Изменить стиль страницы

– Не был, и когда они найдут свои пары – они поймут меня, – Уокер оглядел опустевший двор в поисках своей одежды. – Боюсь, тебе придётся зайти внутрь обнажённой. Кажется, из-за твоего запаха, я потерял собственный.

Кэйтлинн обернулась, чтобы посмотреть на него. То, что она изменилась – это сделало её кожу мягче, а глаза более синими. Глядя в её лицо, мужчина провёл пальцем по горлу возлюбленной. Девушка улыбнулась ему.

– Не знаю, как жил без тебя, – Линн кивнула, и Уокер продолжил: – В действительности, я никогда не беспокоился о том, найду ли пару, никогда не понимал, насколько сильно это может изменить мою жизнь. Но я влюблён в тебя. Я не могу… Этой ночью ты должна быть очень осторожной, и вернуться ко мне.

– Я буду. Клянусь, – поцеловав его подбородок, девушка откинулась на грузовик, рассматривая своего мужчину. – Уокер, тебе следует кое-что знать. Что-то, что будет важным для тебя, если я не сделаю это на…

– Нет. Я не хочу думать об этом. Пожалуйста, не сейчас. Я просто хочу удерживать тебя так, пока мы не зайдём внутрь и не будем готовы. Пожалуйста? – МакКрэй кивнула, а после положила голову ему на грудь. – Я люблю тебя, Кэйтлинн.

– Я тоже люблю тебя. Я не… Я не хочу создавать проблемы для тебя и твоей семьи, но Хан действительно ненавидит меня, – он кивнул. – У меня есть дом около округа Колумбия, в котором я могу жить, и иногда ты сможешь навещать меня.

Подняв голову, Уокер посмотрел на неё снизу вверх.

– Неважно куда ты пойдёшь – мы пойдём туда вместе. Я не собираюсь проводить без тебя ни единого дня. Если эта штука между вами не сработает – я смогу найти работу где-то в другом месте. Я очень хороший доктор. Не волнуйся сейчас об этом. Мы вытащим его, и он будет так благодарен тебе, что будет целовать твои ноги, опустившись на колени.

Кэйтлинн рассмеялась, и Уокер подумал, что это был самый чудесный звук, который он когда-либо слышал. И мужчина не мог дождаться того, когда у них появятся дети. Крошечные маленькие девочки, которые будут на неё похожи внешне и поступками… или не будут, но очень близко к тому. Уокер мог видеть, как они, играя, бегают по двору. Может, даже сын, или два. Но её телефон зазвонил прежде, чем оборотень успел озвучить своё желание.

К тому времени, как они нашли телефон, звонивший оставил голосовое сообщение. Во второй раз, когда он зазвонил, Линн ответила. Уокер наблюдал за изменениями на её лице, понимая, что это были люди, удерживающие Хана. Девушка сказала им, что встретится с ними где-то в районе двух часов. И когда положила трубку, пара побежала в дом.

– Они хотят, чтобы я пришла на встречу в место за четыре мили[12] отсюда или около того, думаю, это они звонили мне в первый раз. Звонивший сказал, что они привезут Хана туда для обмена.

Девушка надела трусики и бюстгальтер.

– Ты не думаешь, что он там будет. Я понимаю. – Линн покачала головой, надев тёмные брюки и рубашку. – Куда ты планируешь пойти?

Девушка усмехнулась. Это не особо дружелюбно – это не касалось её глаз. Если бы Линн обернулась к нему по какой-либо другой причине, кроме, как показать, что она злится на кого-то, Уокер сказал бы тогда, что она получила всё, чтобы ни захотела.

– Почему же, я направляюсь туда, где держат твоего брата. Ты должен сказать, как провернуть всю ту мыслительную штуку, о которой говорила твоя мама.

Уокеру понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чём она говорила, и, вспомнил, как его мама рассказала МакКрэй о кое-каких вещах, которые могут делать пантеры.

– Ты не присягнула ему. У тебя нет с ним связи, так что это не сработает, – Линн села, натягивая сапоги. – Но это работает между нами. Я могу передать всё, что тебе нужно. Но, вероятно, он сделает всё наоборот, чтобы ты ни сказала ему.

Она кивнула, выглядя обеспокоенной.

– Почему ты думаешь, что он не будет делать то, что я скажу? Я имею в виду, если он не послушает кого-либо из нас, он спровоцирует их на убийство нас обоих. И я не знаю как на счёт тебя, но я не в настроении сейчас умирать.

