Изменить стиль страницы

Треану не оставалось ничего другого, кроме как ответить:

— Моя Невеста отравила меня, чтобы я проиграл сражение демону, которого она любит.

Лотэр пожал плечами.

— И что?

— Ты слышишь меня? Она добавила яд в кубок с кровью, затем передала его мне, уговаривая выпить. Потом дисквалифицировала меня из турнира, который я точно выиграл бы. Она сделала себя навечно недоступной для меня. А чтобы полностью меня добить, она использовала свою чародейскую силу... против меня... чтобы защитить демона.

И даже сейчас Треан страстно желал ее. Comoara mea. Потеряна.

— Лизавета почти обезглавила меня. И посмотри, как мы счастливы.

— Королева Элизабет случайно использовала против тебя свою новоприобретенную силу. А моя Невеста намеренно обманула меня.

— У кого не бывает мелких ссор в период ухаживания? И что, блять, с того?

— А то, что я ей на хуй не нужен!

Все. Он сказал это вслух.

Лотэр прорычал в ответ:

— В этом вопросе у нее нет ебаного права голоса!

Треан нахмурился.

— Ты советуешь мне... похитить ее? Как недавно это сделал ты с королем Обуздавших Жажду? А до этого со своей Невестой?

Лотэр щелкнул пальцами.

— В точку!

Он не отрицает, что взял в плен короля? В прошлом эта новость покоробила бы Треана. Но сейчас он не мог думать ни о чем, кроме Беттины.

— Какое тебе дело до моей жизни? Тебе же плевать на всю остальную семью.

— Твоя Невеста — Дакийская принцесса. А ты собираешься позволить демону резвиться меж ее ног? Не бывать этому! Если ты не наведешь порядок в своем доме, клянусь, это сделаю я!

В доме? Лотэр имеет в виду широкий смысл этого слова? Или он на самом деле слушал? Затем до Треана дошел смысл остальных слов.

— Ты слишком многое себе позволяешь, Враг Древних! Жажда крови расплавила твои мозги...

— Посмотри в зеркало, Кузен. Посмотри на свое бледное лицо и черные от гнева глаза. Меня поражает, что ты на самом деле удивляешься тому, что сходишь с ума. Бьюсь об заклад, ты не отметил шею своей Невесты, когда предъявлял на нее права. Отказал инстинкту, да? Тогда готовься к наказанию.

Треан использовал прежний аргумент:

— Дакийцы не пьют из плоти. Мы не кусаем других существ!

Неважно, насколько соблазнительной была плоть Беттины, Треан не поддался ее зову.

Неважно, насколько неправильно ощущалось отказывать в этом себе и своей Невесте... как будто он подвел обоих.

— Ты — чистокровный Дакиец в самом расцвете сил, но считаешь себя выше одного из самых естественных побуждений любого вампира? — Лотэр ухмыльнулся. — Выше этих «диких» инстинктов? Смешно, что вы, Дакийцы, гнушаетесь самой основной вампирской потребности.

Эта потребность ощущалась и основной, и естественной... и дикой... одновременно.

— Стану ли я таким же красноглазым, как ты?

— Да это просто невозможно! Знаешь, скольких Ллореанцев мне пришлось выпить, чтобы стать таким? Их огромное число и разнообразие шокировало бы тебя. Если ты станешь пить только из своей вкусной Невесты, этого не случится. — Лотэр закатил свои красные глаза. — Идиот, ты должен отметить ее! Ты должен пить из нее!

Я знал это, чувствовал это!

— Если я должен проинформировать каждого кузена о том, как живут настоящие вампиры, я сделаю это. — Лотэр снова сцепил пальцы, его глаза стали ярко-красными. — Я — Враг Древних из Дома Древних, — добавил он насмешливо. — И каждому моему родственничку есть чему у меня поучиться.

Особенно его потрясающе-длинным промежуткам концентрации внимания.

— Запомни мои слова, Треан. Я научу всех вас... хотя вам не понравятся мои методы обучения. А теперь наведи порядок в своем доме!

Даже не взглянув напоследок в сторону Треана, Лотэр переместился.

Со сбившимся дыханием и полным раздраем в мыслях, Треан вернулся в библиотеку и замер перед своим одиноким очагом.

