Рассказ Служанки
Похожие книги по мнению пользователей:
Криоожог
Оценка: 9.78 (32)
Замочная скважина
Оценка: 8.83 (54)
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров

Рассказ Служанки 18+

Писатель:
Страниц: 61
Символов: 409639
В избранное добавлена 28 раз
Прочитали: 120
Хотят прочитать: 140
Читают сейчас: 10
Не дочитали : 5
ID: 281431
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2016
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 16 сентября 2016 13:11
Редактировалась 7 июля 2020 12:37
Опубликована 16 сентября 2016 13:16
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Присутствует
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

7.40 / 10

96 84 8
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

В дивном новом мире женщины не имеют права владеть собственностью, работать, любить, читать и писать. Они не могут бегать по утрам, устраивать пикники и вечеринки, им запрещено вторично выходить замуж. Им оставлена лишь одна функция.

Фредова – Служанка. Один раз в день она может выйти за покупками, но ни разговаривать, ни вспоминать ей не положено. Раз в месяц она встречается со своим хозяином – Командором – и молится, чтобы от их соития получился здоровый ребенок. Потому что в дивном новом мире победившего христианского фундаментализма Служанка – всего-навсего сосуд воспроизводства.

Обжигающий нервы роман лауреата Букеровской премии Маргарет Этвуд «Рассказ Служанки» – убедительная панорама будущего, которое может начаться завтра.

Тот самый Ааз
20 октября 2014 01:11
Оценка: 10
Впечатление №2 (книга дочитана до конца)
Читалось медленно и тяжело. Нет, я ничего не имею против сложного литературного языка. К тому же языку данного повествования присущ единый внутренний ритм - но он слишком медленный, слишком вязкий, затягивающий, не дающий возможности пробегать страницу глазами или читать по диагонали. Глаз постоянно спотыкался о ненужные, железобетонно-тяжёлые словестные украшения.
Ива в парадном оперении, и толку от нее чуть с ее шепотливыми намеками. Визави, говорит она, террасы; свистящие пробегают по спине содроганием, как в лихорадке. Летнее платье шуршит по бедру, травы растут под ногами, краем глаза я вижу в ветвях шевеленье; перья, порханье, мелизмы, дерево — в птицу, метаморфозы взбесились. Ныне возможны богини, и воздух полнится желанием.
Высокопарное словоблудие. Бессмысленное нечитаемое словестное нагромождение. Не знаю, чья тут заслуга - автора или переводчика.
В моём личном рейтинге "лучших книг для засыпания"роман "Рассказ служанки" отныне займёт почётное второе место.
Теперь о сюжете. Сюжета нет как такового. Описание нескольких дней жизни женщины, без начала и конца, щедро сдобренные ненужными, излишне громоздкими описаниями и рассуждениями. Всю книгу я немного сочувствовал главной героине, и мне искренне хотелось ей сопереживать. Апофеозом здесь должна была стать трагическая история потери ею дочери и мужа; автор подводила к этому медленно, выдавая последовательные короткие эпизоды. И вот, когда дело приближалось к трагической развязке, когда я уселся поудобнее и на всякий случай приготовил носовой платок (мало ли что, я бываю сентементален) - Бац! - "Я не хочу об этом рассказывать, и вообще вас это не касается".
То же самое с развязкой самого романа - он резко обрывается, не оставляя ответа ни на один из многочисленных вопросов. Обрывается не на "самом интересном месте" - всё повествование не слишком увлекательно, - просто обрывается.
Моё общее впечатление - эта история могла бы стать основой для хорошего рассказа. Не стоило вытягивать её в длинный роман.
Наверное, оставлю без оценки.
1Madlen1
10 июля 2023 15:25
Оценка: 10
Я столь долго и старательно обходила автора стороной, пребывая в каком-то странном предубеждении о сложности восприятия текста, запутанности и какой-то его иллюзорности. И как я рада, что предубеждение мое оказалось беспочвенным, знакомство все же состоялось и оно меня ошеломило. Поэтому, безусловно, продолжится.
«Простите, что в этой истории столько боли. Простите, что она обрывочна, словно тело, пойманное в перекрестный обстрел или силой разодранное. Я ничего не могу поделать.
Я пыталась вставлять хорошее.»
Республика Галаад. Теократический режим. Здесь женщина низведена до роли свиноматки. Раздвинуть ноги, принять семя. Молча, смиренно, не шевелясь. Но только элита - Командоры - могут себе позволить иметь такую Служанку в доме при законной жене, чтобы получить потомство.
 
