Изменить стиль страницы

— Ваше Величество, — произнес один из Лордов. — Должна ли она оставаться с ним?

Все ждали ответа, задержав дыхание.

— Это будет решать только женщина. И ее мужчина. Но из того, что я узнал, раньше, когда женщин было много, они выбирали единственного мужчину и были верны ему, так что прислушайтесь к моим словам, обращайтесь с женщинами достойно и, если вас выберут, вы будете знать, что благословлены Богиней.

Рэй позволил своим мыслям вернуться к насущным проблемам.

— Императорская Гвардия, сопроводите лорда Бертоса и леди Ризу на нижний уровень Ассамблеи, чтобы решить их будущее.

Его охранники немедленно отправились исполнять приказ.

Тут же, Бертос и его воины рванули через ограждение, а за ним лорд Рив и его воины, все обнажили мечи и кинулись к Императору.

Грим с воинственным криком Раптора ринулся на нижний уровень, его единственной мыслью было защитить своего Императора. Дом Ригель бросился следом. Императорская Гвардия мгновенно окружила Императора, но он оттолкнул их в сторону. Он не стал бы прятаться за другими, это его Дом и он защитит его. Обнажив свой меч, он присоединился к сражению. Тела рассыпались и падали под гнетом гнева Вастери. Вместе они непобедимы. Именно поэтому их предки были выбраны правителями. По мере того, как угроза уменьшилась, братья взглянули друг на друга, и тогда наступил переломный момент. Бертос, сильно пострадавший, наконец, понял, что побежден, но его ярость искала выхода, и с последним отчаянным криком он швырнул меч в незащищенную спину Императора. Увидев движение Бертоса, Янир бросился между Бертосом и Рэем, отбив меч, прежде чем прикончить самого Бертоса.

Рэй обернулся на крик Янира, ошеломленно наблюдая, как молодой воин спас ему жизнь, прежде чем убить Бертоса. Грим бросился к Императору. Рэй чувствовал его ярость от того, что он не смог защитить своего брата. Со смертью Бертоса оставшиеся воины быстро сдались, и внезапно наступила тишина. Стоя в крови, Грим внимательно оглядел воинов, которые все еще держались на ногах, но не обнаружил никакой угрозы. Более двух десятков воинов и два лорда лежали у их ног, в том числе Лукен, который даже после предательства своего манно последовал за ним.

Лорд Орион, его воины и Императорские гвардейцы проверяли тела, ища выживших, изымая все оружие, прежде чем перевязать раненых.

— Целителя сюда! — приказал Рэй. Подойдя к Ориону, он хлопнул по плечу старшего мужчины. — Моя благодарность, лорд Орион, за то, что так быстро пришел на помощь.

— Ты – мой Император. Я не мог не принять твою сторону, сир.

— Ваше Величество! — Рэй поднял меч, услышав крик воина. — Леди Риса! Она исчезла! — сообщил ему охранник.

— Что ты имеешь в виду? Разве ты не охранял двери?

— Да, Ваше Величество! Она не проходила, но ее здесь нет!

Рэй посмотрел на Грима и понял, что они думают об одном и том же. Женщины.

— Лорд Орион!

— Да, сир! — тут же откликнулся Орион.

— Вы отвечаете за Ассамблею, пока я не вернусь. Всем оставаться на местах!

— Да, сир!

***

— Боже, душ – это прекрасно, — Ким улыбнулась, когда Лиза протянула ей халат. — Я просто мечтала снова почувствовать себя чистой после… Ну, всего.

Женщины понимающе улыбнулись друг другу и рассмеялись, выходя из ванной. Чтобы тут же замереть, увидев неописуемый ужас на лице Ребекки, в защитном жесте прижавшей Дестини к своей груди.

— Ребекка… — Лиза шагнула к ней и застыла, когда из-за спины Бекки выступила Риса, с ножом, прижатым к девушке.

— Правильно, сучки, и кто посмеется теперь? — ухмыльнулась Риза. Ее безумная улыбка была полна чистого зла. — Хочу, чтобы вы обе увидели, как я убью маленькую самку Императора.

Она замахнулась, но Ребекка увернулась, защищая Дестини, принимая удар в собственную спину. Ее крик боли повторила Ким.

Прежде чем Риза смогла нанести новый удар, Лиза опрокинула ее на пол. Риса вскочила, бросившись за ножом, выбитым из ее руки.

