в производственной лаборатории, работающие доки в центре отгрузки. Видео с другой камеры

транслирует членов Ордена сидящих на рабочих местах в диспетчерской, нажимающих кнопки,

тараторящих в микрофоны и изучающих видеотрансляцию. Неудивительно, что меня так легко

поймали, когда я пытался сбежать.

- Грей, круто выглядишь, - говорит он, покосившись на униформу Ордена, которую я до

сих пор ношу, с тех пор как я вчера махнулся нашими одеждами. Он не удосужился изменить

это. Это, наверное, напоминание. Способ вытащить из моей памяти картинку с убийством

Блейна, не произнося при этом ни слова.

- Новый день допросов, - продолжает он. - Сегодня ты будешь сотрудничать, или все что

Харви сделает с тобой... - он подходит к стеклянной стене и стучит по видео, показывающую

Эмму, ссутулившуюся в своей камере... - будет сделано с ней. Понятно?

57

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

Я не могу на него смотреть. Если я это сделаю, я сломаюсь и начну его проклинать, а я не

хочу давать ему чувство удовлетворения от знания того, что я испытываю боль. И что я сломан.

И ненавижу его каждой фиброй своего существования.

Он возвращается назад и садится на свой стул, закатывая рукава рубашки - моей старой

рубашки, той, которую Экспаты дали мне, когда я впервые прибыл в Пайк. Его левое

предплечье все еще без обожженных шрамов, и факт того, что он еще не был отмечен, чтобы

полностью походить на меня - единственная вещь, удерживающая меня в рассудке. Иначе, у

меня бы было ощущение, что я смотрю на себя. Это как будто бы я держал пистолет, что убил

Блейна.

- Начнем с «Предвестника», - говорит он. - Где он был отпечатан?

- Я не знаю, честно.

- И я честно тебе не верю. Малдун? - Он машет Харви, который выбирает нож.

Даже со знанием того, что все, что сделают со мной, будут делать с Эммой, я замер,

ожидания, пока лезвие не прикоснулось к моему мизинцу... пока не наступила угроза

удаления... и только после этого я сдаюсь. Мне хочется в этот момент выглядеть убедительным.

- Стойте, - задыхаюсь я. - Я не могу помочь с газетой, клянусь, но в Таеме есть шпион

Повстанцев, который работает в Ордене. Что-то типа Кристины. Она помогла мне осенью

достать вакцину.

- Мы уже знаем о ней, - отвечает Моя Копия. - И она уже как несколько месяцев мертва.

Отрежь его палец, Малдун.

Лезвие рассекает кожу. Мой пульс подскакивает.

- Флин! Натан Флин. Он подделывает карточки на воду для жителей Таема. Я слышал,

как некоторые Повстанцы как-то говорили о нем.

- Тоже мертв. Казнен несколько лет назад. - Он искоса смотрит на меня. - Ты знаешь, где

его сын?

- Я не знал, что у него есть сын.

- Самуэль - согласно нашим записям.

- Никогда о нем не слышал.

- Тогда ничто из этого не полезно для меня. - Он указывает Харви продолжать, и я

осознаю, что эти имена не смогут мне ничем помочь. Глаза Харви выглядят огромными из-за

его очков. Даже если его преданность изменилась, ему придется продолжать из-за того, чтобы

не вызывать подозрений. Нож снова касается моего мизинца. Если потребуется, он отрежет

мой палец.

Я называю еще одно имя. Копия меня говорит, что оно уже известно, так что я называю

другое. Снова бесполезно.

- Ты играешь со мной? - спрашивает он, подрываясь со своего места и отталкивая Харви

в сторону. - Каждое из этих имен - старые новости. Дай мне что-то чего я не знаю. Сторонников

в Бон Харборе. Ты говоришь, что ты не знаешь где печатается газета, но как насчет того кто?

Кто заправляет этим?

- Ты просил имена и я даю их. Я ничем не могу помочь с тем, что у меня нет тех, которые

ты хочешь.

