Она знает, она всё знает. Масимо, должно быть, рассказал ей, что произошло. О, это оооочень ужасно, я не думаю, что смогу выдержать.
На английском
В тренажерном зале
Я не могу думать ни о чём, кроме того, что Линдси знает о том, что случилось. Мисс Уилсон хочет, чтобы мы «настроились на нужный лад» для МакБреда, так что у нас всё ещё другая секция в спортзале.
Мисс Уилсон бормотала в своём печальном платье с фартуком. Да, в платье с фартуком. Она говорила:
— Ах, это так захватывающе. Остались дни до большого вечера. Давайте! Зарядимся энергией. И почувствуем эту энергию, девочки!
Пока она говорила это, мы все легли на гимнастические маты. В случае Рози, она подвесилась вниз головой на брусьях. Как летучая мышь в чёрных трусиках с оборками. Мистер Атвуд будет с минуты на минуту со своей извращенской антенной на повышенной готовности.
Мисс Уилсон пыталась привлечь наше внимание, хлопая в ладоши. Удачи.
Она сказала:
— Девочки, могу ли я... Не могла бы я заставить тебя... Эээ, Рози, не могла бы ты слезть с брусьев, и, девочки – выйти из-под гимнастического коня? Я хочу, чтобы мы начали сегодня интенсивную работу, получая различных персонажей физически.
Я сказала Джулс:
— Господь, сохрани нас, мы не собираемся быть овощами снова, не так ли? Я не в настроении для танцующей капусты и так далее.
В итоге мы все встали, и мисс Уилсон кричала нам всякую ерунду, которую мы должны были делать.
Она сказала:
— Макбет измучен своими действиями, как он это чувствует? На что это похоже? Нет, Рози, я не думаю, что Макбет, эмм, повесился бы скакалкой. Можешь ты положить её на место? Правильно, во-первых, представьте усталую прогулку кого-нибудь, кто чувствует себя очень депрессивным.
Прекрасно. Спасибо, боже. Нет.
Десять минут спустя
На самом деле, мне даже и не надо было представлять усталую походку кого-то, кто в тяжёлой депрессии, потому что Я БЫЛА, тем самым человеком, кто чувствовал себя очень депрессивно, я начала взбадриваться с помощью комедийных возможностей класса. Козырная банда была чудесной группой, прихрамывающей, как Горбуны из Нотр Дама.
Мисс Уилсон сказала:
— Очень хорошо, девочки, но, возможно, человек не калека, а просто очень подавлен. И, возможно, депрессия не всегда включает в себя так много дриблинга*. Позвольте вашим фантазиям струиться. Когда я хлопну руками и крикну, каждый должен быстро изменить свой характер... И (хлопок)... Теперь вы счастливая стройная молодая девушка, которая спешит на встречу к своему парню, и... СМЕНА.
Ох, эта жестокая жизнь. Если Бог всемогущий, то, конечно, он смеётся. Надо мной. Во-первых, депрессивный человек, теперь молодая девушка, которая собирается навстречу своему парню. Бог сделал вид, что он не имел в виду меня, не спасавшую нашего Господа от игрушечной коробки Либби раньше до момента, когда я это совершила, но это его месть. Тошнотворная П. Грин скачет вокруг, как дура. Если бы я была её парнем, из-за того, что она скачет для того, чтобы встретиться, я бы бежала быстро к дому для парней-беженцев.
Рози создавала своё знаменитое орангутанговое впечатление. На самом деле это было очень даже реалистичным, и это обычно так, когда она идет встретиться со Свеном. У Джаски был знаменательный день, челка-встряхивающая-мудрость, а на самом деле, когда она думала, что я не смотрела, она морщилась и расслаблялась. И делала немного повисший язык. Её до сих пор преследует фиаско губного спазма. В общем, не обращайте внимания. Эллен всё ещё сидела смущённой на скамейке. Колокол успеет прозвенеть, прежде чем она отправится встречать своего воображаемого парня. Ничего нового.
Мисс Уилсон побуждала людей и обходила, показывая нам, как она бы выглядела, если собиралась бы встретиться со своим парнем. (Страшно, грустно и с пугающей улыбкой на лице). Потом она сказала мне:
— Джорджия, ты все еще хромаешь. И твоя спина вся сгорбилась.