Уокер знал, его пара шутила, но реальность того, что это может произойти, сильно ударила его в сердце. Мужчина подошёл к ней, обняв, притянул к себе. Он не был в настроении позволить ей умереть, да и даже сказать ей об этом.

– Он будет непреклонным, Уокер. Хан не будет слушать, а попытается сделать по-своему. Пожалуйста, дай ему понять, что я знаю, что делаю. Он должен довериться мне.

Мужчина понимал – она права. Права по отношению к Хану, к тому, что он не станет их слушать, и уж тем более не станет доверять ей. Но он должен. И Уокеру было страшно от того, что это всё может привести к тому, что они оба могут пострадать.

– Я скажу ему. И буду угрожать, если это будет нужно. Но ты должна быть готова к этому, хорошо? Ты должна быть готова к тому, что он будет тем Ханом, которого мы все знаем и любим, – Линн рассмеялась, отстранившись. – Я понимаю, тебе пора идти. Но скажи ещё раз, что любишь меня.

– Я люблю тебя. А теперь одевайся, нам пора выдвигаться.

На этот раз за рулём был Уокер, и ему нравилось то, как ощущался на дороге её грузовик. Когда Линн выключила радио, мужчина взглянул на неё. Девушка вытащила свой телефон, и стала водить пальцами по экрану. Внезапно в кабине грузовика раздались голоса.

– Окей. Я хочу, чтобы команда номер один была на месте, куда должна была поехать я, а команда номер два - пусть направляется к складу, – Линн подмигнула ему. – Уокер и я едем к дому ваших родителей, чтобы рассказать им всё, что нам известно. Есть вопросы?

Телефон был на громкоговорителе, и мужчина мог слышать, как смеются его братья, отпустив парочку предположений о том, что они хотели бы сделать с мужчинами, которые приедут к ним на встречу. Они нервничали – оборотень понял это по их интонациям, и тому, как они деланно не хотели серьёзно относиться к этому. Но доктор знал, что они всё сделают так, как задумано.

Встреча с родителями была короткой. Им нужно было ехать, и, казалось бы, они оба это понимали. Когда его отец обнял Кэйтлинн, а девушка обняла его в ответ, Уокер понял, что его кошка совсем не возражает против этого. Когда она заурчала под его кожей, оборотень обнял своих родителей и, Кэйтлинн понимала, что и он, и его звериная сущность - нуждаются в этом.

– Верни его мне, дорогая. Я хочу, чтобы он был здесь, чтобы я могла наподдать ему под зад, как это стоило сделать. – Кэйтлинн кивнула. – И тебе тоже лучше вернуться к нам. Я хочу увидеть внуков. Мы хотим подержать их на своих коленях, пока ещё не слишком стары, чтобы насладиться этим.

– Я буду. Уверена, что он вернётся к вам, как и его обычное саркастичное «я», – Кэйтлинн хихикнула. – И, может быть, после этого я понравлюсь ему. Кто знает?

Пара припарковала грузовик примерно в миле от склада. Линн, открыв сиденье, передала Уокеру «Глок», а два оставшихся забрала себе. Девушка показала, как обращаться с ним и не получить отдачу.

– Хочу убедиться, что вы все знаете, как пользоваться пистолетом. Возможно, это больше вам и не пригодиться, надеюсь на это, но, если мы останемся здесь, не хочу, чтобы они волновались, когда я прихожу вооружённой в дом, – мужчина кивнул. – Я не хочу бросать работу, Уокер. Я действительно хороша в этом, и люблю это.

– Почему ты допускаешь мысль о том, будто я хочу этого? Ты хороша в этом, и я действительно уверен, что кто-то должен будет возглавить программу сейчас, когда Гаррет ушёл. – Уокер хотел, чтобы она была дома, беременная их ребёнком, но он не знал, что будет делать, скажи ему, что он больше не может быть доктором. – Ты вытащишь моего брата оттуда целым и здоровым, не забывая про себя. Мы поговорим о том месте, где будем жить, о работе и других вещах - позже.

– И дети? Ты же тоже хочешь их? Мы никогда не говорили об этом.

Уокер поцеловал свою пару, уходя от ответа, и Линн развернулась к зданию.

– Иди. Иди и покончи с этим. У меня появилось желание вновь утащить тебя в кровать, чтобы заниматься с тобой любовью всю ночь напролёт.

вернуться

12

примерно 6,5 км