– Вообще–то нет, но Эви рассказывала все настолько интересно, что мне понравилось. Она так много знает, думаю, она действительно очень умная. – Она бросает на меня искренний взгляд.

– Мне понравилось проводить с тобой время, Джулс, возможно, в следующий раз, когда твой брат будет занят, мы снова съездим куда–нибудь. – Забираю куртку. – До свидания, мистер Лоусон. Увидимся в понедельник. – Забираю сумку и покидаю офис.

Мне нравятся сияющие глаза Джулс, но в то же время мне хочется выцарапать глаза Дэмиану Лоусону, когда он так унизил меня.

– Высокомерный мудак! – Кричит внутренний голос, и мне приходится сдерживаться, чтобы не закричать на всю улицу.

– Джен? – Снимаю обувь и встаю на пол босиком.

– В гостиной!

Оставляю сумки и иду к ней. Застонав, разваливаюсь рядом с Джен на диване.

– Тебе платят за сверхурочную работу? – Она показывает на часы.

– Нет, дьявол считает, что моей зарплаты и так достаточно.

– Сегодня все снова ужасно? – Она наблюдает за мной почти с жалостью, почти… Когда дело доходит до нее, я хочу забить свою работу гвоздем.

– Сегодня я познакомилась с младшей сестрой дьявола, и должна признать, она действительно очень милая… Ей 16 лет, и каждую пятницу она приходит из интерната домой. Я забочусь о ней, пока Лоусон работает. – Объясняю ей.

– И какая она? – Она кладет голову на бок.

– Я бы сказала, типичный подросток, откровенно говоря, Джен полная противоположность ее брата. Думаю, теперь пятница будет моим любимым днем. – Снимаю блейзер и кладу его на подлокотник.

– У любого нормального человека пятница – это любимый день. – Смеясь, замечает она.

– Да. – Устало закрываю глаза.

– Я знаю, что ты имеешь в виду. – Она берет меня за руку. – И сейчас мне кажется, тебе нужно переодеться в шикарные вещи, и мы пойдем в «Холли». Сегодня нас ждет ночь караоке и ты знаешь, я очень люблю получать удовольствие от попыток исполнять песни. – Она подмигивает, и я стону. – Отказ не принимается. – Она вскакивает и тянет меня за собой.

Отдаю судьбу в ее руки и иду переодеваться. К счастью, «Холли» – это паб, для которого джинсы и туника вполне подходят…

Джен и я отлично провели время, и я без понятия, во сколько мы вернулись, поэтому мы проспали половину субботы, а затем провалялись на диване.

Воскресенье прошло спокойно. Джен была у друзей, и я наслаждалась временем, когда квартира предоставлена только мне.

А затем у меня вновь начинается ежедневная работа.

Ненавижу утро понедельника!

После того, как я забрала костюм Лоусона и подготовила график, он появляется в офисе. Прохладный ветерок следует за ним, и мое тело инстинктивно покрывается мурашками.

– В 11 встреча на моей яхте в порту Wrights Findlater. – Сообщает он без «доброго утра», и я тихонько вздыхаю.

– Доброе утро, мистер Лоусон… – Отвечаю я. – Я проинформирую мистера Левитта, что место встречи изменилось. – Добавляю я и ищу необходимый электронный адрес.

– Доброе утро, мисс Торнтон. – Он снимает пиджак, и я мельком гляжу на него, и на секунду наши взгляды встречаются. Быстро смотрю снова в монитор.

Через пятнадцать минут я получаю подтверждение от мистера Левитта и облегченно вздыхаю.

– Мистер Левитт прибудет к 11 часам на вашу яхту. – Делюсь информацией с Лоусоном, и он выглядывает из–за кипы бумаг.

– Выезжаем в 10:30, я должен еще кое–что обсудить с руководством порта. – Он кротко кивает.

– Доброе утро, мистер Лоусон, не хочу вас беспокоить, но ваша мама на третьей линии. – Заходит Оливия, и Лоусон вздыхает.

– Спасибо, миссис О’Брайен. – Он благодарит ее и поднимает трубку. – Еще что–нибудь? – Он смотрит на нее, так как она не уходит, а переводит взгляд на меня.

– Да, школьная учительница мисс Джульетты на линии один, и она очень хочет поговорить с Эверли.

– Хорошо. – Он кивает, наблюдая за мной.

Секунду спустя звонит телефон на моем столе, и я отвечаю.

– Эверли Торнтон, ассистент Дэмиана Лоусона. – Формально представляюсь.

