Изменить стиль страницы

Солнце играло в рыжих волосах гриффиндорки, из-за чего они казались огненными. Подойдя к двери хижины, Мартин остановилась, чтобы перевести, наконец, дух — весь день только одно занятие — бег.

- Хагрид, это Лидия Мартин. Гриффиндорка с первого курса. Позволь войти? — постучала девочка в дверь.

- Минуту! — послышался слегка грубоватый голос из глубины хижины.

Переступив с ноги на ногу, Мартин огляделась. На ровненьких грядках уже взошедшие овощи — школа волшебников, как никак. Вокруг ограждения валяются наваленные друг на друга инструменты, половина которых была уже давно неисправна. Высокая трава позади грядок доходила девочке практически до колена, так что оставалось только надеяться, что никаких злобных свойств она в себе не несёт. Запретный лес сейчас казался совершенно безобидным и абсолютно обыкновенным (если, конечно, не обращать внимания на жуткие звуки, время от времени доносящиеся из чащи).

- Чего тебе? — рывком распахнув дверь и чудом не сбив при этом Лидию, лесничий выглянул из хижины, отпихивая ногой Клыка.

- Я тут по просьбе Уилла, — недоумённо ответила Мартин, раздражённо дёргая плечом.

- Уилла? Ой, так сразу бы и сказала, а то я то не знал, вот и не впускал. Проходи, раз уж от Уилла, — запричитал великан, распахивая дверь ещё шире и пропуская девочку внутрь.

Хижина изнутри выглядела на удивление приятной и опрятной. В нос ударил запах крепкого кофе и выпечки. Клык сначала на гостью зарычал, затем, покорно выслушав бормотание Хагрида по поводу невоспитанности собаки, обнюхал, после чего, поняв, видимо, что угрозы девочка собой не представляет, с размаху плюхнул голову ей на колени, тут же пуская слюни на идеально выглаженную юбку.

- Так что там от Уилла? — спросил Хагрид, ставя в этот момент чайник.

- Он просил передать, что у него всё в порядке и в больнице он по несерьёзной причине. Сказал, что ты поймёшь, — брезгливо сморщившись, Мартин пыталась салфеткой, по размерам больше смахивающей на отдельную скатерть, оттереть слюни теперь уже сладко сопящего пса.

- А, ну так я, это, сразу догадался. Он же, Уилл то, часто так в больничное ложится, когда дела у него совсем уж плохо идут, — закивал лесничий, доставая из печи очень аппетитное на первый взгляд печенье.

- А почему у него всё так плохо, тебе неизвестно? — спросила Мартин, с надеждой глядя на спину мельтешащего у огня Хагрида.

- Так он, бедняга, по несправедливости на факультет то свой попал. Он же, бедняга, парень смышлёный, хитрый, а до самого главного то сам и не додумался. Да и я так скажу, не надо ему до этого додумываться, не надо, хуже только будет. — Хагрид, видимо, совсем забыл, с кем разговаривает. То, что первокурснице такого говорить нельзя, было ясно сразу. А ещё было ясно, что, стоит великану обернуться, он тут же перестанет говорить такую полезную и необходимую для гриффиндорки информацию.

- Почему ты считаешь, что будет хуже? — спросила Мартин, стараясь как можно незаметнее достать из сумки палочку.

- Да ну, он же, того, парень непоседливый, захочет всю истину знать, небось ещё и на могилу к Мириам пойдёт. Не надо ему такого, не поможет ему всё это. Глупости, вот что я тебе скажу, — не дав воде даже закипеть, Мартин взмахнула палочкой, заставляя чайник свалиться прямо на пол, выплёскивая повсюду горячую воду. — Это что ещё за чертовщина? — воскликнул лесничий, принимаясь убирать последствия этого мелкого бедствия.

- А где, говоришь, могила? — спросила Мартин, пряча палочку обратно в сумку и игнорируя слегка подозрительный взгляд Клыка.

- Так у их дома то она и есть, да. — ответил Хагрид, вытирая лужицы и ставя по новой чайник, — В Северном Лондоне. Квартал, кажись, Хампстед-Хит. Уж и не упомню точно, — разливая чай по кружкам, ответил лесничий.

- Послушай, а она никак не замаскирована? Быть может, чарами доверия, диллюминезирующими? — затараторила Мартин.

