Изменить стиль страницы

К о л е с н и к о в. Манька? Да ну! Ах, рыжая! Какое же она имела право в мое отсутствие вырасти до неузнаваемости. Ты чего, Владислав, не возмущаешься? Встретили в своем доме девицу-красавицу, а тебе как будто все равно.

И в а н о в н а. Ну, посыпал прибаутками. Поди, новых насобирал — теперь с тобой в дуэль и не вступай.

К о л е с н и к о в. И не пробуй.

И в а н о в н а. Да погоди же… Чемодан-то ставь. Дай я с тебя сбрую-то сниму — вздохнешь… (Суетится около него.) Алёшенька…

К о л е с н и к о в (озорно поет). Жили-были у тещи семеро зятьев: и Микишка — зять, и Никишка — зять, а Алёшенька хоть и сукин сын, а был любименький зятек…

И в а н о в н а (смахивает слезы). Теперь садись. Устал, поди.

К о л е с н и к о в. Да ты меня не мучай. Вот за товарищем моим поухаживай.

В л а д и с л а в (снимая вещевой мешок). Я… ничего… Я… сам… Спасибо…

И в а н о в н а. То-то у меня нынче два раза нож из рук выпадал.

К о л е с н и к о в. А где же Людочка?

И в а н о в н а. Спит. (Метнулась к террасе.)

К о л е с н и к о в. Мама, погоди, я — сам…

И в а н о в н а. На террасе она. Да уж… ей и вставать пора.

Колесников уходит. Пауза.

Товарищем, значит, Алеше приходитесь?

В л а д и с л а в. Товарищем.

И в а н о в н а. Истомились, поди, пока доехали?

В л а д и с л а в. Я — ничего. А вот Алексей Михайлович каждый километр считал.

И в а н о в н а. Вы с Алешей-то… запросто, значит?

В л а д и с л а в. Конечно.

И в а н о в н а. Сынок… беда-то у нас какая…

Голос Колесникова: «Нет-нет, Маринка, пускай спит, пока я щетину сбрею».

Входят  К о л е с н и к о в  и  М а р и я.

К о л е с н и к о в. Знакомься, Владислав, с девой Марией. (Марии.) Командир саперной роты, дважды орденоносец Владислав Пухов.

М а р и я. Очень приятно. (Протягивает руку.) Мария.

К о л е с н и к о в. Ну-ка, ну-ка, подойди, сестренка, я тебя еще раз поцелую. (Целует Марию.) А я всем на фронте говорил, что Елена у меня красивая. Куда там. Вот она — красота! Нет, нет, Елене теперь далеко. (Спохватился.) Но все-таки где она? Мария, мама, где Елена?

Ивановна вдруг заплакала.

М а р и я. Мама… от радости… Елена? Она… ушла. На работу.

К о л е с н и к о в. Далеко отсюда?

М а р и я. Валят лес на участке «Большая сосна».

К о л е с н и к о в. Валят лес? И Елена? А школа?

М а р и я. После школы. Все женщины работают. Мужчин не хватает.

К о л е с н и к о в. Елена валит лес! (Смеется.) И как? Получается?

М а р и я. Получается.

К о л е с н и к о в. Участок «Большая сосна». Далеко. Километра три будет. Владислав, за мной!

М а р и я. Нет… То есть… Зачем же… Алеша, тебе будет тяжело… Канал роют, надо обходить… Километров пять…

К о л е с н и к о в. Пять километров! Мы от станции уже шесть отмахали. Что такое пять километров? (Встал, шагнул, поморщился от боли.) О! Шалит, проклятая. Будто на вилы пяткой наступил. (Марии.) Рану натер. И вот мешает. Теперь, в такой момент, когда до жены пять километров осталось, а тысячи километров, тысячи смертей — позади.

М а р и я. Я сбегаю.

К о л е с н и к о в. Сбегай, Маринка.

Мария ушла. Следом за ней — Ивановна.

Хороша Маша?

В л а д и с л а в (неожиданно горячо). Вот что, подполковник… Я хочу тебе сказать…

К о л е с н и к о в. Что такое?

В л а д и с л а в. Я хочу тебя предупредить…

К о л е с н и к о в. Ну?

В л а д и с л а в. Я возмущен тем, что ты не предупредил… скрыл от меня… И я ввалился сюда в этом обмундировании… (Достает из чемодана новый китель, отряхивает его.)