Служанка - кусок мяса, способный родить. Раз в день можно выйти из дома за покупками, но идти строго по определенному маршруту. Нельзя показывать свое лицо и тело кому бы то ни было (да и Командору во время насилования достаточно задрать юбку). Нет имени, нет личных вещей, да она и сама просто вещь, которую передают от одного хозяина к другому, пока не сломается. А ломаются они часто и быстро. Нельзя думать, нельзя прикасаться, нельзя вспоминать. Но кто может запретить думать и вспоминать прежнюю жизнь?
«Люк был в гостиной. Обхватил меня руками. Нам обоим было паршиво. Откуда нам было знать, что мы счастливы – даже тогда? Ибо мы имели хотя бы это – руки, нас обхватившие.»
Рассказ ведется от лица женщины, потерявшей все, кроме подобия жизни. Но и за это подобие она цепляется изо всех сил. Она обычная. Не смелая, не дерзкая, не находчивая. Одна из миллионов таких же, кто не лишил себя жизни, не сошел с ума.
 
Была обычная, нормальная, насколько это возможно жизнь: работа, семья, ребенок. Все случилось как-то вдруг, одномоментно. И что именно случилось и почему вдруг - не очень-то и понятно почти на протяжении всей книги. И вот в это вдруг мне всегда не до конца верится. Но если все хорошо подготовлено и спланировано, то к чему растягивать и подготавливать к переменам тех, чье место определено заранее.
 
Читая такие книги, я боюсь, что однажды какой-нибудь человек, облеченный большой властью, заразится поданной идеей и воплотит ее в жизнь. Ибо реальность, преподнесенная в книге, просто ужасает. А количество лицемеров на один квадратный метр печатных слов зашкаливает.
«Крысе в лабиринте позволительно идти куда вздумается, – при условии, что она в лабиринте.»
Финал открытый.
  • 1
  • 2
  • 3
  • На странице:
Peppi
20 октября 2014 04:27
Оценка: 9
Коллективное чтение
Могут быть спойлеры!!!
Эта книга как песня – неторопливая, грустная. Как художник рисует картину, накладывая мазки на холст, так и рассказ служанки  мазками  постепенно проявляет картину мира, в котором она вынуждена жить. Даже хочется написать существовать, потому что на жизнь это не похоже.
Мир страшный. Нет, не мир, а страна, общество, созданное мужчинами, изолированное от всего прочего мира, в котором жизнь не изменилась и продолжается в своем обычном режиме.
Женщина ничто. Вещь. Разменная монета. Если ты можешь рожать – тебе ждет почетная  миссия  - родить ребенка для элиты общества. Для этого придуманы специальные церемонии (рожденные каким-то развращенным умом), определенный срок, в течении которого нужно доказать свою  исключительность  Если ты не оправдаешь возложенные надежды, то быть тебе жительницей колонии, которые в основном занимаются самым грязным трудом, значительно сокращающим продолжительность жизни.
Читаю книгу я не могла представить, что в этом обществе кто-то счастлив, доволен жизнью. Атмосферой страха, предательства, унижения, отчаяния пронизаны все слои населения. Искорены все внутресемейные отношения – жены, вынужденные принимать участие в насилии над служанками, служанки, терпящие так называемые церемонии и презираемые всеми, матери, воспитывающие не своих детей. Дети..Про детей мало сказано в книге, но, существуя в данной атмосфере, беззаботное детство им не светило.
И все-таки творцы Галаада были неплохими психологами – служанки имела возможность  выпустить пар  . ЖЕНСКАЯ МОЛИТВОНАДА. Одно из главных  развлечений  - самосуд над мужчиной-преступником с участием служанок. Вот куда выплескивалась вся ненависть, вся горечь, направленная на мужчин. Чаще всего, таким образом, избавлялись от политических, но женщинам его представляли монстром – насильником.
 
И опять во всем виновата Библия, религия. Столько бед происходит от фанатиков и неверного толкования текста. Основатели Галаада пытались построить рай на земле. Армия – ангелы и архангелы, прислужницы – Марфы и множество других библейских событий и персонажей использовали в построении общества. Это звучало как насмешка, безвкусная пародия.
Любовь, сказала я.
Любовь? сказал Командор. Какую любовь?
Влюбленность, сказала я.
Командор уставился на меня честными мальчишескими глазами. А, ну да, сказал он. Я читал в журналах, они же это проталкивали, да? Но посмотри на статистику, дорогая моя. Стоило оно того — влюбляться? Договорные браки всегда удавались не хуже, если не лучше.
Любовь, с омерзением говорила Тетка Лидия. Чтоб я такого не видела. Никакой маеты, девочки, забудьте эти первобытные джунгли. Грозя нам пальцем. Дело не в любви.
С исторических позиций, те годы были просто аномалией, сказал Командор, просто отклонением. Мы лишь вернули жизнь к законам Природы.
Чаще всего  бесталанные трактователи Библии забывают слова:
Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем. (1Иоан.4:16)
И это их главная ошибка…
Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви,- то я ничто. (1Кор.13:2)
Так и хочется сказать: ох, уж эти фанатики..
Книга больше понравилась, хоть местами было скучновато и приходилось пробираться сквозь дебри рассуждений героини и восстанавливать хронологию событий.
 