- Да нет, какие там чары? Туда ведь волшебники частенько захаживают. Ведь Брауны, они ж многим помогали, любили их все. А потом хоп, да такое. Никто ж не ожидал совсем. — поставив кружки, полные ароматного чая, перед гриффиндоркой, лесничий широко распахнул глаза, осознав, видимо, что только что выложил секретную информацию человеку, которому знать об этом было совершенно нельзя.

- Хагрид, я, пожалуй, пойду. Там и Уилл ждёт, и мне самой ещё нужно кое-какие дела сделать, — затараторила Мартин, поспешно выскакивая из-за стола и подхватывая на ходу сумку, — Спасибо за чай, но не могу остаться. В следующий раз, ладно? Я загляну ещё. Спасибо тебе за всё, правда, спасибо. — подскакивая к двери, Лидия извиняющимся взглядом посмотрела на совершенно растерянного великана, который выглядел сейчас так жалобно, что у Мартин заныло в груди. — Извини, — сказала напоследок девочка и вылетела из хижины. Растерянно моргнув, Хагрид тяжело опустился на стул, проводя ладонью по бороде.

- Не надо было мне этого говорить. Не надо было, — забормотал бедный лесничий, жалобным взглядом глядя на растерянно моргающего Клыка.

***

- Чёрт возьми, во что же я ввязалась, — прошептала несущаяся со скоростью метеора Мартин. К счастью, сейчас шёл урок, так что встретить кого-либо сейчас было бы невозможно.

Казалось, что до арки с вывеской «Больничное крыло» девочка добежала не более, чем за минуту. Но, тем не менее, этого времени вполне хватило на то, чтобы разложить всю информацию по полочкам и придумать, как потом выложить её Стайлзу, да так, чтобы он понял и, не дай Мерлин, не собрался что-то там исправлять.

- Можно? — заглянула в палату девочка.

- Конечно. Я уже заждался, — кивнул лежащий на животе Стайлз. Кинув взгляд на койку Уилла Мартин удивлённо вскинула брови.

- Он опять уснул? — недоверчиво протянула девочка, присаживаясь на край кровати Стилински.

- Ага. Минут двадцать назад, — улыбнулся Стайлз, усаживаясь напротив подруги по-турецки, — Лидс, что с тобой? — обеспокоенно спросил мальчик, глядя на судорожно дышащую подругу.

- Стайлз, есть ещё одна проблема. Хотя нет, не так. — замотала головой Мартин, заставляя гриффиндорца ещё шире распахнуть глаза, — Это не проблема. Это ещё одна деталь, которая может либо помочь нам, либо испортить абсолютно всё. — Стайлз ждал и, казалось, даже не дышал. Слабо улыбнувшись уголками губ, Мартин отвернулась от друга, глядя в окно, — Когда я была у Хагрида и заговорила о Уилле, он кое-что мне рассказал. Неосознанно, кажется, — вспомнив то, каким образом девочке удалось достать эту скудную информацию, Мартин покрылась лёгким румянцем.

- И что же он сказал? — нетерпеливо спросил Стайлз, барабаня пальцами по постели.

- В общем, если вкратце и самое основное, то он сказал, что знает, где находится могила Мириам. Возле их дома в Лондоне. И я, кажется, даже примерно поняла, где это, — ответила Лидия, заправляя за ухо одну прядь.

- То есть… — раскрыл рот Стайлз, поражённо глядя на подругу.

- Да. Я не знаю, быть может, если сам Уилл того захочет, можно туда пойти. Но для этого ему нужно ещё и всё знать, верно? А этого мы пока допустить не можем. — покачала головой Мартин, глядя на движущиеся по небу облака. Их образ в этой ситуации был абсолютно неуместен. Воздушные, лёгкие, чистые, белоснежные. В то время как их ситуация ассоциировалась только с тёмными тяжёлыми тучами.

- Почему не можем? Это нужно сделать! — вновь начал возражать Стайлз, яростно качая головой, — Мы должны, слышишь? — тряс мальчик подругу за плечо. Та, раздражённо вздохнув, резко повернулась к Стайлзу, скидывая его руку.

- Стилински, как ты себе это представляешь то вообще? — прошипела рыжеволосая. — Что ты собираешься сказать? Эй, Уилл, а ты не знал случайно, что ты — сын двух чистокровных волшебников? Нет? Ну ладно, зато теперь знаешь. Ах да, твой отец пытался убить тебя, а потом ещё и твою мать. О да, это именно то, что надо! — закончив, Мартин холодно взглянула на Стайлза, как бы выражая этим всё своё неодобрение в полной мере.

- Почему именно так то? — тихо спросил Стайлз, ошарашенный таким всплеском эмоций подруги.