Нас отвлек шум проходящей вдалеке лодки. Алеард привстал, оглядываясь.

– Это корабль-охранник, они следят за порядком. Хорошо, что прошёл мимо, – он посмотрел на меня. – Замечательное пробуждение, Фрэйа.

– Я бы хотела здесь остаться, но нужно поспешить, да?

– Солнце уже высоко. Плыть осталось недолго. Мне не хочется уходить отсюда, но мы не всегда делаем то, что нам хочется.

Он поднялся, не обращая внимания на то, что стоит передо мной обнаженным, повёл плечами. Я смотрела на него, стараясь не опускать глаз ниже спины. Но они упрямо опускались сами – к ногам и обратно наверх, к плечам. Алеард повернулся, подавая мне руку, и я встала, потягиваясь. Я не стала заворачиваться в одеяло, но он сам укутал меня и поднял на руки.

– Мы не поплывем?

– Нет. Хочу подержать тебя. Мне нравится, когда ты уютно устраиваешься в моих руках.

Я потянулась и поцеловала его в щеку.

– Ты такой приятно колючий… И мягкий одновременно. В детстве я боялась дядек с длинными бородами. А всё потому, что однажды бородатый меня напугал. Он выскочил из-за дерева на одном из праздников, и я подавилась пирогом. У него была длинная черная борода.

Алеард широко улыбнулся.

– Почему же именно борода тебя так возмутила?

– Она была похожа на какого-то зверя… К тому же он издавал вполне звериные звуки. Думал, наверное, что детей это позабавит. В общем, он оказался прав: весело было всем, кроме меня. Я не люблю, когда взрослые ведут себя с ребятами подобным образом. В его поведении было много шутливой наигранности, а не искренности. Но твоя приятная колючесть мне очень нравится. Очень.

– Хорошо, малышка, потому что я терпеть не могу бриться. Да и борода у меня растет медленно. Она мне никогда не мешала… Знаешь, а ведь у Криса в свое время отросла хорошая такая зверюга. Когда мы путешествовали по океану.

Я улыбнулась, и, не удержавшись, снова провела губами по его щеке.

– Мы договорились не бриться и не стричься, и мысленно не контролировать свой облик. А у Криса особенность: он зарастает быстро и становится похож на пирата. Вот и представь реакцию местных, когда мы высадились на одном из тропических островов: два полуголых, черных от солнца мужика, бородатых, волосатых и громко хохочущих от вида друг друга…

Я рассмеялась вслед за ним.

– Я бы не испугалась Кристиана. У него совсем другая энергетика. Он не станет притворяться.

– Да, этого он не умеет. Как раз тогда, на острове, он понравился одной девушке. Думаю, на тот момент он не хотел никаких отношений, не был к ним готов. Зато она хотела и собиралась во что бы то ни стало его «завоевать». Красивая и умная, но чересчур настойчивая девушка. А Крис человек деликатный. Он ей так и сяк пытался объяснить, что верит в любовь с первого взгляда, а не в ту, что приходит после. Хорошо, что она поняла это прежде, чем дошло до взаимных обид. – Он поставил меня на песок и обнял. – Любовь с первого взгляда. Именно так. Я впервые увидел тебя не тогда, не в тот день под завалами.

– Правда? Но я думала, это была наша первая встреча!

Алеард покачал головой.

– Тот день стал особенным. Я пришел как всегда в ангар и увидел замечательное веснушчатое создание. Солнышко – первое слово, что пришло на ум. Ты стояла возле Бури – серьезная, почти сердитая, в зеленом платье. Отлично его помню: сам оттенок, вышивку на плечах... Я с интересом наблюдал, как ты гладила Бури, словно живого, что-то говорила ему. Не подошел только потому, что не хотел отвлекать вас друг от друга. Ведь уже тогда Бури отвечал тебе, просто ты ещё не умела слышать его голос.

– Надо же, я прекрасно помню этот день! Почему я не ощутила твой взгляд, не обернулась? А если бы обернулась – как бы всё получилось?

– Точно знаю одно: я бы всеми силами постарался добиться тебя. Прежде такого не испытывал, и новое чувство радовало и немного пугало. Я думал о тебе постоянно, хотел увидеть снова, но ты не приходила.

– Я бы пришла, если бы знала, что ты ждешь. И это приятно – знать, что я понравилась тебе с первого взгляда. Кстати, ты мне тоже.