Главная героиня понравилась своей волей, характером, за то, что в данной ситуации сохранила присутствие духа и даже пыталась взглянуть на нее с юмором.
Книгу можно посоветовать любителям антиутопий в духе Большого Брата.
Марина)))
20 октября 2014 04:26
Оценка: 9
Коллективное чтение
Однажды я уже пыталась познакомиться с этой книгой. Заинтриговало описание сюжета, но в определенный момент книга сломала мне мозг, я ее закрыла и даже не думала возвращаться….. видимо не судьба! Судьба оказывается решила:  Врешь, не уйдешь!   и снова засадила меня за изучение  женской доли … теперь уже до конца -без вариантов.
 

Сначала трудно было постичь переход от одного образа жизни к совершенно другому, к совершенно новому мироустройству, при том что люди еще помнят знакомый мне мир, но живут по каким-то диким понятиям. Служанки без имен, Марфы, жены, красные центры…. Честно, мне трудно осознать, что общество так быстро может трансформироваться, что если какие-то дяденьки  на верху  вдруг решат  очистить мир от скверны , то за такой короткий срок все может перевернуться с ног на голову. Конечно, человек, как говорят, может приспособиться ко всему, но … остались же  мужские развлекательные клубы , игры в Эрудит за дверями, ревность жен,  Майский день .
  Как хорошо все укрыто благочестием, но почему-то вызывает лишь отвращение. Человеколюбием даже не пахнет. Помню, как при первом прочтении почти сломалась на фразе  … ткнула спицей в живот… завидовала …. Бррр!!!
Признаюсь, что сейчас книга пошла гораздо легче, к середине даже появился интерес, но я поймала себя на мысли, что по большей части атмосфера меня просто гипнотизирует. Главная героиня словно отгораживается от всего происходящего, при малейшей возможности уплывает в прошлое, или в свои размышления…. Видимо она и меня заставляла  уплывать , а по ходу неспешного действия, разглядывать все новые и новые грани человеческой натуры, прикрытые идеей всеобщего блага. Забавно было, кстати, увидеть Японию в миниюбках рядом с Америкой в парандже.  
Не сильна я в религиозных вопросах, хотя наслышана конечно на какие жестокости (даже по отношению к самому себе) люди идут ради веры, не хочу рассуждать о правах женщин, просто приняла этот  Рассказ..  как один из возможных вариантов развития истории, Надеюсь все же, вариант фантастический,  несмотря на все обещанные блага и   … свободы ОТ… .
 
Тимана
20 октября 2014 04:11
Оценка: 8
КОЛЛЕКТИВНОЕ ЧТЕНИЕ.
 
Ни одна мать целиком не соответствует представлению ребенка об идеальной матери - и наоборот, видимо тоже. Но не взирая на все мы не плохо ладили - не хуже многих.
Я хочу, чтоб она очутилась здесь,- хочу сказать ей, что наконец это поняла.

