Изменить стиль страницы

Вообще единственным его развлечением было наблюдение за оборотнями, старавшимися незаметно найти неизвестно кого. Они то обнюхивали студентусов, якобы случайно приблизившись чуть ли не вплотную. То в палатки забирались, когда там никого не было. То лежали в бурьянах и наблюдали.

Йяду оборотни тоже веселили. И именно их преподаватели обсуждали по вечерам, сидя за шатким столиком и наблюдая за тем, как студентусы пытаются перед сном убрать весь тот бардак, который разводили в течение дня.

— Хочешь я тебе что-то интересное покажу? — спросил Локан, вытирая исцарапанной ладонью вспотевший лоб.

Джульетта посмотрела на него скептически, сложила с трудом вытащенные из глубины кустарника ветки в кучку, а потом увидела Яса. Парень брел, как сомнамбула, плавно так, медленно и со склоненной головой.

Локан шустро метнулся к Ясу, остановил его, упершись ладонью в грудь, и повторил заманчивое предложение.

Яс вздрогнул и уставился на пацана так, словно впервые его видел, а потом протяжно спросил:

— Интересное?

— Да, — жизнерадостно подтвердил Локан и добавил: — Я такого раньше нигде не видел, но оно точно магическое.

— Хм, — сказал Яс и посмотрел на Джульетту.

Девушка пожала плечами.

А потом они взяли и пошли следом за мальчишкой к его загадочной находке. И наверняка сделали это из-за похожих причин. Джульетте хотелось отдохнуть от перетаскивания мгновенно сгоравших веток, а Ясу — от поисков подходящих по размеру и форме камешков.

Шли они не очень долго. Овраг петлял туда-сюда, как змея. Потом дошли до ручья, на дне которого Яс насобирал полные карманы камней. Ручей выныривал из-под булыжника, торчащего на склоне оврага этаким козырьком, сбегал вниз и через несколько шагов пропадал в кустах. А от ручейка оказалось рукой подать до находки глупого Локана. И если Джульетта с интересом таращилась на черные с белыми прожилками листики непонятного растения, выросшего между склоном оврага и большим плоским камнем, а пацан разливался соловьем и хвастался своей наблюдательностью, то Яс, успевший даже завалить экзамен по темным явлениям, сразу понял, что оно такое.

— Ты его не трогал? — предельно серьезно спросил у пацана.

В отве получил удивленный взгляд и неуверенное "нет".

— Сколько раз ты его трогал? — с нажимом спросил Яс.

— Один, оно жжется, — признался пацан. — Тогда только один листик был и я подумал, что это камень такой, красивый. Я бы дырку просверлил, повесил на шнурок и мамке подарил.

— Так, — сказал Яс, не очень понимая, что теперь делать.

Если бы растение было ядовитое, пацан бы давно умер. Если бы подселяло сущность, это бы тоже уже было заметно. А значит, оно или стихийно-боевое, или скоро из этого оврага полезет всякая пакость. Естественно, надо рассказать Роану и Йяде. Но что делать сейчас? Может, оно пацана так спокойно отпускало именно из-за того, что он понятия не имеет, что это такое? Тогда и Локан, и Джульетта могут уйти, главное, чтобы не задавали дурацких вопросов и не требовали ответа. Роану девушка в любом случае расскажет.

— Так, — повторил. — Сейчас вы тихо, мирно и не спеша вернетесь в лагерь. Я пока побуду здесь.

Пацаненок смотрел круглыми глазами и порывался что-то спросить.

Джульетта сморщила нос и, неожиданно для Яса, не стала привычно хлопать глазами, замерев любопытным сусликом. Вместо этого она схватила пацаненка за ладонь и потянула за собой.

Яс аккуратно переступил с ноги на ногу, изо всех сил стараясь думать о том, что со спины Джульетта очень хороша, а не о том, что в шаге от него по зеленой траве разползлись черно-белые побеги. Беспокойство эта штука чувствует, это Яс помнил отлично.

К сожалению, у него ничего не вышло. Или черная трава почувствовала беспокойство Джульетты. А может просто пришло время.

Побеги зашевелились.

Яс, не отрывая от них взгляда, отступил на шаг, надеясь, что сейчас они успокоятся, и будут и дальше вести себя как обыкновенная трава.

