Хорошее настроение исчезло, когда она выяснила, что сидит напротив заклинательницы, сверлившей ее взглядом. Мактавиш сидел во главе стола, справа от него Кеплер, а слева – Бек. На лбу Бека блестел пот, что показывало, как он нервничает. Она кинула на него сочувственный взгляд, и все ее внимание обратилось на разговоры вокруг.
Вокруг них с бутылками вина сновали Бреннан и горничная. Когда он вопросительно взглянул на Райли, та покачала головой. Несмотря на то, что по местным законам она могла пить, ее разум только-только начал проясняться. Не зачем его замутнять.
Перед ней поставили какой-то густой бледно-оранжевый суп, и ее желудок в ответ заворчал. К счастью, никто не услышал. Взяв ложку, она бросила взгляд на Бека, с недоумением изучавшего набор столового серебра.
Мактавиш перебросился парой фраз с друидом, затем выбрал необходимую ложку. Бек быстренько последовал его примеру и посмотрел на нее в ответ.
Она подмигнула и занялась едой.
— Мисс Блэкторн? Надеюсь, вы оправились от инцидента на кладбище? — заклинательница швырнула вопрос через стол как живую гранату.
Райли чуть супом не подавилась. Не ожидала, что такое спросят, особенно здесь. У Бреннана, наливавшего вино, расширились глаза. Бек нахмурился, по его виду она поняла, что он зол.
Мактавиш ничего не предпринял, чтобы отклонить вопрос. Возможно, он и надеялся на такой исход.
«Притворяйся дурочкой». Лучший ответ, особенно с монсеньором за столом. Последнее, что ей нужно – интерес Ватикана.
Райли увильнула.
— К сожалению, я не понимаю вас, — ответила она.
— Конечно, понимаете, — гнула свое Файн.— Начальство мне все рассказало.
— Ваше начальство? — перебил Бек.
— Заклинатели Энфилд и Минтон. Они должны были присутствовать здесь, но я попросила их места. Я просто обязана встретиться с мисс Блэкторн, особенно после всего, о чем слышала.
— Что именно произошло? — спросил монсеньор, утерев губы салфеткой.
Райли сдержала стон отчаяния.
— Некто попытался призвать демона в Эдинбурге и закончилось это плохо. — Холодный тон Файн продемонстрировал, что трое погибших ее не волновали. — Новички. Такое с ними случается.
Усы монсеньоры дернулись в ответ.
— Есть мнение, что никто не должен и пытаться провернуть такое, будь то любитель или профессионал, — рассудил он, глядя на Райли.
— Я в бешенстве, — заявила она.
Файн с хитрым видом повернулась к ней.
— Почему, по-твоему, вызов прошел неудачно?
— Не у меня надо спрашивать. Я ловец, а не маг.
— Не это я хотела слышать, — возразила Файн.
Она уставилась на некроманта.
— Значит, тот, кто вам это сказал, полностью в теме.
— Райли, — прервал ее мастер Кеплер. — Это правда, что ты собираешь историю атлантских ловцов для Великого мастера Стюарта?
Она облегченно выдохнула. «Спасибо, дяденька. Буду должна».
— Да, сэр. Это очень интересно. В Гражданскую войну была высокая демоническая активность, больше, чем я думала.
— Адское отродье работало на Шермана? Не верю, — ехидно вставил Бек. — Как-то не похоже, что генерал натравил парочку Пиродемонов сжечь Атланту. — Он прекрасно выдержал паузу. — О нет, постойте-ка...
Раздались смешки, и, что более важно, они перекрыли инквизиционный допрос некроманта.
Бек поймал ее взгляд и в свою очередь подмигнул. Они снова стали командой и ощущение это было крутое.
«Какого черта я здесь делаю?» Бек ничего не знал. Для него барбекю с пивом было любимым времяпрепровождением.
Мактавиш взял самую дальнюю вилку и указал на стоящую перед Беком тарелку.
— Это кусок баранины выглядит заманчиво, — сказал он.
Таким образом Великий мастер помогал ему ориентироваться в неизведанных водах. Расти под новой шкурой. Бек внимательно отыскал подходящую вилку из различных их вариантов и принялся за еду.
Хоть характер ужина был светским, Мактавиш с Кеплером были стратегами, как Стюарт. Это характерная черта Великого мастера.
Что тут делает некромант? Зачем давит на Райли? Имеет ли причастность к происшествию на кладбище?
В этот момент Райли рассмеялась над замечанием друида и Бек про себя улыбнулся. Ему не очень было понятно, как ее голос грел ему душу, но факт оставался фактом. Глядя на нее, и не подумаешь, что она побывала в Преисподней и вернулась.
Может их отношения наладятся и он найдет в себе силы задать тот вопрос снова.
Может в следующий раз она ответит «да».
Глава девятая
После того, как разошлись гости, Райли с Беком присоединились к двум мастерам в уютной гостиной. На кожаном диване она пристроилась поближе к парню, греясь от него как от печки. Как бы ни нравилась ей Шотландия, она скучала по теплому климату Атланты.
Мактавиш закурил трубку, наполняя воздух густым карамельным дымком. Она вспомнила, как по вечерам они с мастером Стюартом обсуждали прошедший день. Она скучала по нему, желая его присутствия здесь. Он придумал бы, как все исправить.
После непринужденной беседы об ужине и гостях тема разговора перешла ближе к делу.
— Согласно вышестоящему руководству Файн, — начал Кеплер, — выяснить происхождение этого демонического заклинания они не сумели. Короче говоря, некроманты умывают руки.
— Так и думал, что это произойдет. Разве не осталось никакого магического следа? — спросил Бек.
— По их словам, ни одного.
— Ложь, — произнесла Райли. — Наш друг Мортимер, некромант, сказал, что каждый заклинатель оставляет свой собственный след.
— И твой друг прав, — кивнул Кеплер.
Мактавиш откашлялся.
— Райли, можешь дать нам побеседовать... наедине?
Ее выгоняют?
— Я тоже многое ставлю на кон, народ.
— Да, но тебе надо довериться нам, — ответил он.
Райли вскочила на ноги.
— Окей, пойду к себе и поточу коготки, пока вы тут обсуждаете государственные тайны. Вас устроит?
— Райли... — пробормотал Бек, в смятении качая головой.
— Поговорим утром, — ответил Мактавиш. — Доброй ночи, девочка.
Райли воспротивилась желанию хлопнуть дверью, ярость толкала ее вперед по коридору, а затем по лестнице.
Так будет всегда?
Если так будет продолжаться, секреты между ними размножатся как раковые клетки и отравят их отношения. Сперва он не хочет рассказывать ей о работе, затем о другом; с кем разговаривал и ходил выпить...
«Но если я хочу быть частью его жизни, то должна подчиниться».
У себя она скинула туфли и переоделась в джинсы и футболку с длинным рукавом. Затем настал черед теплых пушистых носков, согревших продрогшие ноги.
Разозленная ее часть требовала спуститься. Неуверенная же не хотела выставлять себя девочкой, выпрашивающей у мальчишек приглашение в домик на дереве.
Когда ее злость прошла, Райли проверила электронную почту и обнаружила, что новостей в Атланте не особо много, и это не могло не радовать. Соседка Бека, миссис Мортон, прислала отчет, что его дом и крольчиха в порядке. А задание Райли по латыни опубликовано в Интернете.
А вот ответ Морта не утешал. В паре абзацев он объяснил, как заклинатель может повлиять на чужое поведение и что ему необязательно приближаться к жертве, лишь бы время от времени обновлять заклинание.
До сегодняшнего вечера ее контакт с заклинателями был ограничен, значит, ее сомнения имели не колдовской характер. Что более важно, вызваны они были трещиной в основе их с Беком отношений.
Глаза заволокло слезами.
«Я не могу потерять его. Не таким образом».
В дверь постучали. Озадаченная, кто бы это мог быть, Райли открыла ее и обнаружила горничную с подносом в руках.
— Простите, мисс. Думаю, вам хотелось бы немного горячего шоколада.
— Благодарю, — произнесла Райли и забрала поднос. Девушка отступила и она заперлась.
Видимо, это Бек попросил принести, пытаясь загладить вину.
«Памятка: перестань глупить. Особенно с Беком».