Как оторвать мать от ребенка? как оторвать ребенка от матери? Для многих это будет смерти подобно.
Описанное в романе воспринималось мной как некая фантастика - что-то несбыточное. Читать об этом можно, но представит, что это будет существовать - нет. Тем более в США, где пропагандируются свободные отношения, где случайный секс считается нормой. Это можно разрушить, но не мгновенно. Пройти должны долгие годы, десятилетия, прежде чем женщины смирятся/безропотно примут отсутствие свободы. Полное отсутствие свободы.
Я не смогла себя представить на месте героини, не согласилась с некоторыми ее желаниями. Вряд ли я (находясь в плену, вдалеке от ребенка и любимого мужа, скучая и тоскуя по ним) буду сознательно хотеть секса с малознакомым мужчиной, рискуя ради этого своей жизнью. Это блажь. Безответственность. В сложной ситуации умный человек ищет выход, и лишь безумец усугубляет ее.
Читать интересно, не буду лукавить. Но прожить эту историю и пропустить через себя в эмоциональном плане не получилось.
Merissa
20 октября 2014 04:08
Роман Маргарет Этвуд "Рассказ служанки" мне понравился своей реалистичностью. Все выглядит так, как могло бы произойти на самом деле. ( Не очень бы хотелось стать "экоженой", ).  Понравился стиль изложения событий, все описывается так обстоятельно и ты сам можешь представить тот мир в котором живет ГГ. Все ее дни и мысли которые ее посещают рисуют нам картину нового мира, который создали мужчины, с одной стороны он ветхозаветно-патриархальный, с другой стороны раскрепощенный. жаль стало мужчин в этой стране, дома все такое чинное благородное, муж второй после бога, а сами шатаются по клубам предпочитая "клубничку".  Прямо стараются усидеть сразу на двух стульях.
Не оставил равнодушной и  конец произведения, такой неоднозначный как во французских фильмах, где конец истории ты должен додумать сам, все таки спасение ждет Фредову или наказание?
AlbinaMB
20 октября 2014 03:19
Оценка: 6
Коллективное чтение  Кот в мешке
        Рассказ Служанки  Маргарет Этвуд я запомню, наверное, на всю жизнь из-за неприятного осадка, который остался после прочтения. Не понравился стиль изложения – фразы обрывочные, текст ломаный. Но, как оказалось, к этому можно привыкнуть и вчитаться.
       Рассказ ведется от первого лица-Служанки по имени Фредова. Свое настоящее имя, как и все, что было в прошлом женщина должна забыть и не вспоминать никогда, а это имя – производное от имени Командора, которому она принадлежит. Фредова рассказывает историю возникновения нового государства Галаад, в котором главенствуют мужчины, а женщины являются всего лишь собственностью мужчин, и то не всех. Мужчины делятся на Командоров, Ангелов, Очи, а женщины на Жен, Служанок, Марф, Эконожен и Неженщин. В Галааде построили новое общество, где под запретом образование, развлечения, свободные передвижения и даже(!) секс. Все подчинено библейским канонам и ими же прикрываются все деяния Командоров и их служащих.
       Что самое интересное и неправдоподобное, все это произошло на территории США! Там, где слова  демократия  и  равноправие  звучат чаще остальных. Еще одним неправдоподобным моментом является создание этой республики мужчинами. Ведь здесь все организовано с моральной и благочестивой стороны. Женщины выполняют исключительно  женские  обязанности – готовка, уборка, деторождение. Да, они лишены прав, свободы, собственного мнения и независимости. Но ведь мужчины от этого тоже страдают! Тому же Командору Фреду не с кем поговорить, развлечься, да элементарно заняться сексом! Только во время Ритуала зачать ребенка со Служанкой, чьей прямой обязанность является деторождение. А другим мужчинам, тем же Ангелам вообще перекрыт доступ к женскому телу. Да это все противоречит человеческой физиологии! И этот мир создали мужчины?!! Для чего? Для того чтобы самим в итоге и мучиться? Не верю! Да и вообще, как это могло произойти, да еще и в одной из самых развитых стран мира? Почему на это не отреагировало моровое сообщество? А как тогда туда с экскурсией попали те же японцы? В такой огромной стране умудриться сделать такой переворот не только в политике и экономике, но и во всех сферах жизни и моральных устоях!..
        История Служанки сама по себе ужасна, но автору, к сожалению, не удалось меня убедить в реальной возможности возникновения этой ситуации.
nadire
20 октября 2014 02:35
Оценка: 9
Коллективное чтение
 
Книга прочиталась довольно легко, единственное язык немного суховат, а так читалась как детектив все время хотелось заглянуть вперед и узнать, а что же дальше, как же так получилось, что женщины оказались в таком ужасном положении. Оказалось все просто, мужчины спали спали и вдруг проснулись, а женщины уже могут и без них обходиться, ну они подумали подумали и решили, а не лишить ли их всех прав как это было и раньше, ну и лишили, да еще и религией это все прикрыли. И стал мир строгих правил, но и самим им в скором времени скучно стало и начали они искать развлечений и открывать подпольные клубы. Жаль, что книга обрывается на самом интересном и неизвестно что стало с ГГ хочется верить, что все хорошо. Ну и конечно радует, что в жизни врят ли такое возможно, поэтому, прочитала, закрыла и забыла как страшный сон.
ВалеRka
20 октября 2014 01:47
Оценка: 7
Коллективное чтение
 