Не успокоились. Резко метнулись друг к другу, сплетаясь в подобие куцой детской косички, и Яс развернулся и побежал, понимая, что не успеет. И подгоняемые его криком пацан и девчонка тоже, наверное, не успеют. Утешало только, что пропажу трех человек заметят, да и колокольчики Йяды на активную тьму отреагируют. Так что расти этой пакости недолго осталось.

— Каваррра! — заорал кто-то за спиной Яса, и парень, споткнувшись, свалился, едва не стукнувшись лбом о землю.

Потом что-то большое упало, Яс всем телом почувствовал вибрацию земли, хотя звук был не громкий и мягкий. Бежать было уже поздно и бесполезно, поэтому он сел лицом к проросшей тьме, решив умереть с честью.

И успел заметить, как темноволосый человек в белой накидке, возможно даже ученической, просто надетой наизнанку, чтобы меньше была похожа на школьную, поднимает громадный камень и роняет его на то место, где прорастала тьма. Во второй раз роняет, очень уж звук похожий.

А потом в третий раз роняет. И в четвертый. Хотя там и после первого раза вряд ли что-то способное навредить осталось.

А Яс сидел и тупо таращился, не веря своим глазам. Человек определенно был мужчиной, но даже четверо таких мужчин вряд ли бы смогли тот камень приподнять. А этот поднимает до груди и роняет. Как будто так и надо.

— Левитация? — неуверенно спросила Джульетта, как-то оказавшаяся рядом с Ясом.

— Вряд ли, магию оно чует и не дало бы поднять камень, за которым пряталось, — так же неуверенно ответил Яс.

Мужчина, наконец, отшвырнул камень в сторону, немного постоял над тем местом, где была черная трава, а потом резко сорвался с места и с нечеловеческой ловкостью вознесся по склону оврага наверх.

— Убежал, — сказал Джульетта.

— Ага, — отозвался Яс и совсем не удивился, услышав, что к ним с топотом и воплями несется целая толпа. Ему даже смотреть не хотелось, кто там бежит их спасать.

Если честно, Яс очень сомневался, что сможет не опозориться и встать на ноги без чужой помощи. Слишком давно он так не пугался.

Глава 13

Ли. Наступление

Ступая твердо и все время смотря себе под ноги, вы тем не менее можете наступить на хвост тигра. Продолжайте идти, как ни в чем ни бывало, пока зверь не проснется. Тот же, кто идет спотыкаясь и озираясь вокруг, может надолго остолбенеть от страха и попасть в лапы кровожадного зверя. Эту гексаграмму очень часто сравнивают с камнями, по которым переходят бурный поток. Стоит одному камню соскользнуть, и путник, теряя равновесие, падает в бурлящую воду. Итак, будьте тверды!

(Книга перемен)

Отчет о происшествии Роан и Йяда сочиняли вместе. Его нужно было написать так, чтобы отреагировали немедленно и не просто приехал проверяющий, а еще и защитные амулеты для студентусов, а особенно бродящих по округе зельеваров, привез. И, возможно, они перестарались. Потому что ближе к обеду следующего дня лагерь наводнили маги, шаманы и военные в тяжелых доспехах.

Руководил всей этой толпой неприятный дядька. Сначала он пытался предъявить преподавателям претензии о том, что они недоглядели. Йяда не нашлась, что на них ответить, а Роан спокойно пожал плечами и сказал, что за пацанятами из окрестных сел присматривать не обязан. И вообще очень сильно удивлен, что эти пацанята не знают, что черная трава опасна. Так что неизвестно, чем бы все закончилось, если бы пацаненок не решил похвастаться находкой понравившейся ему Джульетте.

Неприятный дядька, так и не соизволив представиться, пробормотал себе под нос что-то нелицеприятное, пообещал у кого-то спросить, почему местные жители не знают, как выглядят ростки тьмы, после чего больше к преподавателям не приставал. Зато он решил расспросить свидетелей, которые чуть не стали пострадавшими.

Локан смотрел на дядьку, как на двухголового козленка, через слово извинялся, клялся больше никогда такого не делать и жаловался на то, что мамка его убьет. Так что о том, что недоросль нашел траву всего лишь из-за того, что пытался поймать греющуюся на камне ящерку, несчастный мужчина узнал не скоро.