Тело Уайата было напряжено. Если Джейден будет настолько глуп и положит руку на нее, он может оторвать обе руки этого мужчины и избить его ими.
Наморщив лоб, Джейден уставился на Изабель, пока она не проскользнула мимо него. Затем он встретился взглядом с Уайатом. Как и ожидалось, парень направился в его сторону.
— Твоя подружка не такая уж и дружелюбная, — сказал Джейден вместо приветствия.
— Со мной она дружелюбна, — Уайат сделал глоток пива, хотя он и не заметил, когда его принесла официантка.
— И она забавно пахнет. Что, блядь, с ней не так?
— Ничего. Может быть, твоя нюхалка мирового класса выключена. Почему тебя это беспокоит, Джейден?
— Меня не беспокоит, — усмехнулся он. — Но что-то с ней не так.
Уайат пожал плечами.
— Я думаю, что ты разнюхиваешь больше, чем местный кустарник. Что ты здесь делаешь? Я думал, у тебя был приказ оставаться на своей территории.
— Я навещал старых друзей.
— Не знал, что у тебя они есть, — заметил Уайат.
— Это жестко, Хота [11] . У меня есть друзья. Просто потому, что мы не ладим, не означает, что я один с проблемой.
— Правда. Но у тебя есть талант бесить всех к западу от Рапид Сити.
Джейден послал злобный оскал.
— Это предмет гордости для меня.
— Э, Уайат, мистер “не-знаю-смысл-личного-пространства” твой друг? — спросила Изабель, когда вернулась.
Взгляд, которым она одарила Джейдена, ясно дал понять, что она не была поражена.
Уайат усмехнулся.
— Я никогда не называл его так.
— Забавно. Я тоже, — сказал Джейден, преувеличенно развеселившись.
Брови Изабель поднялись.
Нехотя, Уайат представил их.
— Изабель, это Джейден. Джейден, — он послал мужчине тяжелый взгляд, — собирается уходить.
— Это правда, — Джейден пожал плечами. — Я опаздываю на встречу с моим психиатром.
Уайат закатил глаза.
— Ну, не будем вас задерживать, — она прошла мимо Джейдена и заняла свое место.
Джейден казался удивленным ее резкой отставкой, которая заставила Уайата усмехнуться.
— Передавай привет Стюарту, — Стюарт был вожаком стаи Джейдена.
— Конечно, — бросив последний взгляд в сторону Изабель, Джейден добавил. — Помни, что я сказал. Что-то там подозрительно. — Он постучал себя по носу. — Если бы меня это заботило, я бы разобрался сам, но так как это ты...
— Да. Спасибо.
Уайат смотрел, пока Джейден не исчез через парадную дверь. О чем, черт возьми, он говорит? Не было ничего неправильного в том, как Изабель пахла. Да, его нос дернулся, когда он приблизился к ней, но он отклонил это, как плохое сочетание спрея от насекомых и солнцезащитного крема.
Но Дрю нужно знать, что Джейден что-то вынюхивал в округе.
Он вздохнул. Еще одна вещь, с которой нужно иметь дело.
6 глава
День пятый.
Я не нашла никаких доказательств волков в области. В то время как он является одним из самых красивых парков нашего государства, и я наслаждалась, увидев эту часть страны, я волнуюсь, что мои данные могут быть неправильными.
Посещение ранчо Джорджа, несмотря на то, что это не связано с моим исследованием, было замечательным в личном плане. Вновь красота земли лишила меня дара речи. Увидев так много, почти нетронутого, дало мне ощущение того, что это, возможно, выглядело как сотни лет назад. Уайат поделился собственными знаниями о ранчо и как это происходило, и он указал на многие вещи, которые я не заметила.
Время, которое мы провели вместе, было замечательным. К сожалению, Уайат получил сигнал бедствия от друга и ему пришлось уйти сразу после того, как мы вернулись. Но он был достаточно мил, чтобы забрать с собой большую змею, которую мы нашли, свернувшуюся под столом.
Несмотря на потраченные годы на открытом воздухе, я все еще не люблю змей. Мне нужно не забыть отблагодарить Уайата за заботу о ЕЩЕ ОДНОМ вопросе для меня. Боже, я начинаю чувствовать себя беспомощной женщиной, которая нуждается в спасении. Это довольно тревожно.
