Изменить стиль страницы

Она прогнала улыбку с лица.

— Мы очень приятно провели время. Поговорили и многое выяснили. Вряд ли я могу сказать вам больше.

Карли показала глазами на салон, где Кэтлин и Барбара, без сомнения, прислушивались к каждому ее слову.

Элен проследила за ее взглядом.

— А-а, все понятно. — Она улыбнулась Карли с заговорщицким видом. — Давайте сегодня пообедаем вдвоем и тогда уж наговоримся всласть.

У Карли засосало под ложечкой. Она не может согласиться на предложение Элен, потому что та наверняка станет ее уговаривать продолжать встречаться с Джонатаном. Но она сама должна принять решение.

Карли пожала руку Элен.

— Мне ужасно жаль, но я должна решить что-то очень важное и не могу позволить, что бы на мое решение кто-нибудь повлиял. Может, мы пообедаем в следующий раз?

Элен нисколько не обиделась. Совсем наоборот, ее лицо засияло, как огни фейерверка.

Очевидно, у матери Джонатана сложилось как раз то впечатление, которого Карли старалась избежать, — что ее решение касается чего-то серьезного в отношении ее и Джонатана. И скорее всего то же самое думали и Барбара с Кэтлин.

— Это деловой вопрос, — поспешно проговорила Карли, чтобы исправить положение.

Элен выпустила поводок Солти и сжала руку Карли обеими руками.

— Деловые вопросы — это очень важно. — Она с видом сообщницы подмигнула Карли. — И, конечно, мне не хотелось бы оказывать на вас никакого влияния.

«Проклятие, проклятие и еще раз проклятие, — думала Карли. — Она мне не верит».

— К следующему четвергу вы уже примете решение? — У Элен от возбуждения дрожал голос.

Карли кивнула:

— Да.

— Хорошо. — Элен взялась за поводок. — Я к вам загляну на минутку на следующей неделе, но наш разговор мы отложим до вечера четверга.

— Замечательно.

Вечер четверга. К этому времени все решится. И что бы ни сказала Элен, она не передумает.

В воскресенье ей опять принесли розы. Худой, морщинистый водитель грузовика, доставивший их, сказал:

— Пусть они доставят вам удовольствие. Карли подписывала квитанцию о доставке, а ее сердце было готово выпрыгнуть из груди от радости.

— Спасибо.

Она провожала его взглядом, пока он не сел в грузовик. В воскресенье доставка, наверное, вдвое дороже, а сами розы стоят целое состояние. Ее вдруг охватило чувство вины. На эти деньги можно было бы месяц кормить семью из четырех человек.

Но она решила не давать подобным мыслям портить ей удовольствие от подарка Джонатана. В этот месяц она внесет больше, чем обычно, в благотворительный фонд Сан-Диего как дань приобретенному умению идти на компромисс — компромисс между идеалом и реальностью.

Войдя в дом, она поставила коробки в кухонную раковину и прочитала карточку, написанную крупным квадратным почерком Джонатана.

«Я хочу, чтобы ты и дома помнила обо мне».

И подпись — как в прошлый раз: «С любовью, Джонатан».

Карли положила ее вместе со вчерашней карточкой в ящичек секретера, где она хранила самые ценные вещи: локон матери, полицейскую бляху отца, молочные зубы Короля Генри.

Надо позвонить ему и поблагодарить. Но когда они расставались в пятницу, то договорились, что они не будут говорить до тех пор, пока она не примет решения. Однако восемь дюжин роз стоили изъявления благодарности.

Она подошла к настенному телефону, но не сняла трубку. А вдруг он опять уехал, не оставив своего номера?

«Привыкай к этому, — угрюмо сказала она себе. — Так он с тобой и будет обращаться, если ты примешь его условия». Когда она набирала номер, ее палец дрожал.

Ответила Маргерита. Синьор Хуан был в бассейне. Судя по голосу, Маргерита обрадовалась, услышав имя Карли. Думает ли она, как думает Элен, что Джонатан станет счастливее, если остепенится?

Мгновение спустя в трубке зазвучал густой баритон Джонатана.

— Карли-Энн? — в его голосе появился оттенок чувственности. — Ты уже решила?