Через текст данной книги я старательно прорывалась весь месяц. Проглотила, не заметив - это не про неё. Нет, ты можешь осилить страниц -дцать в день, но не более. Ибо далее приходит "перенасыщение", информацией, напряжением... скукой героини?
Итак, это было... своеобразно. Непривычно. Неправильно. Собственно, на то это и антиутопия, чтобы быть непривычным.
Я не могу сказать "понравился", не могу сказать и "оттолкнул". Отношение к книге в итоге сложилось двойственное: вроде бы в чём-то и положительное, но, чёрт, в другом... какое же дико отрицательное! Некоторое время, особенно в начале прочтения хотелось просто отложить книгу, из головы не выходил вопрос: "Как т_а_к_о_е вообще можно было придумать?" Зачем, какой смысл? Какой вообще был смысл истории? Он ускользал от меня, приходилось прокручивать события в голове вновь и вновь, но вспоминались не события, вспоминалась атмосфера... на память остался цельный сборник философских фразочек, чтобы "запомнить их и никогда так не поступать", да ощущение облегчения... что э_т_о_г_о в мире нет и, надеюсь *да и уверена*, не будет.
Э_т_о несколько устарело, хотя... в нашем мире никогда нельзя сказать, что старо, а что ново.
Но что ж... смысл, как я поняла, был в описании системы, страшного "нового" мира глазами единственной женщины. Не из верхов, а из низов. Хотя... бывают ли вообще в описанном мире женщины "из верхов"?
А сюжета я не увидела - был, правда, некий зачаток про её потерянную дочь и мужа и далее-далее, но он весьма резко оборвался, так и не получив логического завершения. Впрочем, как и вся история. Наверное, потому, что завершение и не нужно, сюжет и состоял в том, чтобы, как я уже выразилась, описать систему. Мы читаем не о конкретной женщине, мы читаем о мире и о тысяче женщин в нём, об их судьбе.
 
Первое, что крутилось в голове, когда начала читать книгу, фраза: "Без бутылки не разберёшь".
Нет, правда. Читаешь текст, видишь происходящее, пробиваешься через дебри предложений. Речь иногда льётся ровно, многословно, запутано - и предложение приходится перечитывать раза на два-три, чтобы осознать сказанное, чтобы представить себе картину и понять смысл, - иногда наступает время отрывистых предложений. А ещё есть параллелизмы. Они пронзаю текст насквозь, пропитывают его. Просто потому что так надо. Ты понимаешь, ты видишь. Если это не языковой приём, если не специально, получается, автор настолько хорошо чувствует текст, что просто используют необходимые средства для создания атмосферы, передачи информации на эмоциональном плане.
И сам порой начинаешь говорить именно так: одновременно просто и запутанно, как автор книги.
Но, собственно, нужно разрывать этот языковой транс и говорить по существу. И по-своему, конечно. Хотя это сложно: я в принципе перенимаю манеру повествования, особенно если она чем-то притягательна - люблю тексты "с изюминкой". И говорю сейчас именно о текстах, а не об историях. История - это сюжет, идея, это множество деталей, объединённых в одно, в полную картину, а текст... это речь, манера повествования, то, как автор оформляет в слова эту "идею истории".
Так вот здесь речь - притягательна. Она, как я уже сказала, не всегда понятна, порой теряешься в предложениях, пытаясь понять, что именно хотел сказать автор, но... тебя затягивает. Как трясина, быстро и верно.
Ты можешь писать также, практически мимикрируешь. Взгляд скользит по собственным строчкам, а видит - продолжение книги. Словно отражение в мутной осенней воде пруда: размытое, кривое, но всё же изображающее действительность.
Если проще, отвязаться от "закоса под автора" для меня было сложно.
 
Вроде бы в книге нет ничего привлекательного, скорее, она отталкивает, хочется захлопнуть, зажмуриться и забыть всё, не читать этот плод безумной? (или слишком пытливой?) фантазии автора, но... начав, хочешь дочитать. Это кажется необходимым, органичным. Церковный фанатизм пропитывает текст, ты его принимаешь душой и отталкиваешь одновременно. Тебе - читателю - тоже хочется свободы, той самой, в которой живёшь сейчас. "Свободы для", а не "от". Для жизни, для радости и боли, для любви и ненависти. Для грехов... это тоже пункт. Пункт нужный и неоспоримый.
Антиутопия, которая не свершится. Полно, не нужно нам т_а_к_о_й жизни, и в нынешней хорошо.

 
Как вердикт: язык - чудесный, многие мысли - тоже. Это в книге и привлекает.
Интересного сюжета здесь не имеется, книга философствований, книга плавного - порой слишком - течения времени и вопросов, на которые так и не получил ответа. Книга - не о Фредовой, она и не важна вовсе, на её месте могла быть другая. Обо всех.
Дикая система веры и боли, необходимости и ненужности. Людо-овощи, сломанные новым правительством за несколько лет, боящиеся преступить закон, а может... взаправду верующие?
Не моё, теперь хочется сесть и проглотить парочку... подростковых книжек. Пусть даже каких-либо детективчиков, но лёгких и с юмором, а то из рук всё валиться начало от "черни" в книге.
Но прочитать книгу стоит. Просто чтобы задуматься.
babaLusya
20 октября 2014 01:35
Оценка: 7
Рассказ прочитала сразу, одним словом - не понравился, если бы не втянулась а вашу авантюру, то бросила бы читать. У меня нарушена память, поэтому свои ощущения я записала и сейчас озвучу их. 1.Связной мысли нет.Автор болен шизофренией: то одно, то уже другое. Не могу понять о чем идет речь. Продолжаю читать. 2. Я счастлива. Оптимистка по жизни.Радуюсь каждому дню. Но от прочтения рассказа мне не хорошо. Продолжаю читать. 3. Я не феминистка, но я на стороне женщины, ей тяжелее по жизни. Об этом знает моя семья. Я всегда встану на защиту нас женщин, даже если мы не правы. Простите нас. Продолжаю читать. 4. Ну все, я рада, что служанка спаслась, что у нее все хорошо (или мне так хочется). И все таки что-то задело меня. НЕ могла оторваться, хотела бросить читать, но не смогла. Так еще и фильм посмотрела. Уж лучше бы я читала.
Тот самый Ааз
20 октября 2014 01:12
Оценка: 10
Прошу прощения, но отзывов будет три. Книгу я читал долго, больше недели. Читал вечером, на ридере, а днём делал пометки на ноутбуке. Я попробую показать, как менялось моё отношение к этой книге по ходу её прочтения.
 
