Изменить стиль страницы

— А что вы скажете насчет бегства пантеры из клетки? — спросил Альфред Хичкок. — Этот отвлекающий удар тоже подстроил док Доусон?

— Нет, сэр, — ответил Пит. — По крайней мере, он так утверждает. Мы думаем, что это и вправду была непредвиденная случайность. Мы, собственно, глубоко благодарны доку за то, что он спас нам жизнь. Мистер Стивенсон полагает, что это обстоятельство может быть засчитано в пользу дока, когда его дело будет рассматриваться в суде.

Альфред Хичкок взглянул належавшие перед ним бумаги, составленные Бобом, в которых были подведены итоги всей этой истории.

— Ах да, мистер Стивенсон, правительственный агент, также известный под фамилией Ольсен и Данлоп. Вы говорите, что он был заслан властями в съемочную группу Истленда, чтобы держать людей, подозреваемых в контрабанде, под наблюдением?

— Да, сэр, — сказал Юп. — Как оказалось, он был экспертом по огнестрельному оружию и в этом качестве поступил на работу к Джеку Истленду. Однако Истленд так яростно нападал на Джима Холла, что у Стивенсона возникли подозрения. Как выяснилось, Истленд не имел ничего общего с контрабандой. Но он пытался извлечь выгоду из контракта, заключенного с Джимом Холлом. Лишние пятьдесят тысяч долларовому бы никогда не помешали, и он не оставлял надежды припереть Холла котенке. Но это ему не удалось, и теперь, когда съемки кончились, Страна Джунглей в безопасности!

— А теперь о самой контрабанде. — Мистер Хичкок улыбнулся. — Док Доусон взял в помощники этого Бо Дженкинса, чтобы отыскать полые прутья. Цепочка контрабанды алмазов начиналась в Африке, причем контрабандисты пользовались преимуществами, которые сулила им доставка животных Кэйлом Холлом в Америку. Возглавлял ли Доусон всю цепочку? Планировал ли сам всю операцию или был лишь простым соучастником? Какова его роль?

— Док Доусон был автором всего плана, — ответил Юп. — Алмазы были украдены со склада во Мвадуи, в округе Шиньянга в Танзании. Контрабандисты следили за Кэйлом Холлом до порта Дар-эс-Салам и там поменяли прутья в клетках — сначала у Джорджа, а позже и у гориллы. И когда Джордж отплыл из Африки, они дали знать об этом доку Доусону той самой шифрованной телеграммой.

— А почему док не взял алмазы из клетки льва сразу по прибытии его в Америку? — спросил мистер Хичкок Юпа.

— Потому что он ждал скорого прибытия гориллы, в клетке которой было спрятано еще больше алмазов. Планировались только две перевозки — Я полагаю, док считал, что первая партия алмазов находится в полной безопасности, надежно спрятанная в пруте клетки, поэтому он мог спокойно дожидаться прихода второй партии, чтобы сразу получить все алмазы на миллион долларов. Но гориллу долго не привозили. Тем временем док Доусон заболел гриппом, и пока он болел, Джим Холл выбросил клетку, в которой привезли льва. Так она оказалась на склада металлолома, сломанная, с недостающими прутьями. И когда док узнал об этом, было уже поздно. Было поздно еще и потому, что власти к тому времени уже следили за этой контрабандистской операцией. Стивенсон не стал рассказывать нам, как они узнали о ней. Сказал, что ему очень жаль, но он не может выдавать свои источники информации. К тому времени, когда он и Добси поймали Доусона с поличным, были арестованы и его сообщники в Африке — они ведь тоже находились под колпаком.

Режиссер снова постучал пальцами по отчету Боба.

— Вы высказали догадку, что Джордж стал нервничать из-за попыток достать из его клетки прутья с алмазами. Оправдались ли ваши предположения, мой юный друг?

— Да, сэр, — ответил Юпитер. — На первых порах, я думаю, Джордж начал проявлять беспокойство просто потому, что его стали запирать в доме на ночь. Но потом Стивенсон и Добси принялись рыскать по Стране Джунглей. Часто они подходили к дому Холла, чтобы осмотреть клетки, это и выводило Джорджа из себя.

— Я все-таки не понимаю, — пробасил Альфред Хичкок, — почему док Доусон, уважаемый ветеринарный врач, связался с контрабандистами.

— Очень просто, — ответил Пит. — Он был контрабандистом еще до того, как появился в Стране Джунглей. Он много лет назад исколесил всю Африку, занимаясь разными темными делишками. И когда он узнал, чем занимаются братья Кэйл и Джим Холлы, понял, что перед ним открываются великолепные возможности, целиком отвечающие его далеко идущим планам. Он познакомился с братьями, произвел на них выгодное впечатление своим умением обращаться с животными и начал обдумывать план операции по контрабанде алмазов из Танзании. Он действительно любил животных, но не в меньшей степени любил риск и захватывающие дух авантюры, приносящие быстрое обогащение.

— Не говоря уже о том, что авантюры эти связаны с преступлением, — добавил мистер Хичкок. — Ну теперь-то, я думаю, можно быть спокойным — парень в надежных руках. Крупнейшая его афера — контрабандная операция, обещавшая соблазнительный куш в миллион долларов, провалилась. И сорвали его планы вы, ребята, благодаря вашим аналитическим способностям и настойчивости. Горжусь вами. Вы раскрыли это дело, и, полагаю, получили щедрое вознаграждение за найденные алмазы.

— Да, сэр, — сказал Боб. — Теперь на наших счетах для оплаты учебы в колледже прибавилось по…

— Нет! — перебил его режиссер. — Не говорите. В следующий раз, когда подвернется какое-нибудь новое интересное дело, я сам выясню, насколько вы разбогатели, — может, вы не захотите обременять себя очередным расследованием.

— Вот уж чему никогда не бывать! — сказал Юпитер Джонс. — Тайны — это наша профессия!