Может быть, Каспион заставил Беттину отравить кровь. Может быть, она не хотела предавать его.

Не логично. У нее имелся яд, она передала ему кубок, она сказала Треану выпить. Она не хочет меня.

Очень жаль. Треан снял свой магический талисман. Потому что у нее нет ебаного права голоса.

Он больше не будет отказывать себе в том, что желает... его дикий голод больше не будет не удовлетворен. Как истинная тень, он поднимется из земли и захватит женщину, лишившую его покоя...

Глава 46

— Две Чародейки и сильф пришли в бар, — пробормотала Беттина, заглядывая сквозь треснувшее окно в забегаловку Ллора — «У Эрола».

Сегодня вечером ее сопровождали Салем и Сабина, Королева Иллюзий, супруга короля демонов ярости и уважаемая клиентка Беттины. Они стояли возле входа в Луизианскую пивнушку, намереваясь войти внутрь.

Прищурившись, Беттина пыталась рассмотреть что-нибудь внутри, но на замызганных стеклах болтался балдахин из паутины. Интерьер был словно в тумане; в воздухе витал дым от сигарет, опиумных трубок и кальяна для марихуаны. Бессмысленно. Беттина отвернулась от окна.

Перекинув великолепную гриву огненно-красных волос через бледное плечо, Сабина сказала:

— Надо мной еще никогда не прикалывались так... плоско! Без изюминки. Ничего, вся ночь еще впереди.

Она провела острым наконечником своей перчатки по вагонке, покрывающей стены бара.

Салем, расположившийся в колье Беттины пробурчал:

— Во-первых, Салем не ходит. Во-вторых? Мне все-таки хотелось бы попасть внутрь этого бара сегодня ночью. В-третьих, я бы предпочел стать предметом грязного лимерика[20] , в идеале включающего слова: тунику задрать, член и сосать.

— Как мы можем быть уверены, что находимся в нужном месте? — спросила Беттина.

Чародейки пытались разыскать Никс Всегдазнающую, которая незаметно исчезла из Абаддона. Салем отправился с ними за компанию, чтобы встретиться с кем-то из своей сети фантомов-шпионов... и разузнать что-нибудь по делу об отравлении.

Их только что переместил сюда демон из гвардии Руна, который на сегодняшнюю ночь был назначен к ним в сопровождение. Он ожидал их на стоянке, куря с другими водителями.

Сабина закатила карие глаза под своей порочной кожаной маской.

— Естественно, мы в нужном месте. Никс — лидер Вертас, а это один из их притонов. — Подняв голову, она осторожно принюхалась. — Разве ты не чувствуешь запах самодовольства всех этих благодетелей внутри?

Сабина присоединилась к Вертас из-за обожаемого мужа-демона, Короля Ридстрома Хорошего, но это не означало, что она должна быть счастлива от этого.

— Как я выгляжу? — спросила Беттина.

Зная, что может встретить здесь новых союзников, она позаботилась о своем наряде: облегающий узкий топ, расшитый золотыми нитями, нефритовая маска и соответствующий саронг. Пара золотых босоножек с лезвиями в каблуках... новый писк моды!.. завершали наряд.

Из ювелирных украшений она выбрала: корону, колье, пару браслетов на предплечье, бедро и щиколотку... все усилено оружием.

Это первое возвращение Беттины в мир смертных и она была готова ко всему, со своей останавливающей сердца силой наперевес...

Беттина, как идиотка, продолжала носить на шее цепочку с, спрятанным под топ, обручальным кольцом Дакийского. Но, увы, ее призывной медальон разделил судьбу медного колокольчика Салема и был переплавлен, что навсегда положило конец контролю над ней.

Властно задрав подбородок, Сабина сказала:

— Ты выглядишь сносно... хотя и не так хорошо, как я.

Лучшая клиентка Беттины была одета в черную мини-юбку, ботфорты и маску под цвет. Поверх огненно-красных волос красовалась сине-золотая корона, усыпанная драгоценными камнями — подарок от Ридстрома. Бюстье из чистого золота было гравировано под чешую дракона.

вернуться

20

Ли́мерик — стихотворный жанр английского происхождения, пятистишие абсурдистского содержания.