Ну да, для Вась-Вась такое обращение всегда было больше приколом, чем обыденностью.
- Как хочешь, - качнул я головой. - Короче, будешь жить с ними, - обернулся к Итагаки. - Мои водилы, по понятной причине, живут рядом со мной, думаю, и тебе там нормально будет.
Само собой, дурацких вопросов: "а как же Кояма" я от него не услышал.
- Я только за, - подтвердил он.
- Тогда ждите, - открыл я дверь.
- А это не опасно? - успел спросить Лесник. - Может...
- Как приведешь себя в порядок, можешь ждать меня в магазине, а пока сиди тут. У меня с хозяином магазина хорошие отношения, и опасности там нет.
- Понял, босс.
- Вот и отлично, - выбрался я из машины.
Вчера вечером, - или лучше уж сказать, ночью, - когда я возвращался домой, доставив Иду в отель, позвонил Джернот. Видимо, отчитавшаяся девушка дала понять старику, что я свободен, и мне можно звонить. В общем, позвонив, он сообщил интересную новость, - оказывается, парочка бывших Слуг кланов Липпе и Докья хотят со мной встретится, вот Шмитт и уточняет, когда мне будет удобно. Ну, а так как на сегодня и завтра у меня ничего важного не запланировано, решил не терять время. Остается вопрос, как эти двое, японец и немец, вообще смогли сойтись, так как Шмитта я просил связаться только с последними. По поводу Слуг Докья я до сих пор не пришел к определенному мнению.
- Здоров, Момодзи! - зашел я в магазин.
- Здравствуй, Сакурай-кун, - поприветствовал меня парень и, пошевелив рукой, подозвал к себе. - Тут такое дело, - наклонился он ближе, - у Шмитта-сана сейчас сидит парочка стариков, которые дожидаются только тебя.
- Об этом я в курсе, - слегка кивнул я в ответ.
- Ну да... в общем, один из них мой дед, - вздохнул парень. - Не знаю, о чем вы там будете говорить, но постарайся не сшибать всех своим яки - у него слабое сердце.
- Буду держать себя в руках, - успокоил я его. - А кто второй, знаешь?
- Немец, учитель истории, - пожал плечами Момодзи. - Они с дедом пару лет назад сошлись, когда тот приезжал к Шмитту-сану. Вроде как его сын командует отрядом наемников, который связан с семьей Шмитт.
- Но сам учитель истории? - удивился я.
- Ага, - подтвердил парень. - Они с сыном в не лучших отношениях, хоть старик и дружит с моим начальником. Подробностей не знаю.
- Хорошо, и на том спасибо, - поблагодарил я.
Что ж, послушаем, что мне предложат. Тут я определенно Шмитту слегка задолжал, пусть это и нужно всей нашей коалиции. Дело в том, что, по словам Шмитта, именно они хотят со мной поговорить, то есть он не просто сообщил немцу, что я желаю иметь с ним разговор, а умудрился убедить его самого ко мне прийти.
Постучал в дверь гостиной и, услышав разрешение войти, открыл дверь. В помещении, как и предполагалось, - а то, помнится, случалось всякое, - располагались всего три старика. Шмитт в домашней одежде, полностью седой японец в черном кимоно и такой же седой, хоть и выглядящий помладше, европеец в темно-синем костюме.
- Синдзи-кун, прошу, проходи, - произнес Шмитт по-немецки, все же не забыв суффикс "кун", а когда я занял свободное кресло, продолжил: - Позволь представить тебе моих давних знакомых - Генрих Нойман и Танси Кенжи. Как ты уже понял - бывшие Слуги кланов Липпе и Докья.
- Сакурай Синдзи, приятно познакомиться, - произнёс я тоже по-немецки, кивнув обоим сразу.
- Аналогично, Сакурай-кун, много хорошего о тебе слышал, - произнес Танси все на том же языке. - И не только от Джернота-куна - Момодзи тоже о тебе неплохо отзывается.
- Ну, у меня дополнительных источников нет, - усмехнулся Нойман, - но то, чего ты добился в жизни, о многом говорит.
- Вы мне льстите, - чуть склонил я голову. - Без таких друзей, как герр Шмитт, боюсь, результат был бы не столь впечатляющим.
- Найти таких друзей - немалого стоит, - заметил японец.
- Откровенно говоря, это во многом удача, - ответил я.
