета, которые использовать.
Хейми снова кивнул, подходя к стойке и проходя мимо некоторых работ.
— И где же вы хотите сделать ее?
Я не знаю почему, но я опять почувствовала, что краснею.
— Мммм, я хотела бы сделать полуоткрытую раковину устрицы на правом бедре, ближе к спине, и бабочек вылетающих из нее и летящих прямо на меня.
Он все еще кивал, но теперь к тому же еще и нахмурился.
— Хм, — бормотал он. — Давайте нарисуем эту татуировку, а затем я отвезу вас обратно. У меня нет клиентов и я совершенно свободен сейчас.
— Х-о-о-рошо.
Хейми объяснил мне, что я должна подписать отказ от претензий и согласие на татуировку. Это такой способ сказать «Эй, если мы облажаемся, то ты облажался! Вам восемнадцать или старше, и вы дали нам свое разрешение сделать вам татуировку. Если вам не нравится это, значит дерьмо. Спасибо и отличного вам дня». Но все-таки, не колеблясь, я подписала их. Я знала, что делала. У меня был небольшой озноб, когда переступала порог салона, но теперь, после знакомства с Хейми, я чувствовала, что находилась в надежных руках. В теплых, умелых руках или я просто ослепла. В любом случае, я подписала их быстро. Мне хотелось, перейти к следующему шагу.
1
Семантика (от др.-греч. σημαντικός — обозначающий) — раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка. В качестве инструмента изучения применяют семантический анализ.
2
Hemi (произносится хеми; происходит от HEMIspherical — «полусферический») — двигатель внутреннего сгорания с полусферическими камерами сгорания. Первоначально был разработан фирмой Chrysler для применения на боевом истребителе P-47 Thunderbolt