— Отлично зажигаешь, тетя, — произнесла Каденция.

— О да брось, — Аурелия бросила на нее взгляд. — Мы не зажигаем, мы замораживаем.

Николай в сердцах сплюнул, когда все они проследовали вверх по ступеням мимо него.

— Ледяные драконы здесь? На нашей земле? Категорически нет! — яростно заключила Синтия.

— Да что вы? А она, по-вашему, кто? — высокомерно ответила Аурелия, взглянув через плечо на свою племянницу. — Ой ну надо же, ледяной дракон!

— Это совсем другое. Она носит детей моего сына. Вероятно.

— Как долго, кстати, моя семья пытается меня увидеть? — требовательно спросила Каденция у Синтии.

Синтия избегала смотреть ей в глаза и так ничего не ответила. Николай нервно откашлялся и поспешил зайти в дом. Олкотт же просто молча стоял.

— И вы знали? Все вы? — в ярости бросила Каденция. — Даже Орион?

Синтия пожала плечами.

Каденция ощутила, как волна ярости поднимается внутри. Эти люди были ее единственной семьей. И вот, когда они попытались с ней связаться, Орион вместе с остальными просто не позволили им из-за какой-то дурацкой семейной вражды, к которой она не имеет никакого отношения. И кстати, семья Мод тоже ни при чем. Дракен и Аурелия не участвовали в тех разборках, из-за которых погиб отец Ориона, а Олкотт остался покалеченным.

— Не хочу больше ни с кем из вас разговаривать, — произнесла Каденция. — Ориона это тоже касается. Можете сами сообщить ему об этом. А также я жду, что моей семье сейчас же предоставят апартаменты в замке, где я смогу остаться вместе с ними. А пока мы будем тренироваться на южной лужайке.

Она повела гостей вдоль одной из стен замка на ту самую южную лужайку. Чтобы дойти до нее, понадобилось десять минут.

Прислуга вынесла подносы, заставленные едой, и оставила их на столиках для пикника. Драконы среди прочего славились и своим гостеприимством. Даже если гости были им поперек горла.

Подкрепившись, Дракен и Аурелия вместе с Каденцией покинули накрытые столы и приступили к тренировкам.

Начали они с того, что несколько членов ее семьи перекинулись. Это было сделано с той целью, чтобы Каденция могла увидеть весь процесс, а также примерно представлять, как мог выглядеть ее собственный дракон. Девушка просто стояла и смотрела на них с завистью.

Они делали это с такой легкостью! Мод и двое ее кузенов вроде как просто встряхнулись, и вот они уже превратились в гигантских драконов. Обращение заняло не больше минуты, при том, что они еще старались делать это медленно специально для Каденции.

Но когда Каденция, закрыв глаза, попыталась представить себе своего дракона, как ее учили, все, чего она смогла достичь, — это покрытое чешуйками тело, ну и приличный изгиб когтей. И все. Ни тебе хвоста, ни клыков, ни ледяного пламени.

— Не переживай, — сказала ей Аурелия, — просто твои гены дракона еще недостаточно сильны. Я такое уже видела. У тебя все получится. — Вот только ее красноречивый взгляд, обращенный на Дракена, говорил об обратном.

Каденция не могла вернуться в мир обычных людей, но и среди драконов ей нет места, если она не сумеет пробудить внутри себя своего собственного дракона.

Каденция опустилась на колени и попыталась еще раз.

— У тебя отличная чешуя! — поддержала ее Аурелия.

Девушка открыла глаза и посмотрела на свои руки. На мгновение появились поблескивающие на свету белые с голубой каемкой чешуйки, ногти изогнулись в синие когти. Она дотронулась до своей руки, очарованная необычным ощущением твердых крепких чешуек под пальцами.

А потом они исчезли.

— Ну, это уже что-то, — вздохнула Каденция. — Наверное, это прозвучит высокомерно, но у меня чудесная чешуя.

— Так и есть, — сказала Аурелия. — О, кажется, здесь твой… эм, избранник?

Каденция оглянулась на другой край лужайки. К ним шел Орион.

— Мне нечего сказать тебе, — крикнула она. — Здесь будут рады только членам моей семьи, спасибо и пока!

