— Деклан, может тебе стоит понизить голос? — шипит на меня Джей.

Второй парень смеётся.

— Я — Майк Джейкобс.

— Отлично, Майк, откуда ты знаешь Рейвен? — я начинаю терять терпение. Джей пытается вмешаться со своими разговорами о шоу, но я не открываю взгляда от Майка.

— Мы с Робби вместе ходили в школу. Я знал семью Хейес с младшей школы. Откуда ты знаешь Рейвен?

— Она моя невеста.

— Оу, поздравляю, она выгодная партия. Она всегда была красивой девушкой, но превратилась в невероятную женщину.

— Уверяю тебя, если тебе нравится то, что ты увидел, и мы будем работать вместе, то ситуация Деклана не должна стать достоянием общественности. Мы понимаем, насколько важен имидж, — говорит Джей Майку.

— Какого хера, Джей? Какая ему разница?

Джей смотрит на меня со злостью во взгляде.

— Деклан, Майк владеет «MJ Label». Они группа, с который мы работали и пытались получить шанс на запись.

— Да ладно. Как тесен мир. Что ты думаешь о шоу?

Майк смотрит на меня и Джея с очевидным скептицизмом.

— Шоу было потрясающим! Вы отлично звучите, и между членами группы присутствует ощутимая связь. Но я буду абсолютно честным здесь. MJ не ищет очередное разочарование. Мне нужно знать, о какой ситуации ты говорил, когда упомянул, что «ситуация Деклана не станет достоянием общественности».

Джей глазеет на меня, ожидая, что я отвечу.

— Джей рассказал мне, что вы скрыли помолвку от общественности, пока длится летний тур. Я не поддерживаю ложь, но я бы избегал всех вопросов о своей личной жизни.

Майк смотрит на меня, как на сумасшедшего.

— Какого хрена тебе вообще хотеть скрывать свою помолвку?

Я не уверен, что хочу отвечать на его вопрос, поскольку именно Джей работает с командой маркетинга, которые и делают предположения. Я киваю Джею, чтобы тот ответил.

— Джессика рассказала нам, насколько важно быть желанным и смелым. Она объяснила, что имидж «Сейдж» должен собрать последователей, которых вы хотели для своего лейбла.

— Ты, блядь, серьёзно? Когда ты в последний раз разговаривал с ней?

— На прошлой неделе.

— Я уволил её из-за подобного рода херни. Она — мешок с дерьмом, и её сообщение тебе — именно то, чего я не хочу для своего лейбла. Желание и смелость приходят с твоим талантом и выступлением, а не с тем, с кем ты спишь ночью. Что касательно Рейвен? Как она чувствует себя с тем, что её помолвку считают «ситуацией»?

Нейт, Блейк и Купер присоединяются к нам. Они ловят конец разговора. Лицо Блейка белеет, и он выглядит плохо.

Майк продолжает.

— Ребята, думаю, у вас есть всё, чтобы влиться в мейнстрим. «MJ label» не ищет неприятностей. Я построил свой бизнес на честности, и у меня стойкая репутация. У нас есть несколько крупных имён на данный момент, и никто их них не обвешан драмами. Я лично думаю, что история о помолвке солиста «Сейдж» приведёт больше фанатов. Не все за этими стенами хотят историю с наркотиками, реабилитациями и музыкантами-бабниками. Если я подпишу с вами контракт, я бы поставил на первое место отношения между тобой и Рейвен. Как видишь, Джессика не разделяла моей точки зрения.

Я делаю рывок в сторону Джея, но кто-то удерживает меня. Джей пятится назад, не говоря ни слова. Все смотрят на меня.

— Я приду на несколько ваших шоу в Северной Каролине. Тогда и погорим. Удачи, — Майк пожимает мою руку, даёт мне свою визитку и уходит.

— Эй, это был Майк Джейкобс? Я думал, что видел его раньше с ЭрДжей, но мне не удалось поговорить с ним, — Джимми спрашивает после всей развернувшейся драмы.

Я ничего не говорю, а только киваю в подтверждении. Больше не чувствуя адреналина после окончания шоу, я расталкиваю их, надеясь, что Рейвен в нашем трейлере. Но она не там.