- Что тоже неплохо, - высказался Нойман.
- С этим трудно спорить, - согласился я.
- Вы тут пока пообщайтесь, а я пойду заваривать чай, - сообщил нам Джернот.
- Позволь поинтересоваться, Синдзи... ты ведь позволишь старику так к себе обращаться? - перевел взгляд со Шмитта на меня Нойман.
- Конечно, герр Нойман.
- Так вот... взял он секундную паузу. - Это правда, что недавно ты приобрел верфь?
- Правда, - ответил я немного заинтересованно.
Неспроста же он начал разговор именно с этого?
- И купил ты ее у аристократов.
- Истинно так, - подтвердил я.
- Но, насколько я знаю, в этом случае ты получаешь чуть ли не голое предприятие. Какие-то работники, несомненно, остались, но вряд ли много. Плюс, практически наверняка отсутствие проектов.
- Ну, парочка проектов нам по наследству досталась, - немного скривился я напоказ, - но грузовой транспорт, причем не самый популярный - это несколько не то, чего хотелось бы.
- А чего бы хотелось? - задал очевидный вопрос Нойман.
- Даже не знаю, герр Нойман. В идеале, хотел начать выпуск хорошо вооруженной яхты, но переоборудовать готовую, как мне объяснили, слишком нерентабельно. Не на моей огромной верфи. Да и получится несколько не то, что я хочу. Сейчас назначенный туда директором человек ищет что-нибудь вроде корвета. У нас его не продашь, но есть куча стран, средних и мелких, кто с удовольствием его купит. Но тут тоже все не просто - проект должен устраивать и нас, и покупателей. Что-то сильно хорошее мы просто не сможем продавать дешево, а слишком плохое уже не будут брать у нас.
- Неудачно, - заметил Нойман. - Как же так получилось? Ты ведь не мог не знать о том, что будет после покупки.
Блин. Очень даже мог, но не скажешь же ему об этом?
- Иногда приходится рисковать, - пожал я плечами. - Шанс купить такую верфь может и не появиться в будущем. Да наверняка не появится. Но знаете, многие мне говорят, и я не могу с этим не согласиться... но мне везет. Не так ли, герр Нойман? - поймал я его взгляд.
- Возможно, - ответил он медленно, не отводя глаз. - Вполне возможно.
Жопой чую - он может помочь с верфью. Тут главное - не показать, как мне это необходимо. Отец Таро сейчас крутится, как уж на сковороде, но подвижки откровенно хреновые.
- Я слышал, вы учитель истории, - произнес я в тишине, которую гадский старик не хотел нарушать. Заинтересовал и молчит.
- Вы правильно слышали, молодой человек, - приподнял он в удивлении бровь. Явно на другой вопрос рассчитывал.
- И как оно? Это правда, что молодежь сейчас не та, что раньше? - продолжал я сбивать его с толку.
- Это тебе любой старик подтвердит, - усмехнулся он.
- Ну хоть что-то остается незыблемым, - улыбнулся я в ответ. - Осталось дожить до старости, чтобы стать таким, каким нужно.
- Не так уж и трудно, пусть времена и непростые, - ответил немец.
- Они всегда непростые, - вздохнул я, - даже странно, что люди от века к веку меняются.
- Гораздо чаще, к сожалению, - покивал Нойман.
- Увы нам, старикам.
- Увы, - откровенно улыбался немец. - А ты интересный молодой человек, Синдзи.
На что я развел руками.
- Оно само собой как-то получается.
- Что ж, намек я понял, - произнес он, продолжая улыбаться, - давай поговорим о чем-нибудь, более нам с тобой интересном.
- Я только за, - устроился я поудобней в кресле.
Заметив это, старик вновь усмехнулся.
- Я могу долго рассказывать про клан Липпе, но нам с тобой сейчас важна лишь одна деталь - две большие верфи, которыми мы владели. Понятное дело, что сами верфи нас не интересуют, - одна из них, ко всему прочему, еще и разрушена, - главное тут - специалисты. Заинтересовал я тебя?
- Это несомненно любопытно, - ответил я ему.
- Так вот, к сожалению, тех специалистов осталось не так много. Кого-то убили, кто-то устроился по специальности и уходить с работы вряд ли будет, но даже тех, кто остался, вполне хватит, чтобы заполнить вакансии на твоей верфи. Уже неплохо, согласись.