- Какая ещё проверка? Посмотреть, насколько сильно вы могли извратить меня? Выяснить, хорошо ли я подчиняюсь приказам?

- Нет,- Мари скрестила руки на груди и сделала шаг назад,- Выяснить, сможешь ли ты не выполнить приказ. Узнать, сможешь ли ты пожертвовать собой ради спасения невинного. В течение секунды, я подумала, что ты убежишь. И когда ты выстрелил в Чарли, я и в правду подумала, что ты хочешь убить её.

- Возможно и так,- сказал я

Мари покачала головой,- Я нашла отверстия от пуль в дереве. Ты проверял пули. Как ты узнал, что они ненастоящие?

Я не стал ей отвечать. Не хотел признаваться, что обнаружил уловку, благодаря своей наблюдательности. Я узнал, что пули были подделкой, потому что умел подмечать мелкие детали.

Чарли нарушила тишину,- Ты хочешь отомстить или нет? Потому, что мы можем помочь тебе сделать это.

В комнате стало тихо и мрачно. Хотел ли я отомстить? Намного больше, чем я мог выразить словами.

- И как вы можете помочь?

- Ты помнишь Суру?- спросила Мари.

Я кивнул. Сура была бывшим агентом подразделения. Она помогла Анне и остальным, а также мне, когда мы в первый раз сбежали из фермерской лаборатории, и предупредила нас, когда пришло Подразделение, лишь для того, чтобы умереть в драке, которая за этим последовала.

Она упоминала о группе людей, работающих внутри и вне Подразделения, для того чтобы разрушить её. Вот как она узнала о том, что Подразделение нашло нас, прежде чем они приехали.

Конечно, я был тем, кто позвонил Подразделению. И выдал наше точное местоположение. Воспоминания до сих пор для меня болезненны.

Я снова посмотрел на Мари, на камень Гематита, качающегося на цепочке.

Красный камень. Защита.

Опасная игра.

- Вы … часть группы? В той, о которой говорила Сура?- спросил я.

Мари кивнула,- Мы называем себя «Отступники», и всё что мы хотим. Это разрушить Подразделение, кусочек за кусочком.

- А я?

Она улыбнулась в первых лучах солнца, проглядывающих в окно,- Ты хочешь вернуть своих друзей? Я могу помочь тебе. Это будет нелегко. Тебе придётся сыграть свою роль и иногда подчиняться приказам Райли. Но, если ты будешь терпелив, найдёшь подходящий момент, мы сможем его уничтожить. Мы можем всё сравнять с землёй.

- Вы хотите завербовать меня,- сказал я.

Мари и Чарли кивнули.

Час назад, я решил покончить с Подразделением и сбежать. Но побег ничего не решит. Это точно. И сколько бы это продлилось?

Хуже этого, хуже смерти, это умереть, зная, что Анна, Сэм, Кас и Ник считают меня предателем.

Я мог бы это изменить. Я мог бы помочь им. И я мог бы переписать эту историю.

Это был путь к искуплению. И правда, что я терял?

- Да,- произнёс я,- Мой ответ «Да».

- Хорошо,- сказала Мари,- Твоя первая миссия - доставить Чарли на место вашей встречи. В конце концов, она всё ещё должна умереть. Райли должен поверить в это.

- И что потом?

- Затем, возвращайся в Подразделение и сделай вид, что только что убил невинную девушку, и притворись, что ты не чувствуешь ни капли сожаления.

Я кивнул,- Я смогу это сделать.

- Отлично, тогда давайте выдвигаться. Мне ещё нужно подстроить смерть.

Я быстро взял несколько вещей, которые были в квартире и оставил Мари, чтобы она сделала пару звонков.

Я вышел с Чарли из квартиры, из здания, в утренние лучи солнца.

Её волосы были растрёпаны, и грязь размазалась по лицу. Не думая, я протянул руку, чтобы стереть грязь.

Она застыла.

- Я пыталась сказать тебе,- проговорила она,- После того, как ты поцеловал меня. Я почти провалила всю миссию. Прости меня за это.

- Не за то, что ударила меня?- моя голова всё ещё пульсировала болью.

Она наморщилась,- Извини, но нет, не за это. Вообще-то ты выстрелил в меня.

Мы снова продолжили путь в строну леса Сикаморы, где остался мой СУВ.

Через некоторое время, Чарли замедлилась и опустила голову, её волосы упали ей на лицо, скрывая его,- То, о чём ты говорил, это правда?

Я пробежался рукой по своей челюсти,- О чём я говорил?

- Ну, ту вещь, о красоте и чистоте.

Я выдохнул, моё дыхание исчезло в золотистом воздухе,- Да,- ответил я,- Во времена всемирного обмана, истина является революционным поступком.

Она повернулась ко мне, обвила своими руками мою шею, и поцеловала меня в щёчку. Она застала меня врасплох, и я вынужден был остановиться, чтобы не споткнуться.

Она прижалась губами к моему уху и прошептала,- Даже не думай меняться, Трэв Харпер.

- Никогда,- произнёс я.

Конец.

Примечания:

1- 6 фунтов = 1 м. 82 см.

2- Гематит (красный железняк) - широко распространённый минерал железа, экзотический камень, известный своими магическими и лечебными свойствами

3- SUV (англ. Sport Utility Vehicle, рус. автомобиль спортивного применения) - (СУВ) торговый термин для обозначения внедорожников.

4- 140 фунтов = 63, 50 кг.

5- Chevy Malibu - автомобиль среднего класса от Chevrolet.

6- Тренчкот – тёплая полушинель.

7- СМИ - средства массовой информации.

8- 6 дюймов – 15 см.

9- Luger – модель немецкого автоматического пистолета.

Оригинальное название: «Bitrayed» Jennifer Rush

Перевод, оформление: Мария Иванова

Переведено специально для https://vk.com/books_creation

Любое копирование без ссылок на ресурс – ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!