Лит
Лайф
Жанры
Авторы
Книги
Серии
Форум
Подборки
Кэш Майкл Филлип
Книга "Программа по защите ведьм"
Оглавление
Главы
29
Вложения
1
Ключевые слова
О переводе Оригинальное название: Witches Protection Program by Michael Phillip Cash Майкл Филл...
О переводе Оригинальное название: Witches Protection Program by Michael Phillip Cash Майкл Филли...
Аннотация Уэсу Роквиллу, попавшему в опалу сотруднику правоохранительных органов, дается последний...
Пролог Уэс Роквилл безрадостно таращился сквозь грязное окно на хмурый день. Через стекло доносилс...
Глава 1 До Бруклина Уэс доехал на метро; урчание в желудке напомнило, что он не обедал и не ужинал...
Глава 2 Ред-Хук, Бруклин Здания, заставленные от угла до угла гофрированными грузовыми контейнера...
Глава 3 Сняв плащ, Джуни сразу же закурила. Скинув туфли, она надела белые тапочки, издававшие сви...
Глава 4 Солнце облюбовало Шестую авеню. На улице выстроились торговцы. Аромат жареного мяса схлест...
Глава 5 Солнечный свет выбелил тротуар до цвета слоновой кости. Уэс сидел во внедорожнике Аластера...
Глава 6 Уэс уверенно направился ко входу, наполовину закрыв лицо коробками. В качестве получателя ...
Глава 7 Моргана оглянулась, чтобы убедиться, что ее не преследуют. Она шагнула в альков, где скрыв...
Глава 8 Уэс с мрачным выражением лица уныло пялился на документы. Слова расплывались перед его уст...
Глава 9 — Ты ее вчера спугнул, — развязно сказал Уэс своему приторно веселому напарнику. — Может ...
Глава 10 Бернадетта ходила туда-сюда по кабинету. Жасмин, казалось, уменьшилась в размерах, сидя в...
Глава 11 — Я сказал, идем, — позвал Аластер молодого человека. — Мне надо в больницу. — Мужчины с...
Глава 12 Моргана переоделась в одежду Габби. Она в ней утонула, но, по крайней мере, шмотки были ч...
Глава 13 Уэс почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок, вырывая его из оцепенения. Сверху...
Глава 14 Габби прошествовала на кухню, где открыла дверцу холодильника. Мягкий свет упал на веснуш...
Глава 15 — Моя сестра хранит здесь сменную одежду на всякий случай. — Уэс открыл шкаф, доставая бр...
Глава 16 — Запустите рекламу и начните уже работать! — приказала Бернадетта. — Я хочу, чтобы к кон...
Глава 17 Спустя час, компания из четырех человек стояла бампер к бамперу на мосту Джорджа Вашингто...
Глава 18 Используя приложение "Убер", Уэс вызвал такси, встретившее их на другом берегу. Скользнув...
Глава 19 Моргана парила в трех футах над землей, слегка отставая от Скарлетт, что-то отстраненно н...
Глава 20 Уэс выскочил из машины прежде, чем та успела остановиться, из-под ее колес полетел гравий...
Глава 21 Аластер, одетый во все черное, вошел в здание "Пендрагон" через подвал, где собирали мусо...
Глава 22 Джуни, окруженная людьми Харриса, стояла в кабинете Доминика. Они вываливали на пол докум...
Глава 23 — Пожалуйста, во время взлета и посадки не расставляйте руки и ноги, — рассмеялась Скарле...
Пустыня Невада, тремя месяцами ранее Пустынный пейзаж напоминал луну, такую же бесцветную и безжиз...
Сноски и примечания [1] Bathsheba — Вирса´вия (Бат Шева, ивр. — «дочь клятвы») — жена царя Дав...
Результаты поиска:
×
QR код текущей страницы
×