Я обыскиваю все место, но нигде не могу её найти. Я звоню ей, но звонок переадресовывается на голосовую почту. Я оставляю ей несколько голосовых сообщений, посылаю ещё СМС с просьбой перезвонить мне. Я такой идиот. Сколько раз я должен облажаться с этой девушкой и ждать, что она простит меня? Не могу дождаться вечера воскресенья, чтобы увидеть её. Я знаю, что она начинает свою новую работу, но может, мы смогли совместить наши графики, чтобы встретиться на выходных, чего бы мне это не стоило. Она нужна мне рядом со мной.

*****

Я принимаю душ и быстро переодеваюсь. Все мои вещи в сумке. Выхожу из спальни и направляюсь в кухню. Эбби и Элла ждут меня там. Джимми опирается на стену, а остальные члены группы сидят на диване. Джея нигде нет. По крайней мере, у него хватает ума не появляться.

— В чём дело? Я ухожу.

— Деклан, чувак, нам жаль. Мы думали, Джей знал, о чём говорил. Мы не думали, что дойдёт до этого, — говорит мне Купер

— У меня на самом деле нет времени, чтобы разбираться с твоим дерьмом прямо сейчас. Действуя у меня за спиной и давить на меня чем-то, что я ненавижу, было низко, но использовать успех группы и поставить его выше моих отношений пересекло черту. Я буду просто надеяться, что Рейвен простит меня, когда я появлюсь у неё на пороге, вымаливая её прощение.

Комната затихает, и мне становится понятно, что что-то не так.

— Дерьмо, она не сказала ему, — шепчет Блейк сам себе в частности.

— Кто сказал что?

Тишина.

Снова тишина.

Никто не смотрит мне в глаза. Я становлюсь просто перед своими сёстрами, зная, что они все мне расскажут.

— Что происходит?

Элла отвечает:

— Дек, как много ты знаешь о летней работе Рейвен?

— Не много. Знаю, что она начинается на этой неделе, и её отец устроил её со своим партнёром по бизнесу. Я знаю, что он искала эту работу только потому, что я сказал ей, что не беру её с собой в свой тур. Но не переживай, сегодня собираюсь это исправить.

Элла обменивается взглядом с Эбби, и комната погружается в зловещее молчание.

— Этого явно не случится, Деклан. Я сомневаюсь, что ты поговоришь с ней сегодня или в другое время за следующие несколько дней.

— Какого хера это значит?

— Рейвен уехала. Она до последней минуты ждала, что ты изменишь своё решение, но ты так и не сделал этого.

— Ну, теперь я знаю, какой херней меня кормили. Может, она сможет встретиться со мной на выходных. Я полечу к ней, когда она освободится. Почему вы такие таинственные?

— Потому что ты — задница! Новая работа Рейвен в Париже! Во Франции!

Все становится чёрным, и я едва ли чувствую боль, когда колени сталкиваются с полом.

Глава 43. Сюрприз

Рейвен

Я прилетаю в Атланту и у меня есть только час до посадки на ночной рейс до Парижа. Покупаю пару батончиков и нахожу розетку, чтобы зарядить свой телефон. Я прослушиваю голосовые сообщения и слышу отчаяние в голосе Деклана, пытавшегося найти меня после шоу. Я задаюсь вопросом, знает ли он уже о Париже. Затем я прослушиваю последнее сообщение, и моё сердце разрывается.

«Париж, Искорка? Когда ты собиралась рассказать мне? Мне так чертовски жаль. Пожалуйста, скажи мне, что это не разрушило всё между нами. Я знаю, что совершил ужасную ошибку. Если ты все ещё не на борту… не надо. Позвони мне; я приеду забрать тебя. Я собираюсь потратить остаток жизни, убеждая тебя, что ты знаешь, насколько ты важна для меня. Я чертовски ЛЮБЛЮ тебя! Ты. Моё. Всё. Пожалуйста, позвони мне и возвращайся домой».

Объявляют посадку на борт. Я беру вещи и отправляю быстрые сообщения своим родителям и друзьям, сообщая им, что дам им знать, когда приземлюсь.

Также, я посылаю быстрое сообщение Деклану, потому что прямо сейчас не готова с ним говорить.

«Сегодня ты был великолепен. Этим летом «Сейдж» произведёт фурор, и желаю тебе всего наилучшего. Я, правда, люблю тебя, Деклан Коллинз, и я позвоню тебе, когда буду готова. Сейчас мне нужно выключить телефон, но будь в безопасности и покажи каждому, насколько ты удивителен. Хохо»

Я не упоминаю записку, которую я оставила в чехле для гитары, потому что я практически уверена, что он ещё не нашёл её. Минуту спустя я чувствую вибрацию от входящего сообщения.