К о л е с н и к о в (подошел к окну). Лес!.. Шумишь, старик? (Достал рукой ветвь дуба, втянул ее в окно.) Здоро́во! Узнаешь?

Ветка вырвалась.

Силен, черт! (Оглядывает комнату.) Эх, Славка! Будто я вчера был здесь! (Сорвал со стены гитару.) Только струны почернели. (Ударил по струнам). И-эх! (Поет.)

Живет моя отрада
В высоком терему.
И в терем тот высокий
Нет хода никому.

Славка, подсказывай, дальше слов не знаю.

В л а д и с л а в. Пойду я к милой в терем.

К о л е с н и к о в. Пойду я к милой в терем…

В л а д и с л а в. И брошусь в ноги к ней.

К о л е с н и к о в. И брошусь в ноги к ней…

В м е с т е.

Была бы только ночка
Сегодня потемней!

Громкий заключительный аккорд.

В л а д и с л а в. Тсс! Дочку разбудишь.

К о л е с н и к о в. Дочь… Моя… Маленький человечек… Да неужели это правда, люди добрые, что я сейчас стоял около нее? Что я могу разбудить ее, целовать, бегать с ней по лесу? (Улыбнулся самому себе.) Это, Славка, не молодая березка, не-ет. В ней душа, сердце, кровь… (Беззвучно засмеялся.) Да, именно человечек!

В л а д и с л а в (он в новом кителе). Алексей Михайлович, пока в доме никого нет, приведи себя в порядок. Ты всю дорогу скакал как сумасшедший, ничего не ел, не пил, и я за тобой.

К о л е с н и к о в. На ключ, доставай и мой китель.

В л а д и с л а в (издалека, как бы между прочим). А эта… Мария…

К о л е с н и к о в. Владимировна.

В л а д и с л а в. Что… эта… Мария Владимировна живет здесь?

К о л е с н и к о в. Приехала на каникулы. (Надевает китель.) А что?

В л а д и с л а в. Так… (Увидел на стене фотографию Андрея.) Алексей Михайлович, кажется, мы с тобой опоздали. (Показывает на фотографию.) Заместитель. (Рассматривает надпись.) «Ваша дружба не делает меня одиноким. На долгую память дорогим Алексею и Елене от Андрея Соколова. 1936 год». Ну, тогда другое дело. (Повесил портрет.)

К о л е с н и к о в (его осенила мысль). Знаешь что, Владислав? При мне вещи не так стояли. Ну-ка, берись… (Подходит к столу.) Стол стоял вот здесь…

В л а д и с л а в. Деревья, может, тоже передвинем?

К о л е с н и к о в. Просмеешься. Взяли! Так. Так. Еще. Отдых.

В л а д и с л а в. Насчет отдыха, вижу, не пахнет.

К о л е с н и к о в. Труд, Владислав, облагораживает человека. Лев Толстой даже землю пахал. Хорошо. Теперь — буфет.

В л а д и с л а в. Пропал китель. (Выглядывает из-за буфета.) Что ты выдумал?

К о л е с н и к о в. Ты, старший лейтенант, не понимаешь. Войдет Елена — и все как было, по-старому. Здорово придумал?

И в а н  Ф е д о р о в и ч  и  З и н а  поднимаются на террасу и, постучав, входят в комнату Елены.

И в а н  Ф е д о р о в и ч. Что здесь происходит? Вселение? Переселение?

К о л е с н и к о в (весело). Перемена декорации.

И в а н  Ф е д о р о в и ч. Собственно говоря, я не совсем понимаю… У вас… ну, что ли… право на это… имеется?

К о л е с н и к о в. А собственно говоря, что вам надо?

И в а н  Ф е д о р о в и ч. Вы — родственник Елены Владимировны?

К о л е с н и к о в. До некоторой степени.

З и н а. Простите, вы бывший… (осеклась.) директор леспромхоза? Вы — муж Елены Владимировны?

К о л е с н и к о в. Муж.

И в а н  Ф е д о р о в и ч (сообразил наконец). Вот и чудесно! Чудесно, говорю я. Разрешите в таком случае представиться. Иван Федорович Безухов. Инженер-гидротехник. Кажется, осуществляю вашу давнишнюю мечту — проектирую канал для сплава леса.