Впечатление №1 (прочитано предисловие и около половины книги)
Не знаю, как вы, а я всегда очень внимательно читаю предисловия - как авторские, так и переводчиков. Они настраивают на определённые отношения к самому тексту произведения при чтении. Ну и вот:
В стране победившего коммунизм православия церковь вновь смыкается с государством, в школах насаждают преподавание закона божьего, священники благословляют шпану на бесчинства и запрещают прокат отдельных фильмов в отдельно взятых городах, а организаторов антиклерикальных художественных выставок отдают под суд. Что дальше? Включи телевизор — и с хорошей точностью через десять минут непременно увидишь Республику Галаад в действии. Все это называется  светское государство  и  свобода совести , но думаете, я поверю вам после стольких лет лжи? Предсказания Маргарет Этвуд, похоже, начинают сбываться. Нам грозит монотеократия по-русски.
Что за навальщина? Меня это так заинтересовало, что я отложил книгу и полез интернет искать информацию о переводчике. Сходил и на сайт "переводчика и редактора в свободном полёте" Анастасии "Настик" Грызуновой, и на её страничку ВК. Дальнейшего развития изложенных в "Предисловии к русскому изданию" мыслей я не нашёл, из чего сделал вывод, что переводчик просто перевпечатлилась прочитанной книжкой, Ну, и наверняка ещё где-то слышала о том, что "антиутопия" должна о чём-то придупреждать - отсюда и натужные попытки за уши притянуть современную действительность к описываемому в романе тоталитарному теократическому устройству общества.
Вынужден сделать небольшое отступление. У всех есть своё отношение к Богу. Я по сути своей атеист (хотя, скорее, агностик - что в контексте данного обсуждения по сути одно и то же). Моё неверие в Бога отнюдь не мешает мне иногда бывать в церкви, участвовать в крестных ходах, регулярно жертвовать небольшие суммы на восстановление храмов и строительство часовен, беседовать со священнослужителями (среди них встречаются интереснейшие люди, а первое "светское" в/о может оказаться совершенно неожиданным). Моё отношение к Богу и к Церкви, как мне кажется - нормальное отношение человека, готового поверить в существование Бога не раньше, чем получит убедительные тому доказательства, и при этом не старающимся держаться подальше от тех мест, где можно получить ответы на недостающие вопросы и разрешить свои сомнения. При этом я знаю немало людей, считающих себя верующими (более того - православными верующими!), которые обходят церковь десятой дорогой, но любят порассуждать на тему ну-я-считаю-что-гдетотам-есть-какаято-высшая-сила.
К чему это я? А вот к чему. При всей псевдорелигиозности российского населения (да и других славянских государств, наверное, тоже), нам не грозит теократия. Да и не согласен я с переводчиком - Галаад вовсе не "страна победившего коммунизм православия", это страна победившего и Государство, и Церковь казарменного коммунизма, облачившегося как волк в овечью шкуру в псевдохристианскую мишуру, нашедшего "библейское" обоснование главному экономическому принципу победившего коммунизма ("от каждого по способностям, каждому по потребностям"). При чтении книги мне вспоминался не Ветхий Завет, а другое бессмертное произведение - "Манифест коммунистической партии". Не первая, всем известная часть, где "призрак бродит по Европе", а вторая, где ведётся воображаемая дискуссия с политическими оппонентами, и, среди прочего, обсуждаются вопросы обобществления женщин.
Резюмирая: эта книга была своевременной и остроактуальной для своего времени, когда западное общество боролось за права всех подряд: женщин, негров, геев, домашних животных. В разгар "охоты на ведьм", когда от одного слова "коммунизм" обывателей пробирала дрожь. В привязке же к современному состоянию общества, "Рассказ служанки" - выстрел в пустоту.
Но, вместе с тем, я не могу сказать, что "Рассказ служанки" - плохая антиутопия. Антиутопия (как и близкий к ней по духу постапокалипсис) имеют своей целью не только предупреждать, но и заставлять ценить то, что мы имеем, то, что можем потерять. Так что "Рассказ служанки" - хорошая антиутопия.
Моя оценка, вероятно, будет невысокой.
Тот самый Ааз
20 октября 2014 01:10
Оценка: 10
Впечатление №3 (прочитал эпилог)
А вот заключительную часть я просто проглотил. Такое ощущение, что писал другой человек. Прекрасный публицистический язык. Научный разбор событий романа, всё расставленно по местам - только факты, никаких этических и тем более эмоциональных оценок происходящего. Эрудиция и интеллект автора оставили очень приятное впечатление.
Повторю то, что уже писал выше. "Рассказ служанки" - хорошая антиутопия. Но у всех антиутопий есть свой срок годности. Эта книга морально устарела, так же как и страшные истории о будущем Замятина, Оруэлла и Брэдбери. Но это не вина автора, что книга так поздно дошла до русскоязычного читателя.
Поставлю книге высший балл. Иного она не заслуживает.
Бастинда
20 октября 2014 00:15
Оценка: 9
Коллективное чтение.
Утопия, или антиутопия. Скупой на эмоции, стиль,  сначала может показаться затянутым,  скучным. Но я как то сразу чувствовала трагедию героини. И сжатая манера повествования  - именно подчеркивает идею, рассказ надиктован отчаявшейся запуганной женщиной. От этого холодного повествования временами просто пробирает мороз по коже.  
Среди множества подобных произведений в   этом  поражает  - грубое вторжение в личную жизнь, в сексуальные отношения, святая святых – зачатие и рождение ребенка регламентировано, сделано публичным, грубо контролируется бепардонным множеством посторонних людей.
Невольно переносишь на собственную жизнь, и понимаешь, как мы хорошо живем!  Какие глупые поводы у нас бывают, чтобы жаловаться. Не Дай Бог! Чтобы было со мной, матерью троих детей, один из них совсем маленький, второй брак, возраст уже не для деторождения,  в ТОМ обществе.
Сначала не понимала, о ком она говорит, потом  осознала, что героиня не может называть по имени собственную дочь.  Ей слишком больно. Какой тонкий момент.
Меня захватило, страшные подробности о жизни Галеада выдавались скупо, И хотелось знать, каким будет избавление для героини. Конец оставляет пищу для размышлений.
 