Да, и это не только снаружи.
16.30
Идем домой. Разговор о Макрели Линдси – сценарий ночного кошмара.
Рози спрашивает:
— Что заставляет тебя думать, что она знает?
Я сказала им, что она сказала о клубе и обо всем остальном.
Рози сказала:
— А, понятно, ничего не говори, подмигивание-подмигивание, кивок-кивок.
И начала делать сумасшедшее кивание, как китайский болванчик, и жевание. Они все присоединились к этому. Я была в среде обитания кивающих китайских болванчиков.
Джас на этот раз поделилась типа новым планом:
— Слушайте, я спрошу Тома, что как происходит.
Она посмотрела на меня из-под своей чёлки и сделала довольно милую улыбку:
— Я скажу ему быть... Ну, в общем, не выкрикивать или на подобие этого.
Я почти поцеловала её. Я сказала ей:
— Пасиб, Джас, ты можешь быть очень дружественной иногда и Я... Ну, я...
Рози заметила, что я собиралась уже удариться в слёзы, и она быстро сказала:
— Эй, вы знаете, какую книгу написал Тарзан? М-м?
Мы все покачали головами, ожидая худшего. И мы получили это.
— Властелин Качели.
Это был такой бред, что я должна сказать, что это заставило меня засмеяться. Немного.
Джулс сказала:
— Ах, да, кстати, я забыла вам сказать, что Кэти Стедман устраивает другую вечеринку на выходных, и мы все приглашены.
Я не очень на счёт вечеринок, но думаю, что я должна оставаться собой.
Пятница, 1 июля
13.00
Что-то необычное хорошее только что произошло! Я думаю. Может быть.
Обычно мы созданы, чтобы выходить на обед и морозиться на территории, в то время как Гитлер Младший разваливается в тёплом тепле внутри. Вот почему мы ползём обратно внутрь и притаиваемся вокруг научных лабораторий. Обычно лаборатория физики. Так что, если есть внезапное Гитлера Младшего расследование, мы можем прыгнуть в вытяжные шкафы и потянуть вниз жалюзи. И присесть там, пока они не выйдут снова.
В качестве дополнительной меры безопасности мы присаживаемся вниз под окнами так, что нас невозможно увидеть снаружи. И мы нагромождаем нас кучей нашей научной спецодежды в случае, если кто-то придёт, а у нас нет времени, чтобы сделать сценарий прыжка в вытяжной шкаф, мы можем претендовать на кучу научных комбинезонов.
На самом деле это всё происходило буквально кипящим сегодня. По крайней мере, при температуре 82 градусов (по Фаренгейту) в тени.
Эллен сказала:
— Не можем ли мы просто выйти наружу? Вместо того чтобы, ну, эээ, быть почти возле смерти от жары под грудой старой спецодежды и так далее.
Остальные из козырной банды закивали. Я должна была занять твёрдую власть над ситуацией. Я сказала:
— Да, да, конечно, было бы неплохо сидеть снаружи на солнце, возможно, загорать и так далее. Но помните Хорошую Королеву Бесс и так далее, основное является главным, и мы никогда не будем поддаваться тираническим способам... Во всяком случае, каждый под научной спецодеждой. Выглядите естественней.
Через минуту
Где я была? Ах да, под окном. Которое было открыто. Мы просто болтали о свадьбе.
Рози сказала:
— Свен интересуется, что ему надеть.
— О боже. И, вообще, почему он беспокоится над этим? Это никогда не случится. Даже через пять с половиной лет.
— Ах, ты всегда цинична, Джорджия, это потому что ты была в печи любви много раз. Но, как это произойдёт, мы будем делать для этого репетицию свадьбы совсем скоро.
— Не говори полную ЧУШЬ.
Рози подняла свои брови на меня. И сказала:
— Так, что ты думаешь о брюках-клёше против ледерхозе [ от нем. Lederhose «кожаные штаны» - от Leder «кожа» и Hose «штаны») кожаные штаны, национальная одежда баварцев и тирольцев с H-образными лямками сзади]?