Карли представила его себе — в красных плавках, с блестящей от воды грудью — стоящим у бассейна с прозрачной водой. Она вдруг почувствовала странную слабость в руках и ногах и опустилась на стул с высокой спинкой.

— Нет, но я много думаю о твоем… предложении. — У Карли сорвался голос, и она покраснела от смущения. — Я звоню, чтобы поблагодарить тебя за розы. Они теперь повсюду — в магазине и в доме. Невероятно красивые.

— Я подумал, что, раз ты не разрешаешь мне звонить, я буду убеждать тебя с помощью цветов, — бархатистым голосом проговорил Джонатан. — Я хочу, чтобы ты как следует все взвесила, Карли-Энн. Карли хмыкнула.

— Я дам ответ в среду вечером.

Она хотела, чтобы с Джонатаном все решилось раньше, чем она поговорите Элен.

— Черт возьми, — пробормотал он. — Меня не будет в городе.

— Опять? — Радостное возбуждение сменилось разочарованием. Неужели он снова исчезнет, не сказав, где он и как с ним связаться.

— Это деловая поездка. — В его тоне прозвучало сожаление, и у Карли снова поднялось настроение. — Я еду в Сан-Франциско, остановлюсь в отеле «Хиатт». Позвони мне в среду и скажи, что ты решила. Просто «да» или «нет». — Он замолчал. Карли представила себе, какой стоит, сдвинув густые брови. — И вне зависимости от того, что ты ответишь, — продолжал Джонатан, — я приглашаю тебя пообедать в четверг вечером. Если «да» — отпраздновать, если «нет» — решить, как устроить твои дела.

Карли решительно возразила:

— На это время у меня уже есть планы. Может быть, в пятницу?

По его долгому молчанию она поняла, что он ждет объяснений. Она подумала было сказать ему, что обедает с Элен, но что-то ее удержало. Любая, даже самая невинная, встреча с его матерью была бы воспринята им как предательство, как тайный сговор. Карли не видела ничего дурного в том, чтобы поделиться с матерью Джонатана своими чувствами к ее сыну, но она понимала, что Джонатан был бы против.

— Хорошо, значит, в пятницу, — наконец согласился он. — Но обязательно позвони мне в среду или раньше, если уже примешь решение. Я лечу туда в среду утром и вернусь в четверг.

— Я позвоню, — пообещала Карли, твердо решив, что даст ему ответ в среду вечером. — Еще раз спасибо за розы. — Она уже собиралась повесить трубку, но передумала. — Джонатан? — неуверенно проговорила она, понимая, что сейчас не время говорить о делах.

— Я слушаю. — Его голос звучал обеспокоенно, но Карли чувствовала, что если она спросит его совета, то это вернет ему уверенность в себе.

— Ты можешь порекомендовать хорошего адвоката, который помог бы мне с неоплаченным счетом?

В ответ она услышала смешок.

— Кто-то из твоих клиентов задерживает оплату?

— Ты угадал. — Она не стала говорить ему, что клиент — та самая миссис Фишер, хозяйка сенбернара, который едва не погиб. Чем больше Карли думала о ее новом дорогом кольце, тем больше это ее раздражало. — Эти люди имеют возможность заплатить. Может быть, под давлением закона они подумают о своем поведении.

— Ты молодец! — В его голосе прозвучало искреннее одобрение.

Карли просияла от похвалы. В последнее время он стал гораздо менее критически к ней относиться. А может быть, она стала делать меньше ошибок?

— Но тебе не понадобится юрист, — добавил Джонатан. — Есть специальные агентства, которые этим занимаются. Подожди минутку, я дам тебе несколько телефонов надежных фирм.

Когда Джонатан вернулся к телефону, Карли записала номера, которые он продиктовал.

— А ты пробовала сама потребовать, чтобы они заплатили? — спросил Джонатан. — Агентство возьмет с тебя пятьдесят процентов суммы, которую они востребуют с твоего клиента.

— Я говорила с этой женщиной по телефону.

— Это совсем не то, — нежно, но повелительно возразил он. — Пошли им заказное письмо. Отметка о регистрации пригодится, если ты решишь обратиться в суд.

Карли поблагодарила его. Уже после того как она положила трубку, ей пришла в голову интересная мысль: они с Джонатаном поменялись ролями. Теперь не она ждала его звонка, а он должен был ждать, когда она позвонит.