В целом книга понравилась.
*olyonka*
20 октября 2014 00:01
Оценка: 8


КОЛЛЕКТИВНОЕ ЧТЕНИЕ
(осторожно, спойлеры)
 

Язык у Этвуд просто замечательный, и весьма интересный стиль повествования (именно он мне и понравился больше всего – практически весь текст можно разбить на цитаты). А так же поистине богатая фантазия! Взрыв мозга!
Сначала читаешь некие обрывки, не связанные между собой, не понимаешь ничего, озарение приходит постепенно, и начинает вырисовываться реальная картинка.
В какой-то момент я просто уставала от мощного потока сознания, не всегда понимая, о чем идет речь. По мне – адская смесь чудовищной скуки с не менее чудовищным интересом.
Обескураживают и вызывают легкое негодование некоторые моменты:
Первое. Почему в своих воспоминаниях главная героиня называет мужа по имени, а своего ребенка либо  дочь , либо  она ? Почему самый родной для нее человечек, такое интимное для нее воспоминание обезличено? Как и нигде не упоминается настоящее имя героини, почему-то мне интересно было его узнать.
Второе. Если  Красные женщины  не имеют прав ни читать, ни писать, ни общаться, почему их выпускают каждый день в магазин, когда для этого есть реальная прислуга - Марфы ? Тем самым провоцируя их на всяческие нарушения "запретов".
Третье. Не понятны мужчины, которые устроили весь этот  фестиваль : сначала надо порезать права женщин, тем самым и себя обделив (остались без любви, без секса..), затем создать  бордель  и периодически тайно посещать его. То есть, вернулись к тому, с чего начали, с той лишь разницей, что за это теперь грозит смертная казнь!
Очень смутило изобилие совсем не литературных слов. Что это? Некорректный перевод или автору нравится употреблять нецензурные словечки, добавить, так сказать, перчику?
И еще мне интересней было читать о прошлой жизни героини, с чего все началось, и что в итоге произошло, чем об этой жуткой реальности! Не люблю открытые финалы – еще один минус.
Фаинна  Инна
19 октября 2014 23:03
Оценка: 10
Коллективное чтение
 