Он хмыкнул и ласково коснулся моих губ.

– Теперь я знаю, как должен звучать зов. И приду, где бы ты ни была – в любой час, в самые отдаленные миры.

Глава 4

Мы пристали к одинокому причалу через полчаса. Место было пустынное и как будто заброшенное. Алеард взял рюкзак и помог мне спуститься. Чуть в стороне виднелся ветхий сарай с голубой дверью. Казалось, стоит чихнуть – и он рассыплется.  Дверь оказалась не закрыта, но внутри нас встретил человек, похожий на бродягу – в драной одежде и с грязным лицом. И только глаза из-под пыльных бровей смотрели внимательно и остро. Он пожал Алеарду руку и протянул ладонь мне.

– Акир.

– Фрэйа, – ответила я.

– Проходите, – и он открыл нам люк, находившийся прямо под его ногой. Алеард ловко спустился первым, затем помог мне. Я жалась к нему, ведь вокруг было довольно темно, только вдалеке невнятно горела одинокая жёлтая лампочка. Мы прошли по коридору, свернули направо.

Внутри, в большом помещении под низким потолком, сидело несколько человек. Четверо во что-то играли за столом, ещё один стоял у другой двери, и двое оживлённо спорили о каком-то фильме. Они все посмотрели в нашу сторону. Алеард спокойно и без спешки представил меня каждому по очереди.

– У нас люди пропадают, – сказал парень по имени Люк. – Первый активировался со своими налётчиками. Они прочёсывают город в поисках бродяг и потрошат каждого, кто хоть чем-то отличается от остальных.

– Понятно, – ответил Алеард. – Кого забрали?

Парень назвал имена.

– Айман у себя?

– Да. Думает, что они и сюда скоро наведаются, но лучше сами с ним поговорите.

– Хм, – ответил Алеард. – Ладно, сейчас все выясним.

Мы прошли в дальнюю дверь и попали в просторное помещение с высоченным потолком. Света здесь было больше, да и людей тоже. Я вертела головой по сторонам, но Алеард поймал меня за плечи, улыбнулся и одними глазами указал в нужном направлении. Я проследила за его взглядом... У дальней стены, сосредоточенно что-то делая, сидела знакомая спина. Эти растрёпанные волосы особого оттенка нельзя было не узнать.

Сердце подпрыгнуло до самого горла. Мысли спутались, но одна засела в голове крепко: а что, если он не узнает меня?

– Идем, – и Алеард потянул меня за собой. – Эй, Ойло, посмотри, кого я привёл!

Парень стремительно обернулся, растерянно заморгал, переводя взгляд с Алеарда на меня, закашлялся, и вдруг его лицо изменилось: брови поднялись в самый центр лба, на губах появилась совершенно счастливая широкая улыбка… Он одним махом вскочил на ноги, подлетел к нам – и сгрёб меня в объятья.

– Сохрани меня пламя, Фрэйа!!! Ну, конечно! – оглушительно заорал он. – Неужели ты?!

– Ойло!!! – заорала я в ответ, обхватив его за плечи. – Как же я счастлива тебя видеть! – и растрепала его огненные вихры. – Ты стал ещё более рыжим! Лохмач! Лежебока! Обжора!

– Ха! – ответил он, крепче прижимая меня к груди. – На себя посмотри, белобрысина!.. совсем перестала причесываться! Веснушками обросла! Загорелая, как амбрийка! Ходуля! Спичка!

Мы рассмеялись. Затем последовали невнятные восклицания, и снова и снова объятия. Я неотрывно глядела на него, и он не сводил с меня глаз, которые, кажется, стали ещё голубее. Наконец он повернулся к Алеарду.

– Вот уж вспомнил так вспомнил! Настоящее чудо, и не без твоего вмешательства. Куда уж вам друг без друга! Рад тебя видеть, Ал.

– И я тебя, Ойло, – улыбнулся Алеард, пожав его протянутую руку. – Как дела?

– Айман волнуется. Говорит, здесь небезопасно, – парень понизил голос. – Думает, что среди нас есть предатель, и я склонен ему верить. Вчера должна была состояться еженедельная встреча, но некоторые так и не пришли, а это ребята надёжные. Полагаю, кто-то из здесь присутствующих сдал их с потрохами. Такой он, этот мир. Глазом не успеешь моргнуть – сцапают и под замок. И хорошо, если в обычную тюрьму попадешь, а не под охрану всяких «темных» болванов.