Я хотел повесить трубку и броситься на поиски Фии, но тогда понял, что у меня нет ни единой зацепки, с которой можно было бы начать. Я знал лишь фамилию, а учитывая мои чувства, это сводило меня с ума. Джим – ведущий следователь отдела полиции – был для меня самой удобной возможностью получить хоть какую-нибудь информацию о Фие.

– Хорошо, что капитан передал тебе все данные. Я лично заинтересован в том, чтобы прояснить ситуацию, поэтому буду признателен, если ты расскажешь все, что узнал.

У Джима ушло несколько минут на то, чтобы пробежаться по отчетам о причиненном ущербе и причинам возгорания. Затем он поделился своими подозрениями, лишь сильнее подогревшими мой интерес.

– Итак, опираясь на все вышеперечисленное, мы смело можем заявить, что причиной возгорания был триггер в прачечной, примыкавшей к жилому комплексу на верхнем этаже. На момент пожара в здании проживало лишь три человека, за что стоит поблагодарить Господа, поскольку в ином случае все могло закончиться намного печальнее. Этим утром допросили хозяина прачечной. Проверив все факты, я могу точно сказать, что у него куча неоплаченных налогов и арест на имущество. Мы все еще ищем владельца квартир, но хозяин прачечной остается главным подозреваемым. Похоже, парень хотел нажиться на страховке и за счет нее возместить свои потери.

Во мне закипел гнев при мысли о том, что Фиа жила в настолько небезопасном месте. Пожалуй, мне стоит навестить этого парня и лично разобраться, виновен он или нет. А затем выяснить, кому принадлежал многоквартирный дом, и получить информацию из первых рук.

– У вас есть что-нибудь на арендаторов? Имена, номера?

Джим порылся в каких-то бумагах и вздохнул.

– Нет, ничего. Похоже, жильцы вовсе там не живут, но мы сегодня пошлем кого-нибудь, чтобы попытаться найти и допросить свидетелей. Я буду держать тебя в курсе.

– Спасибо, Джим. Если я смогу чем-нибудь помочь, дай мне знать. Буду очень признателен.

– Всегда пожалуйста, Феникс.

***

Я стоял перед закусочной «У Мо» и осматривал ее перед тем, как зайти. Как-то я слышал, что заведение постоянно забито посетителями. Заглянув внутрь, я понял, что ужин в самом разгаре, из-за чего подумал, что еда здесь действительно хороша. Повсюду суетились официантки, одетые в униформу в стиле пятидесятых годов, и мне на глаза вдруг попалась блондинка.

– Фиа? – прошептал я.

А потом позади нее я заметил хозяина заведения, пялившегося на ее зад. Я посмотрел на него с вызовом, взор заволокла красная пелена, а руки сжались в кулаки.

Будто услышав свое имя, Фиа замерла на месте и уставилась на меня. Она разомкнула губы, явно шокированная встречей. Я задавался вопросом, можно ли считать совпадением тот факт, что хозяин прачечной по совместительству оказался также владельцем закусочной, где работала Фиа.

Снова подняв взгляд, я увидел, что начальник все еще косится на ее задницу, и почувствовал дикое желание выколоть ему глаза.

Решив приступить к делу, я направился к владельцу закусочной, готовый врезать ему в челюсть. Но прежде чем я успел до него добраться, передо мной возникла Фиа.

– Дерек, что ты здесь делаешь?

Она оглядела переполненную закусочную, но никто на нас даже не посмотрел. Фиа глянула через плечо на своего босса, а затем вновь на меня. Она все поняла.

– У меня сейчас перерыв. Почему бы тебе не выйти со мной наружу, чтобы мы смогли поговорить?

Словно почувствовав мое напряжение и то, что вот-вот случится, Фиа взяла меня за руку, одним прикосновением рассеяв мой гнев, и я повернулся к выходу. Она потянула меня за собой прочь от своего боса, и я заметил, как он заговорил с рыжеволосой официанткой, совершенно не понимая, что чуть не произошло.

Фиа потащила меня по длинному коридору мимо кухни, и мы вышли через заднюю дверь в переулок. Как только мы оказались снаружи, и дверь за нами захлопнулась, я обрушился на Фию.

– Фиа, – прошептал я у ее губ, прямо перед тем, как припал к ним.

Я должен был попробовать их на вкус. Чтобы успокоиться и доказать себе, что нашел ее. Напряжение и грозовые тучи, сгущавшиеся с того момента, когда я в последний раз видел Фию, рассеялись.

Одной рукой я обнял ее за талию и притянул ближе, а ладонь второй положил ей на затылок, чтобы не позволить отпрянуть. Я теснее прижался к Фие, возвышаясь над ее хрупким телом и скрывая его от посторонних взглядов.

У нее были мягкие губы, словно атлас, и когда она открылась мне навстречу, я почувствовал прикосновение ее языка. Я всосал ее нижнюю губу и немного прикусил. Затем проник своим языком Фие в рот, нуждаясь в ней больше, чем в следующем вдохе. Когда она издала стон, я проглотил его, впитывая ее удовольствие и позволяя ему наполнять мою душу. Я хотел вдыхать страсть этой женщины и приберечь ее для себя одного. Мой внутренний пещерный человек рвался наружу, желая заклеймить ее.

Когда жажда ощутить еще больше кожи Фии стала невыносимой, я двинулся губами вниз по ее подбородку и ниже к шее. Ладонью, по-прежнему лежащей у нее на затылке, я повернул ей голову так, чтобы получить больше доступа. Я не ждал от Фии согласия, хотя, наверное, должен был. Где-то на самом краю сознания я понимал, что нужно замедлиться. Но я затолкнул эту мысль подальше и продолжил эгоистично прижимать Фию к себе. Она была нужна мне так сильно.

– Дерек, – простонала она, и от этого звука я чуть не кончил. – Боже, я тебя не знаю, но не могу остановиться.

Фиа запустила пальцы мне в волосы, пока я облизывал и посасывал ее шею. Я собирался отметить ее и, думая об этом, заводился все сильнее.

– Не останавливайся, – прошептала Фиа, прижимаясь ко мне всем телом.

– Ни за что, – прорычал я.

Мне стало интересно, откуда все это взялось. Я никогда не был таким собственником, и вдруг поймал себя на желании перекинуть эту женщину через плечо и отнести в зáмок, чтобы больше никто не смог увидеть ее красоту.

Чувствуя на себе ее руки и то, как об меня пыталось тереться хрупкое тело, я уже не мог ясно мыслить.

– Нам нужна кровать, – выдавил я, придвигаясь к ее шее с другой стороны. Я жаждал облизать Фию целиком, оставив на ее коже метки от укусов, словно какой-то дикий зверь.

– Я… ох, Боже, прямо здесь.

Я оставил ей на шее засос, чуть ниже уха, и ощутил ее дрожь.

– Через час, – она задыхалась, будто пробежав марафон. – Дай мне час, чтобы покончить с работой, и я твоя.

Отстранившись, я заглянул в ее яркие голубые глаза. Светлые волосы выбились из хвоста, а щеки раскраснелись. У Фии припухли губы, и она выглядела так, будто ее грубо целовали. Боже. Она выглядела принадлежащей мужчине. Мне.

– Моя, – произнес я, не прерывая зрительного контакта.

Я не спрашивал, просто хотел показать ей всю серьезность сказанный ею слов.

– Не сомневайся в этом, Фиа. Потому что мы оба знаем, что между нами что-то происходит. И если ты говоришь мне, что ты моя, лучше бы тебе именно это и иметь в виду, во всех смыслах слова.

Я был слишком прямолинейным и суровым, но не мог ничего с собой поделать. Несколько часов незнания, где Фиа, стали для меня пыткой, и теперь я не мог потерять ее снова.

Она судорожно вдохнула, и я почувствовал, как ее пальцы передвинулись ко мне на грудь. Одарив меня застенчивой улыбкой, Фиа кивнула.

– Один час, – произнес я голосом грубым от желания.

– Один час, – подтвердила она.

ГЛАВА 11

ФИА

Даже полчаса спустя мое сердце все еще билось как сумасшедшее. Я до сих пор чувствовала на себе губы и руки Дерека, вызвавшие в моем теле такие ощущения, о существовании которых я даже не подозревала. Я бросила взгляд на Дерека, устроившегося за столиком в углу. Он сидел на скамье, и от внушительного веса его тела второй край скамьи приподнимался. Дерека было невозможно не заметить. Ему даже не нужно было ничего говорить. Я буквально ощущала его присутствие. Он выглядел прекрасно без своей униформы – в джинсах, облегающих мощные бедра, и в натянувшейся на груди футболке с логотипом пожарной части. Она выглядела как та, которую он дал мне прошлой ночью.