Изабель закончила делать запись в журнале, затем выключила компьютер и отложила его. Она упаковала сумку с запасами, в которых нуждалась, для своего утреннего похода. Даже если не сможет найти волка, которого искала, все еще может насладиться пейзажем и изучить животных, которые населяют парк. Погода не могла быть лучше, даже если бы она планировала ее.
Последняя копия дорожной карты отправились в сумку последней.
Может быть, сегодня ее лагерь не пострадает от набега животных. Серьезно. Какова вероятность? Пять дней в парке и четыре из них у нее были посетители - животные. По крайней мере, ни одно оборудование не было повреждено. С измельченной и разбросанной бумагой она могла справиться, но ей надоело питаться консервами.
Обычно животные оставались в стороне от ее кемпингов.
Возможно, местные животные гораздо больше привыкли к посетителям парка, чем те, что у нее дома.
Она не ушла далеко вниз по тропе, когда заметила мальчика, который ютился под деревом. Он прислонился к стволу, подтянув к груди колени и положив на них голову. Если бы он не был одет в ярко-красную ветровку, она, возможно, не увидела его.
Замедляя темп, она проверила окружающее пространство в поисках родителей мальчика или дорожного гида. Не заметив никого, она замедлилась и прислушалась. Все же, она не могла сказать, сопровождал ли кто мальчика.
Не в силах откладывать, не зная наверняка, Изабель направилась к нему.
Она продолжала медленно передвигаться, боясь напугать ребенка. И крикнула, приблизившись.
— Привет, приятель. Ты в порядке?
Он поднял голову и посмотрел на нее с отяжелевшими веками. Когда он проснулся, встревожился и вскочил на ноги.
Изабель подняла руки.
— Я только хотела узнать, все ли у тебя в порядке.
Губы мальчика задрожали.
— Нет
— Ты потерялся?
Он кивнул.
Бедняжка. Она сделала ещё несколько шагов к нему.
— Ты ведь не был здесь всю ночь?
Он опять кивнул.
Она сократила расстояние между ними и дотронулась до его лба.
— О, милый. Ты, должно быть, так напуган.
— Угу, — сказал он хныча.
— Как тебя зовут?
— Джимми.
— Джимми, — она улыбнулась, надеясь успокоить его. — Ты голоден?
Он заколебался, а потом произнес.
— Немного.
Она скинула свой рюкзак и положила на землю перед собой.
— У меня есть фруктовые батончики и мюсли. Угощайся.
Его взгляд метнулся к ней, в сумку, затем снова на нее.
Не дожидаясь ответа, она выудила предметы из сумки и передала их. Затем достала дополнительную бутылку воды, открыла крышку и протянула ему. Ее сердце защемило от того, как быстро он залпом пил первые глотки. Когда он поел, она вытащила свой телефон.
— Ты собираешься позвонить моим маме и папе? — спросил он.
— Нет, дорогой. Я бы позвонила, если бы знала их номер телефона. Я собираюсь позвонить другу. Он егерь. Но если ты знаешь номер твоих мамы или папы, я позвоню им.
Он покачал головой.
— Папа сменил номер, и я еще не выучил его, — он всхлипнул. — Мама говорила мне, что я должен попытаться запомнить его.
Изабель похлопала его по плечу.
— Все хорошо. Мой друг сможет помочь. Ты знаешь, кто такой егерь?
— Это как полицейский, только в парке, не так ли?
Изабель улыбнулась, довольная тем, что он, по крайней мере, слышал термин.
— Да. Вроде этого.
Она набрала номер Уайата. Он ответил через несколько гудков.
— Доктор Акер. Я надеюсь, ты звонишь, потому что соскучилась по мне, а не потому, что нашла другую змею.
— Нет, — она усмехнулась. — Больше никаких змей, но у меня есть кое-что ещё, где я могла бы использовать твою помощь.
— Не хочу критиковать или как-то обидеть тебя, Иззи, но ты уверена, что подходишь для работы на открытом воздухе? Ты, кажется, не очень удачлива в этом.
11
мужское имя, индейского происхождения