Изменить стиль страницы

«Просто излагай факты». Однако она все равно задалась вопросом, бросились ли друзья на поиски. Скучали ли они по ней. Первые несколько недель Кейт невыносимо по ним тосковала, но сейчас они остались далеко в прошлом. Несомненно, ни один из них не смог бы понять случившееся с ней.

— Что произошло затем?

Кейт моргнула. Гейдж сидел за своим столом и делал заметки на планшете. Не в силах оставаться неподвижной, она поерзала на стуле.

— Меня отвезли на склад…нет, в хранилище частного аэропорта. Потом началась бесконечная карусель разных мест. Очень скоро я перестала отслеживать, — Кейт так долго запирала воспоминания, что выпустить их на свободу причинило боль равную сдиранию коросты с заживающей раны. — Когда Ливен потребовал убить, я отказывалась. Долгие дни, думаю, даже недели, — она была лишена еды, света и воды. — Я оголодала и так хотела пить, что сочла происходящее галлюцинацией. Первая высосанная мной душа… — Господи, лицо несчастного человека до сих пор стояло у нее перед глазами с пугающей ясностью, — …сначала все казалось нереальным. Я считала, что вижу сон, ночной кошмар…но такой приятный, — ей было ненавистно удовольствие, полученное от чего-то настолько ужасного. И как оно ее характеризует? — Чтобы я убила во второй раз, Ливен меня пытал. Цепи, избиения, но ничего, что могло бы убить. Третьего похищения души я уже хотела, — у Кейт так сильно сдавило грудь, что начало казаться, будто сердце вот-вот взорвется. — Я жаждала убить.

Гейдж встал рядом с ней. Когда он провел пальцами по ее щеке, ей впервые за долгое время захотелось на кого-нибудь опереться.

— Что еще, Кейт? Должно быть что-то еще.

— У меня нет секретов, — отвернувшись, она подошла к шкафу, полки которого ломились от книг, брошюр и научных журналов. — Я… я всего лишь школьная учительница. Ни с кем не встречаюсь, люблю читать, манговый смузи и орехи макадамия. Я — открытая книга, как и ты.

— Почему у тебя сложилось обо мне такое мнение?

— Я вижу тебя во всем, что ты делаешь. Самоотверженный врач и ученый. Тебе нравится помогать людям, — Гейдж являл собой все качества, обладать которыми ей не суждено. — Ты никогда не разочаровывался во мне. Если бы не ты и доктор Акита, меня бы здесь не было.

— Никто не идеален, Кейт. А я в первую очередь, — в его голосе сквозили жесткие нотки. — Ты что-нибудь видела или слышала, когда…?

— Убивала для Ливена, — ее слова окрасились горечью.

— Я имел в виду, когда была в неволе, — Гейдж неотрывно наблюдал за Кейт.

— Не знаю, — вздохнула она. — Некоторые моменты прошли, словно в тумане, а некоторые я просто не хочу помнить.

— Там были другие? Аномалии?

— Несколько, — Кейт терзала зубами губу, приводя воспоминания в порядок. Одни были совершенно ужасающими, а другие — темными и нечеткими. — Некоторые пришли добровольно. Некоторые нет, — она нахмурилась, когда в памяти кое-что прояснилось. — Там были ученые в белых халатах. На мне проводили эксперименты.

— Какие эксперименты? — подался вперед Гейдж.

— Я не уверена, — при воспоминании о давлении в голове, Кейт потерла виски. Боже, что Ливен творил? — Скорее всего, я даже не желаю знать.

Гейдж подцепил ее пальцем под подбородок и заставил посмотреть в его понимающие карие глаза.

— Ты сильная.

— Похоже, ты единственный, кто так думает, — Кейт хотела его коснуться. Почувствовать с кем-нибудь связь, не имеющую никакого отношения к смерти. Однако вместо этого она спрятала руки в карманы. — Кажется, я припоминаю какие-то разговоры об активации гена аномалий.

— Ливен хочет научиться создавать аномалии, — выражение лица Гейджа стало угрюмым. — Сформировать из них свою личную маленькую армию.

— Он стал бы непобедимым, — ахнула Кейт. — Ливен жаждет власти и хочет, чтобы все было так, как он сказал, — ей подурнело. — Многие из тех, кого я убила…

— Из тех, кого Ливен заставил тебя убить, — перебил Гейдж.

Господи, под маской нескончаемого терпения крылось упрямство.

— Семантика не меняет того факта, что люди мертвы. Они были теми, кто пошел против Ливена. Рассердили его. Он сказал, что их нужно наказать.

— Иисусе, — Гейдж перевел взгляд на окно. — Ливен застрял в цепи насилия.

— Что? — нахмурилась Кейт.

— Когда он был ребенком, отец жестоко его избивал. Вынуждал вписываться в узкие рамки, а когда не получалось, наказывал. Убил мать на глазах у сына.

— Откуда ты знаешь? — округлила глаза она.

— Бэй Арчер, воровка времени, помогавшая спасти тебя от Ливена, и ее муж Шон обнаружили кое-какие данные. А Кэл продолжил поиск. Информацию найти трудно, но Кэл с Шоном подняли старые полицейские архивы, амбулаторные карты и табели об успеваемости. Когда мы соединили несколько точек, получилась ужасающая картина того, что именно превратило Ливена в монстра. По его убеждению, непоколебимая власть и контроль помогут ему сбежать от прошлого…

— Но он лишь укореняет зло, — закончила Кейт.

— Наше прошлое всегда с нами. И от него не сбежать.

Слова отозвались эхом у нее в голове, а сердце в груди бешено заколотилось.

— Я не похожа на Ливена.

— Я этого не говорил.

— Ты считаешь, я пытаюсь сбежать от случившегося со мной? Отрицаю, что это вообще было? Мне никогда не забыть их лица! — Кейт прижала дрожащую ладонь ко рту. — Они останутся со мной до конца моих дней.

— В моем прошлом тоже есть лица, не дающие мне покоя, — Гейдж отвернулся.

Она уставилась на его спину. Что преследует доктора Уокера? Он казался таким красивым, настолько спокойным. Кейт в равной мере хотела и боялась узнать все его тайны.

— Одно лишь желание вернуть то, что я люблю, не означает бегство.

— На этот вопрос способна ответить только ты, — Гейдж опустился на стул. — Можешь вспомнить детали каких-нибудь экспериментов? У тебя брали кровь? Закрепляли электроды? Вводили какие-нибудь препараты?

Разум Кейт затуманили воспоминания. Рухнув на стул, она прижала ладонь ко лбу. Они причиняли боль.

— Кейт?

Она воскресила в памяти картины, напомнившие ей выцветшие фотографии — словно нечто нереальное.

— Я не знаю, что произошло на самом деле, а что померещилось. Я видела, как людей опускают в баки с ледяной водой.

— Никогда не слышал ни о чем подобном касательно гена аномалий. Что еще?

— Люди были очень худыми, оголодавшими, изнуренными. Нет… — Кейт помассировала виски. Почему все казалось настолько сумбурным и странным? — …кое-что я помню более четко. Женщину, воровку времени. Ученые…они ее анатомировали, пока она была еще жива, — у нее скрутило живот, и она прикрыла рот рукой. — Таких людей было много, все похожие на скелеты. Уже мертвые, с безжизненными глазами. Их так долго мучили, что души покинули тела, — Кейт вцепилась в край стола. — Им вводили какой-то препарат. Жидкий. Поли…поли что-то. Не могу вспомнить название.

— Ничего страшного, — Гейдж поспешно вбивал данные в планшет. — Посмотрим, смогу ли я что-нибудь найти.

— Четче всего я помню один из экспериментов, — Кейт снова потерла виски. — Меня подсоединили к какому-то аппарату с монитором. На виски прикрепили электроды.

— Продолжай, — он вскинул взгляд.

— Затем мне на голову надели нечто вроде шапки. Она была очень холодной, — у нее исказилось лицо. — Я кричала от боли, а потом потеряла сознание.

— Охлаждение коры головного мозга.

— Звучит не очень хорошо.

— Это относительно новая технология для изучения головного мозга.

— Зачем исследовать мой мозг? — мысль о том, что Ливен копался у нее в голове, вызывала порыв тошноты.

— Разрушая путем охлаждения часть волокон, можно получить доступ к некоторым участкам коры головного мозга.

— На понятном языке, пожалуйста.

— Конечно, — моргнул Гейдж. — Ливен пытался что-то найти в твоем мозге.

— Но что у меня там можно найти? Как высчитывать оценки за тесты по орфографии? Я не знаю ничего, что могло бы ему понадобиться.

— Возможно, просто часть экспериментов с геном аномалий.