Про этот роман невозможно сказать:"Понравился!", он ужасает, впечатляет, ввергает в пучину размышлений о нереальности или реалистичности сюжета. Патриархальный тоталитаризм, что может быть страшнее для женщины? Лишена всех прав, собственности, свободы, возможности любить, воспитывать детей. Даже высший слой женского пола несчастен и ограничен.  И все прикрыто ширмой борьбы с насилием, абортами.
Идея романа- потрясла. Новое общество показано в мельчайших деталях, от устройства до развлечений верхушки. Рассказ молодой женщины, имени которой мы так и не узнали, рваный, нервный, перескакивает от прошлого к настоящему, держит в напряжении и не отпускает до самого конца, ведь так хочется хорошего финала, чтобы все стало -как было, как мы живем сейчас! Нам переданы все эмоции девушки, вместе с ней мы недоумеваем, страдаем и ощущаем себя вещью, игрушкой. Одни из самых жутких моментов- воспоминания о бытовых мелочах прошлой жизни: одежды, косметики, развлечениях. Они еще так рядом, в памяти, а им уже противопоставлены красные, голубые, зеленые униформы, молитвы,  Избавления...
Фредова-  это даже не имя, кличка, это- принадлежность Командору по имени Фред. Она - средство для получения ребенка, с которым тут же разлучат...
Читала практически на одном дыхании, заинтригованная этой страшной историей, авторским стилем и слогом.
Понравился эпилог и недосказанность, то, что дальнейшая судьба героини неизвестна, но частично воссоздана исследователями в будущем. Значит, можно пофантазировать о каком-то счастливом конце хотя бы лично дляФредовы, ведь получила свободу, родила, вероятно встретилась с Ником, а вот в Гелиаде после ее побега ситуация только ужесточилась.
Отдельно хотела бы сказать о ненормативной лексике в романе. Честно, первое слово было сродни удару плетью по ничего не подозревающему человеку! Резко, хлёстко, глубоко! И ведь к месту! По другому не скажешь! Так, чтобы пробрало, заставило вздрогнуть!
Talle
19 октября 2014 17:00
Оценка: 7
Коллективное чтение

Выпавшая на КЧ книга была в том жанре, который я  как раз не люблю - современные роман, религия, ущемления прав и пр.
Но решила себе пересилить и прочитать. И была рада, что прочитала.
Книга оказалась "проглочена" за несколько дней.
 
Мир книги - мир религии, где у женщин есть свобода. Но не "свобода для, а свобода от", как было сказано одной из героинь.
Свобода от лишних дел, лишних взглядов, лишних прикосновений... даже своих.
"...даже летом рукава длинные, дабы охранить нас от соблазнов нашей собственной плоти, чтобы мы, голорукие, не обнимали себя..."
 
Вот и главная героиня - "свободна". И через рассказ можно узнать о том, как такое случилось, что же произошло с миром, что привело к такой <i>свободе</i>.  
Страшный мир, страшная "свбода"
 
Лично меня, конец немного разочаровал - хотелось бы больше подробностей. Осталось чувство какой-то недосказнности.
 
p.s.: цитата, которая мне очень понравилась:
 
"Женщины складывать не умеют, однажды шутливо сказал он. Я спросила, как так, и он ответил: для них один, один, один и один не дают четырех.
 
А сколько? спросила я, ожидая услышать  пять  или  три .
 
Просто один, один, один и один, ответил он."
Mercury
19 октября 2014 16:21
Оценка: 7
КОЛЛЕКТИВНОЕ ЧТЕНИЕ
 
Сначала я порадовалась, увидев жанр. Но потом было все только плохо. Причем, с каждой страницей все хуже, и хуже.
Я честно признаюсь, что хоть я и не феминистка, но я против всяких там хиджабов и разговоров "а ну пошла и встала там!". Я категорически против ущемления прав женщин. Считаю, что должно быть равноправие. Где-то больше, где-то меньше.
Но тут... Этот просто какой-то кошмар.
Это адский мир. Идея, построенная на больной мысли. Где гарантия, что фанатики, прочитав это, не начнут пытаться осуществлять? Нет, ну правда, сумасшедших же хватает.
Мне не понравилось. Совсем.
Обезличивание женщин как таковых. Сделали живыми вещами.
Каждую страницу дальше я читала, кривясь от злости, мне хотелось придушить автора.
Эмоции самые отрицательные вызвала книга.
Я не скажу, что все совсем плохо. Есть и хорошее- читалась быстро, читалась легко. Просто сам сюжет не понравился лично мне. Очень тяжело читать то, с чем ПОЛНОСТЬЮ и КАТЕГОРИЧЕСКИ не согласна...
Поставила 7, вроде бы. Исключительно за то, что так быстро книга прочлась.
  • 1
  • 2
  • 3
  • На странице: