- Мы напали на кладовые Лиги, как и планировалось, - начала она, голос был твердым, хоть она была бледной. – Забрались без проблем, нашли подвал пинвиума, где и говорили. Килвет начал взламывать замок, - она сделала паузу. – И тогда ворвались солдаты. Шесть или семь. Мы выбрались, только потому что установили ловушки-линии, как вы нас учили. Первые несколько солдат не увидели их, упали и заставили споткнуться остальных. Мы почти вернулись сюда, когда на нас напали в трех улицах отсюда. Мы убили четверых, поймали его, - она указала на мертвого мужчину на полу, - и решили, что он может что-то знать, так что принесли его сюда.
- Тела на улице?
Она скривилась.
- Да, сэр.
Ондераан выругался и повернулся к троим в форме.
- Уберите их, пока никто не увидел. И заберите их документы.
- Да, сэр, - они ушли на ступеньки.
- Подвал не должен был так хорошо охраняться, - сказал Ондераан. – В Лиге мало рабочих, пинвиума почти нет. Среди нас шпион?
Сиэкт посмотрела на меня.
- Они не шпионы, - сказал Джеатар.
- Он вдруг пришли в день, когда мы воровали пинвиум? – фыркнула она. – И мы не знаем, кто они?
- Я знаю, кто они, и они не шпионы, - сказал Джеатар.
Ним кивнула.
- Она спасла меня и Эллис. Она не плохая.
- Она могла сделать это, чтобы втереться в доверие, - сказала Сиэкт. Я бы возразила, но это не заставило бы ее передумать. Особенно, когда она была отчасти права.
- Нет, - сказала Ним. – Она не знала, кто я, когда спасла меня на улице.
- Если она не наняла хулиганов.
Джеатар фыркнул.
- Ты не серьезно. Рейд не удался, такое бывает. Может, и шпиона нет.
- Ты, - указал на меня Ондераан. – В мой кабинет, живо. Одна, - добавил он, когда Сиэкт и Джеатар шагнули вперед.
Сиэкт уставилась на него, словно он попросил ее ударить его ножом.
- Сэр, она может передать боль вам.
Он повернулся ко мне.
- Ты опасна?
- Нет, пока вы не попробуете убить меня.
На миг его губы дрогнули в улыбке.
- Справедливо.
С помощью Данэлло я встала. Боль уже была терпимой, я держала ее в точке, чтобы справиться, но она не будет такой вечно. Я прошла в кабинет Ондераана и опустилась в кресло. Он закрыл дверь и занял место за столом, но не сел. Он долгую минуту просто смотрел на меня, его плечи становились все напряженнее с каждым вдохом. Я заметила, что у него очень широкие плечи.
- Как ты могла обвинять меня, когда у самой может быть шпион? – он говорил тихо, но с яростью. – Ты осуждаешь меня и мои дела, но скрыла, что ты – Забиратель.
Мне было не по себе.
- Я – Преобразователь. Я могу лишь попасться герцогу.
- Как и любой Забиратель.
- Я другая.
Он фыркнул.
- Конечно, нет. Им будет все равно.
- Я не ощущаю пинвиум.
Его гнев дрогнул. Может, еще удалось бы все исправить и убедить его оставить нас.
- Вы правы, - продолжила я. – Я могу пройти их проверку и доказать, что я Забиратель, но, стоит им попросить меня втолкнуть боль в пинвиум, меня раскроют.
- Но ты можешь пройти.
Я помрачнела.
- И что потом? Убрать армию изнутри? Думаете, так я спасу сестру? Братьев Данэлло? Нет, - я покачала головой. – В этот раз я буду думать головой. Слишком много всего на кону. Мне нужен план.
Ондераан сел, глядя мне в глаза. Гнева почти не было, я заметила смятение. Я не знала, что он чувствовал, но его чувств явно было много.
- Так ты пошла бы туда, если бы могла сойти за Забирателя?
- Я бы уже была там.
Ондераан отклонился в кресле. Он разглядывал меня, стукая пальцем по губам. Я знала этот взгляд. Он продумывал план.
- Я над кое-чем работал, - осторожно сказал он, словно не знал, можно ли доверять мне. – Это было для другой проблемы, но могло бы пригодиться тебе в лагерях.
- Как?
Он потянул за цепочку на шее. На ней висел ключик.
- Не знаю, как было в Гевеге, но здесь пинвиума весь год было мало, - сказал он и открыл один из ящиков стола. Он вытащил железную шкатулку и открыл.
- Я смог собрать по кусочку, но те источники давно пусты. Доступного пинвиума в городе давно нет.
Как люди выживали без пинвиума?
- Он есть только у герцога и его Бессмертных?
- Точно. Без него я бы не смог закончить это, - он показал браслет с тремя кольцами на цепочках.
Я задрожала и хотела бежать. Я не видела резьбу, но знала, что она там.
- Пинвиум с письменами.
- Как ты… - он раскрыл рот, а потом протянул браслет. – Внутри, видишь?
Я не хотела смотреть. Я вжалась в кресло, стараясь держаться подальше.
- Уберите это, пожалуйста.
- Что не так?
- Вот это! Вы не чувствуете?
- Нет, - он спрятал браслет в шкатулку. – Я думал, ты не ощущаешь пинвиум.
- Нет, но этот ощущаю. Словно пауки бегают по мне снаружи и внутри.
Как у Зертаника. Он был чародеем. Он тоже создавал что-то такое? Он мог бы такое продать, но это не помогло бы людям. Может, он подумывал продать это герцогу. Может, как то, что было в ящике в библиотеке.
Ондераан нахмурился.
- Если ты так чувствительна к нему, может, это не сработает.
- Почему он ощущается таким неправильным?
- Честно, не знаю. Я никогда не встречал никого, так реагирующего, как ты. Может, в тебе есть что-то от чародея?
Я устала быть уникальной.
- Что это?
- Прибор для исцеления, - он пожал плечами, словно это был пустяк. – Было сложно добыть пинвиум, но найти Целителей, использующих его, еще сложнее. Так было годами. Я пытался зачаровать пинвиум забирать боль, а не вспыхивать ею.
Исцеление без Целителей. Это было гениально.
- Он работает?
- Думаю, сработает.
- Вы не проверяли?
- Я его не закончил. Письмена верны, но я не могу внедрить спусковой крючок, пока он не будет целым.
Письмена. Как этот кошмар мог помочь людям?
- Зачем эти письмена? Помню, папа их писал, но я не видела, чтобы он их вырезал.
Ондераан не ответил сразу, он смотрел на меня.
- Они усиливают чары. Большая часть чар внедряется, когда рисуешь их водой или маслом, пока пинвиум остывает.
- Простые.
- Да. Вырезанные чары сложнее даются, но они длятся дольше. Порой – вечно.
- Они опасны? – наверное, раз я так на них реагировала.
Он кивнул.
- Бывают.
- Расскажите, как это работает, - мне не нравилось думать, что это будет у меня на коже, но если это поможет мне в лагере, я потерплю. Я переживу и худшее, лишь бы спасти Тали.
Он вытащил браслет. Я приготовилась.
- Его просто носишь, - сказал он, надевая браслет на ладонь. Кольца налезли на пальцы. Я видела похожие украшения в толпе басэери. – Нужен контакт с кожей пациента, так что ладонь нужно прижать, сжать и тряхнуть, как с прутом. Пинвиум заберет всю боль.
- Как он поймет, что исцелять? – спросила я. Забиратели учились, чтобы лечить правильно. Простой кусок пинвиума, хоть и с письменами, не мог такого.
Он вздохнул.
- Я не знаю точно, как это работает. У меня есть записи дела. Он сказал, что они были в нашей семье поколениями, и что они работали. Он сам делал предметы.
- Для исцеления?
- Нет. В основном, оружие. Прибор для исцеления я придумал, соединив два разных узора письмен. Я знаю, это сработает.
Я так уверена не была. Кто знал, что прибор сделает на чьей-то руке? Могло ли быть еще хуже, чем сейчас?
- Эта штука будет исцелять, я выглядеть будет, словно я забрала боль?
- Да.
- А что будет, если мне придется втолкнуть боль в броню из пинвиума.
Он замешкался.
- Не выйдет. С браслетом можно много раз исцелить, пока он не достигнет предела. Но, - быстро добавил он, когда я начала говорить, - Бессмертные получают броню не за пару месяцев. Они учатся, проходят проверки, и ты сможешь какое-то время обманывать их, чтобы найти сестру и остальных.
Снова уверенности не было.
- Что вам нужно, чтобы закончить его?
- Больше пинвиума. Для того и был рейд этой ночью.