– Добрый день, мисс Торнтон. Меня зовут Софиа Кэмпбелл, я учитель истории, а так же классный руководитель Джульетты Лоусон. – Она представляется, и я подпираю голову рукой.

Что ей от меня нужно?

– Добрый день, миссис Кэмпбелл. Что я могу для вас сделать? – Вежливо спрашиваю, ожидая ответа.

– Прошу прощения, если отвлекаю от дел, но скажу честно, сочинение Джульетты потрясающее. У меня были сомнения, что она написала его сама. – Говорит она, и я слегка улыбаюсь.

– Она сама написала его, я провела ей экскурсию по дублинскому замку.

– Меня это очень радует. В пятницу Джульетт прочитает его перед всей школой. Оно и правда впечатляет. Все ее яркие образы и описания заслуживают оценки А+. – Она смеется, а я соглашаюсь с ней.

– Это здорово. – Я рада за нее. – Передайте Джулс привет, я с нетерпением буду ждать пятницы, чтобы узнать, как все пройдет.

– Обязательно предам. Спасибо, что уделили время, мисс Торнтон.

– Не за что, миссис Кэмпбелл. – Кладу трубку и замечаю удивленное лицо Дэмиана Лоусона.

Перевожу взгляд на наручные часы, которые не подходят к моему костюму, но если я еще раз упущу точное время, то потеряю работу…

– Мы должны идти, Пол ждет нас. – С этими словами я встаю, игнорируя непонимающее выражение его лица.

Искоса наблюдаю, как он надевает пиджак на рубашку с жилеткой. Такая комбинация отлично сочетается на нем.

Он проходит мимо меня, и я следую за ним, постепенно привыкая к роли послушного щеночка…

Знай свое место! Это очень смело! – Забавляется мой голос, когда я занимаю место рядом с Лоусоном во внедорожнике.

– Что хотела классная учительница Джулии от вас? – Спрашивает он, когда автомобиль приходит в движение.

– Она хотела узнать, точно ли Джулс сама писала сочинение. – Честно отвечаю я.

– Почему для нее это важно? – Он косится в мою сторону, и я понимаю, что он не замечает простых вещей перед собственным носом.

– Потому что Джулс получила за сочинение А+, и она будет читать его перед всей школой в пятницу. – Вздергиваю вверх подбородок.

В конце концов, он считал, что мы лишь ходили по магазинам и тратили его драгоценные деньги.

– Я должен извиниться перед вами, мисс Торнтон. – Резко говорит он, и я гляжу на него с широко раскрытыми глазами.

– Что, простите? – Выпаливаю я, и он слегка улыбается.

– Разве это настолько невероятно, что я прошу прощения? – Спрашивает он, нахмурившись.

– Вообще–то да. – Утвердительно киваю.

– Ладно… – Он делает вдох. – Мне очень жаль, что я разговаривал с вами в пятницу в таком тоне.

– Хорошо. – Отвечаю как можно спокойней.

– Мы на месте. – Вмешивается Пол.

Сегодня безоблачное небо, и я прикрываю лицо рукой от солнца.

– Идем, мисс Торнтон. – Мы подходим к белому дому, где находится капитан порта. – Подождите меня здесь. – Он скрывается в доме, а я остаюсь в тени.

На самом деле проходит всего несколько минут, как он возвращается, и мы идем вдоль пристани мимо красивых лодок к его яхте.

Вау…. – Внутренний голос оценивающе свестит.

Смотрю на фюзеляж, мне интересно, как дьявол назвал свою яхту.

ДЛД 1079

И что это? Название?

Склоняю голову на бок.

– Что такое, мисс Торнтон? – Голос Лоусона возвращает меня из мыслей, и я вопросительно гляжу на него.

– Это название вашей яхты? – Указываю на надпись.

– Да, вам кажется оно не подходящим? – Он выжидающе наблюдает за мной.

– Нет, нет… – Отмахиваюсь от него и позволяю молодому человеку помочь мне подняться на яхту.

– Я так понимаю, вы все еще раздражены. – Лоусон рассматривает, как я просматриваю свой I–Pad и проверяю на мобильном новости.

– Я всегда думала, что название лодки должно быть нечто личным. – Пожимаю плечами.

– Так и есть… – Он смотрит на меня так, словно я не с этой планеты. – ДЛД 1079… Дэмиан Лоусон Дублин, я купил эту яхту, именно яхту, а не лодку, в 2010 году, а мой год рождения 1979.