— Думаешь, ты такая особенная? — выплюнула Риса, угрожающе перекинув нож из руки в руку. — Просто потому, что у тебя есть отпрыски женского пола… Грим тоже будет рыдать над этими маленькими племенными самками после того, как я прикончу тебя.

— Я уже предупреждала тебя раньше, Риса, — поднявшись, Лиза медленно нащупала «когти» под рукавом. — Никогда не угрожай моим детям, — крутанувшись, она закрыла собой Ребекку и Ким. — Ты действительно думаешь, что сможешь справиться со мной?

Риза взглянула на оружие, появившееся в руке Лизы, сразу же поняв, что это такое.

— Да! Мой манно был капитаном Элитной Гвардии Императора.

— Жаль, что он тебя ничему не научил! — бросила Лиза, приготовившись к следующей атаке Рисы.

— Оставайся на месте, сука, — рявкнула Риса, заметив, что Ким взяла Дестини из рук Ребекки. — Или я убью ее, и ее смерть будет на твоей совести.

— Не слушай ее, Ким! — приказала Лиза, отразив удар Ризы, она оттолкнула ее назад. — Уноси отсюда Дестини! Ты действительно готова умереть сегодня, Риса? — продолжила насмехаться Лиза. — Грим научил меня бороться, — она увидела, что Риса поняла ее. — Давай закончим все это, и я попрошу Грима не убивать тебя.

— Убить меня? Он никогда меня не убьет! — усмехнулась Риса. — Я слишком ценна! Мужчинам необходимо продолжить свой род!

Лиза быстро уклонилась от броска Ризы, и та зацепила только длинный рукав ее платья.

— Ты сошла с ума, если думаешь, что кто-то пожелает соединиться с тобой после сегодняшнего, Риса, — Лиза увидела, как Ким прижав к себе Дестини метнулась к дверям.

— Нет! — вскрикнула Риса, поняв, что Ким убегает. Она бросилась наперерез, чтобы поймать Ким, и оказалась лицом вниз на полу, когда Лиза вновь уронила ее.

— Беги! — крикнула Лиза, упуская более крупную женщину. Вскочив на ноги, Лиза обнаружила, что зажата в угол, чего необходимо было избегать, как советовал Грим.

— Теперь ты умрешь! — выплюнула Риса и с безумными глазами подняла нож над головой.

Лиза поняла, что у нее есть лишь один шанс, если она хотела выжить. Она пообещала Гриму, что сделает все, только бы вернуться к нему, и она это сделает. Он подчеркивал, что ее маленький рост станет ее преимуществом перед более крупным противником, так как она сможет неожиданно уклониться от удара, и она сделала именно это, поднырнув под удар и погрузив «когти» глубоко в обнаженный живот Рисы, Лиза бросилась к двери.

***

Грим и Рей ворвались в Императорские покои, одновременно с Ким, вылетевшей из спальной комнаты, с криком о помощи, прижимавшей Дестини к груди.

— Риса! — выдохнула она, когда Рэй схватил ее в объятия.

Грим выхватил меч, бросаясь в комнату, и увидел, как Лиза поднырнула под руку Рисы.

— Грим! — она бросилась к нему, с «когтей» капала кровь.

— Ты ранена? — потребовал он ответа, обнимая ее свободной рукой. Окинув комнату взглядом, он заметил неподвижное тело Ребекки, и Рису, медленно сползающую на пол.

— Лиза! — задохнулся он.

— Нет… Я не ранена… Ребекка… — ее взгляд метнулся к луже крови, растекшейся по полу. — Ей нужен Хадар и регенератор. Риса…

Когда Лиза повернулась, Грим прижал ее лицо к своей груди, он не позволил ей увидеть последствия ее смертельного удара, который она нанесла Рисе. Передав свой меч Эйджи, он нежно обхватил ее запястье.

— Отдай мне «когти», моя Лиза, — Грим увидел замешательство в ее глазах.

— Что?

— «Когти», — он бережно высвободил окровавленные клинки и отпустил ее руку.

Лиза в шоке уставилась на кровь.

— Грим… Я… Риса…

— Ты сделала то, что необходимо, чтобы выжить, моя Лиза, — твердо произнес Грим, передавая «когти» Алджеру, который тоже появился в комнате, чтобы защитить своих Короля и Королеву. — То, что никто другой не мог сделать, чтобы не подвергнуться наказанию.

— Что? Что ты имеешь в виду?

— Ни один мужчина не смог бы убить Рису, моя Лиза. Это означало бы его смерть.