Он бросил на нее сердитый взгляд, затем развернулся и ушел.

Глава 9

Обед сервировали в Большом зале, на огромном столе длиной, кажется, не меньше сотни футов (ок. 30 м). Через весь стол была перекинута красивая тканная дорожка, вышитая драконами и прочими фамильными орнаментами, на ней стояли канделябры с белыми восковыми свечами.

А в противоположных углах зала установили пару больших скульптур из розового хрусталя для того, чтобы блокировать у всех драконов способность перекидываться. Вполне обычное дело, когда встречаются представители враждующих кланов.

По меньшей мере дюжина официантов сновали вокруг, угождая любой прихоти. Они сервировали на стол блюда, на которых красовались зажаренные целиком поросята с яблоками во рту, подносы с ребрышками, огромные чаши с запеченными овощами и множество салатников и мисок с разнообразными гарнирами. Вполне достаточно, чтобы накормить маленькую деревеньку — ну или парочку рассерженных драконьих семей.

Каденция сидела рядом с Орионом во главе стола. Ее семья заняла места по правую сторону и с недовольством взирала на семью Ориона, расположившуюся слева.

Ее родственники настояли на том, чтобы половина обеда была приготовлена их силами. Наверное, для них это было дело чести.

И вот две семьи пялились друг на друга, неодобрительно перешептываясь.

— Это жаркое пережарено, — холодно заметила Аурелия.

— А это заливное делается совершенно не так, — не осталась в долгу Синтия.

— И картофель недоваренный, практически сырой, — продолжала Аурелия, подняв вилку с насаженной на ней картофелиной.

— У вас на столе одновременно и золотые, и серебряные тарелки, — поддержала ее Мод. — Кто же так делает?

Кто-то на стороне Ориона едва слышно, но вполне отчетливо кашлянул в руку слово “Чит-хамы”.

— Только попробуй сказать “Чит-хамы” еще раз! — огрызнулся Рори, один из кузенов Каденции.

— Чит-хамы! — зарычал в ответ Олкотт.

— Ну все, ты сам напросился! — Рори вскочил со своего места, бросился прямо через стол, скидывая по пути инкрустированные драгоценными камнями кубки с вином, и схватил Олкотта за горло. Синтия не растерялась и воткнула вилку в руку Рори.

Мод швырнула свою тарелку в голову Николаю, а Олкотт, схватив свою трость, взобрался на стол.

Орион не стал терять времени и, схватив Каденцию за руку, потянул в сторону выхода.

— Может, стоит их остановить? — спросила она, увернувшись от летящей прямо ей в голову пиалы.

— Нет, лучше дать им самим разобраться, — ответил Орион. — Что бы тут ни произошло, они исцелятся. Ты погляди, что творят! — Летиция, как раз подоспевшая к обеду, схватила Аурелию за руку и хорошенько двинула ей кулаком. Олкотт же колошматил всех направо и налево своей тростью.

Каденция не смогла удержаться и расхохоталась, пока Орион тащил ее прочь из зала. Он тоже рассмеялся, и к моменту, когда они уже добрались до дверей, у них от смеха начали болеть ребра.

— Нет, ты видела, как твой дядюшка настучал моему официанту по голове тарелкой для супа? Ох, вот это да!

— К сожалению, пропустила. Но зато я видела как Мод швырнула бокал с вином прямо в лицо твоей маме. А представь, если бы мы и правда были женаты, во что превратились бы все наши праздничные ужины.

— Скучать бы точно не пришлось, — сказал Орион, усмехнувшись. — Как прошла твоя тренировка сегодня?

— Мне удалось немножко покрыться чешуей.

— Ого, поделись, как это было. Звучит сексуально.

— Да ну тебя, извращенец! — она шутливо шлепнула его, но потом, нахмурившись, вспомнила, что все еще очень сердита на него.

— Расскажешь, почему не захотела говорить со мной сегодня днем?

Она искоса посмотрела на него.

— А твоя семья что, не объяснила тебе?

— Нет. Моя мать сказала только, что ты просто сорвалась с места и ушла. Они решили, что твоя семья наговорила тебе каких-то гадостей про меня.

— Моя семья уже много дней пытается увидеться со мной, а ты не давал им. У тебя нет такого права.