Похожие книги по мнению пользователей:
Оценка: 8 (30)
Добавить похожую книгу:
Девственница для двух братьев (ЛП) 18+
Количество страниц: 9
Прочитали: 248
Хотят прочитать: 9
Читают сейчас: 3
Не дочитал : 1
ID: 298046
Язык книги: Русский
Оргинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2017
Создана 14 декабря 2017 23:40
Опубликована 16 декабря 2017 02:21
Оценка
7.02 / 10 58 58 0

Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача – привлечь как можно больше покупателей.

Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед. Но правда о том, кто действительно ее купил, меняет все, потому что Маккенна была куплена не одним, а сразу двумя мужчинами, единственными, кого она когда-либо жаждала

17 декабря 2017 06:09

Комментариев: 150   Пользователь+  

Мельчает мужичонка в романах - уже один не справляется.
16 декабря 2017 16:14

Комментариев: 53   Пользователь+  

Стандартно-никакая коротенькая порнушка с огромной кучей штампов и до тошноты приторная и пафосная.
Хотя вот такое переводческое ээ... халтура новаторство заставляет взглянуть на "самый древнейший процесс" с диким ржачем по-новому:
 
"Кристофер издал удушающий стон"
"он напрягся, похоронив свой член так глубоко, насколько мог"
"На днях я собираюсь похоронить свой член в твоей заднице"
sm227
2 мая 2018 10:49

Комментариев: 1972   Активный комментатор  

2135-й год, торги девственниц и несколько страниц траха...
4 апреля 2018 08:34

Комментариев: 53   Пользователь+  

Уважаемые девушки-переводчики, вы молодцы, перевести такую хрень, что даже можно прочитать...
Не знаю, не знаю... Прочитать-то оно, конечно, можно, только сдается мне, что на языке оригинала это все-таки гораздо меньшая хрень, чем та, что получилась в переводе I think
25 декабря 2017 14:36

Комментариев: 532   Пользователь+   Активный комментатор  

Блин, вот не читала книги западных авторов годика так три точно, теперь еще как минимум пять не прикоснусь...
После наших авторов читать западных не хочется, не каких чувств и эмоций, одно действие... как роботы...
То что я тут прочитала, ну никак с любовью не ассоциируется у меня, так третьесортная парнушка, с незатейливым сюжетом... Наши же авторы даже в короткие, как эта, книги умудряются вложить больше эмоций, чем западные в полноценные произведения...
Лишний раз убедилась, что на западе книги пишут эмоциональные импотенты, где о чувствах только слышали, а воспроизвести не могут...
24 декабря 2017 11:09

Комментариев: 558   Активный комментатор  

Оценка: 5
Даже не знаю, оценка за старание
17 декабря 2017 11:43

Комментариев: 181   Пользователь+   Активный комментатор  

Уважаемые девушки-переводчики, вы молодцы, перевести такую хрень, что даже можно прочитать...
16 декабря 2017 20:32

Комментариев: 46  

Оценка: 4
Ого хоронить член? Народ батушку пригласите гг что б отпел гре
ный орган