ПУТАНИЦА
Жил в мужике богатый дом,
Пил хлеб, закусывал вином,
Стриг ножницы овечкой.
Доской рубанок он строгал,
В коня повозку запрягал,
Топил поленья печкой.
Он просыпался к вечерку,
Стегал кобылой вожжи,
Из пирога он пек муку,
Из пива делал дрожжи.
Сажал он в репе огород,
Воров поставил у ворот,
Чтоб под покровом мрака
Не влезла в дом собака.
Он в рыбах озеро удил,
Ему сынок жену родил,
А мышь поймала кошку.
Кормил он курами овес,
Землею удобрял навоз,
Хлебал отваром ложку.
Он на ночь хлев пускал в коров,
Срывал деревья с груши,
В деревню лес возил из дров,
На лодке плыл по суше.
Подковой молот он ковал,
Огнем горнило раздувал
И, выпачкавшись в бане,
Купался в грязном жбане
Но вот, закончив зимний сев,
На шляпу голову надев,
Побрел он на пирушку.
В кругу заплаканных кутил
Он, трубку спрятав, закурил
И в пиво налил кружку.
Да не пришлось попировать:
Подвыпивший бродяга
По кулаку зубами — хвать!
И помер наш бедняга.
Ему могилу принесли,
Он встал живой из-под земли,
Отпел отца святого
И в пляс пустился снова!
ИЗ КНИГИ «СТРАНИЦЫ НЕМЕЦКОЙ ПОЭЗИИ»
Детский фольклор
СТАРЫЕ ЗНАКОМЫЕ
Наполеон был горд и смел.
Теперь он малость присмирел.
Он ходит спички продает,
А детвора ему поет:
— Бонапарт! Бонапарт!
На дворе сегодня март.
Всюду снег на крышах тает.
Император отступает,
Трясется на двуколке
В дырявой треуголке.
Са ира! Са ира!
На Москву он шел вчера
В ярости и в злобе,
Да застрял в сугробе.
Наполеон, Наполеон
Бежал домой без панталон!
Эй ты, Наполеончик,
Поешь-ка лучше пончик!
Гренадеры, гренадеры
Из России дали деру.
Грустная история!
Где же их «виктория»?
Немцы, русские и шведы
Заплясали в честь победы.
Эй, друзья британцы!
Просим к нам на танцы!
Ядра, пушки и свинец
Не нужны! Войне — конец!
Робинзон, Робинзон!
В дальний путь пустился он
На воздушном шаре
С Пятницею в паре.
Распрекрасные французы
Носят красные рейтузы,
Золотые эполеты,
А едят одни омлеты.
Доктор Лютер дорогой
Замахнулся кочергой:
Черт ему привиделся.
Лютер разобиделся,
Крикнул: — Эй, католики!
Все вы алкоголики!
Католический священник
Заорал: — Молчи, мошенник!
Завопила странница:
— Лютер, сам ты пьяница!
Лютер тут нахмурился,
Взял да окочурился.
Папе римскому все хуже.
Он лежит в вонючей луже:
Меньше по количеству
Стало католичества.
В нарушенье райских правил
Вдруг с Петром подрался Павел,
Петр, сидевший на горшке,
Стукнул Павла по башке.
Взял топор блаженный Павел —
Без башки Петра оставил.
Петр спросил: — Погиб ли я?..
Пусть ответит библия.
Стыд и срам!
Стыд и срам!
Жили Ева и Адам.
Ева пообедала.
Яблочка отведала.
Из-за этого плода
Вышла страшная беда;
Бог, обычно сдержанный,
Выбежал рассерженный
И сказал: — А ну, Адам,
Забирай свою мадам,
Чтоб не крала райские
Яблочки хозяйские.
«Напевы немецкой шарманки» [1]
УЖАСАЮЩЕЕ УБИЙСТВО
I
Был бал как бал. Сияли люстры в зале.
Ревели трубы. Пары танцевали.
Казалось: через край веселье било…
И лишь одну красавицу знобило.
К прелестной чернокудрой Леоноре
Закрались в сердце холод, страх и горе.
В ответ на просьбу молодого Франца
Она с ним покружилась в вихре танца.
Но рыцарь Кунц, увидев эту сцену,
Невинный танец принял за измену.
И, встав между колонной и стеною,
Кунц молвил Францу: — Следуйте за мною!
II
Старинный парк был залит лунным светом.
Среди ветвей пел соловей фальцетом.
Тут Кунц возник между двумя дубами
И, словно зверь, заскрежетал зубами.
В лучах луны сверкнула сталью шпага.
Был юный Франц белее, чем бумага.
«О добрый Кунц! Пока еще не поздно…»
«Трус, защищайся!» — Кунц воскликнул грозно.
«Что ж, коли мир меж нами невозможен,
Я тоже шпагу выдерну из ножен».
«Презренный пес!» — «Кровавая собака!»
В старинном парке возгорелась драка.
А через пять минут в глухой печали
Два хладных трупа кровью истекали.
III
Едва лишь в зал донесся шум дуэли,
Как гости моментально побелели.
Все выбежали в парк, где у фонтана
Два хладных трупа стыли бездыханно.
Тут Леонора жутко задрожала:
«Виновна я! Я их не удержала!»
И, опустившись медленно на лавку,
Она схватила острую булавку,
На небеса в отчаянье взглянула
И ту булавку в грудь себе воткнула.
Кровь потекла горячею струею…
«Я вам обоим сделаюсь сестрою!»
И труп ее упал на оба трупа —
Ужасная образовалась группа…
О ревность, ревность! Людям в наказанье
Несешь ты горе, слезы, скорбь, терзанье,
Но к вам мы обращаемся с советом:
Самоубийством не кончать при этом.
вернуться
1
«Напевы немецкой шарманки» — название сборника пародийного фольклора, вышедшего в 1848 г.