Он хватает мое кресло за подлокотники и опрокидывает его. Я соскальзываю назад, и

когда моя голова ударяется об пол, моя челюсть смыкается на моем языке. Я чувствую вкус

крови.

Копия наклоняется ко мне так, что его нос оказывается в дюймах от моего, наши взгляды

встречаются. Прежде чем он может произнести какую бы то ни было угрозу, которая,

безусловно, крутится у него на языке, раздается стук в дверь лаборатории. Копия отходит,

58

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

оставляя меня глядеть в потолок, мои конечности все еще привязаны к креслу. Я слышу, как

открывается дверь.

- Разве это не очевидно, что я занят?

- Вы захотите это увидеть, сэр, - говорит кто-то. - Инспекционная команда прибыла на

несколько часов раньше, и они нашли что-то внизу в доке 1Б. Отслеживающее устройство,

прикрепленное к «Посланцу».

- Конечно там есть отслеживающее устройство, - огрызается Копия меня. - Скажи им не

беспокоить меня, если только...

- Это не одно из наших отслеживающих устройств, сэр. Кое-что другое. Чужое.

Прикреплено к корпусу явно с поспешностью.

- Отправьте Тамбэ посмотреть на это. Он находится выше.

- Он уже там, сэр. И просит именно вас.

Копия тяжело вздыхает, и затем:

- Малдун! Посмотри, сможешь ли ты добыть из него что-то полезное. Я вернусь, как

только я смогу.

Дверь щелкает, Харви стоит справа от моего кресла, но он не освобождает меня от

сдерживающих ремней. Он выходит из зоны видимости, а затем Моцарт разносится по

комнате.

- Таким образом, нас никто не подслушает, - шепчет он, в то время как нарастает музыка.

- Кто подслушает?

- Кто-то всегда слушает. Он указывает на зеркальную стену. Я улавливаю взглядом Мою

Копию, бегущую вниз по лестнице на одном из экранов. На другом экране транслируется

большой корабль, окруженный неистовствующими рабочими. Док 1Б - полагаю я.

- Изображение в верхнем ряду, второе слева, как раз снаружи этой комнаты, - объясняет

Харви. На нем мне виден коридор и два члена Ордена, стоящих на страже. - Я собираюсь

изображать, что я как бы допрашиваю тебя... подавай хорошие вопли каждые пять минут... но

смотри за тем экраном. Если ты увидишь, что кто-то приближается, дай мне знать.

Он достает плоскогубцы и прилаживает их к одному из моих ногтей. Настолько

непринужденно он это делает. Невозможно не дрогнуть после прошлого раза, когда мы были в

таком же положении. Давление сейчас гораздо менее интенсивное, когда он зажимает ноготь,

закрывая плоскогубцы. Он не тянет, но его рука дергается, создавая впечатление, что ему этого

хочется.

- Прости, - говорит он. - Насчет допроса и твоего брата и... - Харви сглатывает. – Грей, я

дал Франку координаты Штаба. Когда я очнулся, у меня были проблемы с воспоминаниями

определенных деталей, поэтому он направил меня работать над Копиями. Коды, генетика... это

было второй натурой. Но когда в конце января расположение Долины Расселин наконец-то

выплыло на поверхность, я с радостью поведал ему об этом. Я думал, что Повстанцы были

врагом. Я был по настоящему зол, когда Франк сказал, что он ждет верного момента для начала

действий. И теперь все те семьи и дети... Кто-нибудь выжил?

- Я не уверен.

Харви сжимает свою переносицу, как будто его раздирает головная боль.

- Ты на самом деле хочешь сейчас мне помочь? - спрашиваю я. - После вчерашнего я

думал...

- Вчера, - говорит он, - все изменилось. То, что ты сказал о моей работе и как я надеялся,

что жертвы Проекта "Лайкос" возможно когда-нибудь будут благодарны за нее... Я смутно

вспомнил, что говорил такое. Чувствовал, что это было много лет назад, но я знал, что это были

мои слова, когда ты вдруг повторил их, несмотря на то, что какой-то голос в моей голове