Нам с Дексом повезло, что мы вышли оттуда живыми, как нам говорили люди (о, знали бы они…), но нас еще и простили за разрушения.

А вот работники скорой помощи отпускать нас не собирались. Они хотели нас осмотреть, чтобы убедиться, что серьезных ран нет.

Мы с Дексом сидели в машине скорой помощи, и двое медиков тыкали и толкали нас. Медсестра спрашивала у Декса, принимает ли он какие-то препараты. Декс замешкался и назвал что-то, что я не могла повторить, какой-то «-запин».

Женщина опешила.

- Это от изжоги, - сказал Декс ровным голосом со спокойным взглядом, медсестра кивнула и занялась делом.

Китаец с большим носом действовал мне на нервы. Он ощупывал меня, спрашивая, где болит, а потом недоверчиво смотрел. Порой было действительно больно, но я знала, что чем больше ты признаешь боли, тем быстрее они заберут меня в больницу для обследования. А я хотела вернуться домой. Я уже жалела, что мы вернулись, ведь мы с Дексом уже вернулись бы домой и делали бы вид, что все забыли.

Пока медсестра ушла зачем-то к передним местам машины, парень – Джесс – резко отклонил мою голову, уставившись на мою шею с подозрением.

- А это откуда? – спросил он о синяках на моей шее.

Я видела краем глаза Декса, он посмотрел в мою сторону. Мы еще не рассказывали никому, что случилось с нами. И он не знал, что случилось со мной на вершине маяка, как и я не знала, что с ним было в той комнате.

Нужно думать быстро.

- Сексуальное удушение. Пробовал? Я советую.

Хотя моя голова была отклонена, и я не видела лица Джесса, я знала, что он в шоке. Он точно смотрел с вопросом на Декса. Я надеялась, что Декс знает, что делает.

- Это наши игры, - сказал Декс с нотками сарказма. Я хотела похвалить его за ответ. – Сам понимаешь.

- Ох, - ответил парень и отпустил мою голову. Он с подозрением посмотрел мне в глаза. Я смотрела на него так, что это он здесь дурак.

Я уже хотела сказать что-нибудь в стиле Дэвида Каррадина, но его рука скользнула на мой затылок. И замерла там, где волосы были мокрые от удара о стекло. Он медленно убрал руку, и мы уставились на нее в неверном свете машины скорой помощи. Она была красной от крови.

Я посмотрела на Декса. Он глядел на меня с круглыми глазами и раскрытым ртом, но ничего не сказал, хотя я видела, что ему хочется.

Джесс вытянул руку перед моим лицом и сообщи:

- У тебя кровь. И стекло в волосах.

И тут я уже должна была выбирать: сочинить ложь или сказать, что я потеряла сознание и не помню, что случилось.

- А это моя вина, - вдруг заговорил Декс. – Я запаниковал и бросился с ней к окну. Но, похоже, не проверил, есть ли там проход.

Я выдавила улыбку, но не рискнула посмотреть на Декса, чтобы Джесс не заметил.

Джесс покачал головой и поманил меня в кузов скорой помощи.

- С ней все будет в порядке? – спросил Декс. Я почти слышала равнодушие в его голосе. Джесс тоже это услышал. Он мрачно посмотрел на Декса.

- Я прочищу рану и проверю, нет ли заражения. А вы можете идти.

Декс пожал плечами и пошел. Джесс усадил меня на носилки, и я увидела, что к Дексу подошли дядя Ал и близнецы. Они посмотрели в мою сторону, и Декс начал что-то им объяснять. Потом Джесс закрыл двери, оставив меня внутри крохотной кабины. Мне было неуютно.

Он остановился передо мной и прищурился. Было что-то в нем, говорившее, что он никогда никому не доверяет.

- Что случилось на самом деле? – серьезно спросил он.

- С моей головой? – я не собиралась говорить ему правду, но он явно не хотел сдаваться. Он еще мог отправить меня в больницу.

Он положил тяжелую ладонь на мое плечо. Я посмотрела с отвращением, но он не убрал ее.

- Тебя ранил твой парень?

Я рассмеялась. Не смогла себя остановить. Джесс недовольно посмотрел на мою реакцию и отступил на шаг.

- Он не мой парень, - сказала я. – Он мой… партнер. Как-то так. Как мы сказали, мы снимали в маяке, надеясь, что увидим что-то необычное. И когда началась эта чертовщина, нам пришлось прыгать в окно. И я при этом ударилась. Но не заметила, потому что думала, видите ли, о смерти.

- Может… - сказал он медленно, раскачивая голову.

- Вы будете чинить мою голову, или нет? Это ведь ваша работа? – сердито сказала я. Я с каждой минутой все сильнее чувствовала усталость, и в голове прокручивались события.

- Хорошо. Попробую помочь.

Он опустил мою голову и закопошился в моих густых волосах, убирая кровь ватой, от которой пахло спиртом, и пахло очень едко. Крошки стекла падали на пол, словно снежинки.

Десять минут спустя он закончил и прислонил к моему затылку кривой квадрат марли. Ох и весело будет на работе. Я уже слышала Фриду: «Перри, работать ты умеешь, но мы решили взять того, кто не выглядит как пьяница после выходных, кто не ударяется головой во время странных игр».

- Я могу идти? – нетерпеливо спросила я.

- Лучше бы вам сходить в больницу, - ответил он.

- Может быть, но после того, как я вернусь в Портленд. Я просто хочу домой.

- Вы не сможете сесть за руль.

Я закатила глаза.

- Повезло, что за рулем он, - я указала в сторону закрытых дверей, надеясь, что Декс еще снаружи. Я чувствовала себя уверенной здесь.

- Технически он тоже не может сесть за руль, - заявил он.

- Уверена, он…

- Не после его лекарства, - возразил Джесс.

Лекарства? Я, наверное, выглядела растерянной, потому что Джесс с насмешкой вскинул брови.

- О, а вы не знали? – удивился он. – «Оланзапин» - очень мощный антипсихотический препарат, и действие усиливается, если закурить.

Мне стало не по себе. Декс принимал антипсихотики. Я почти рассмеялась, ведь они явно не срабатывали.

- Антипсихотический?

- Так лечат шизофрению. Вы его плохо знаете, да?

- Не ваше дело, - рявкнула я и встала. Я боролась с головокружением, что пыталось одолеть меня. Я прошла к дверям и открыла их.

А там был холодный свежий воздух. Пожар потушили, там почти ничего не светилось, и от маяка остался фундамент и черная гора обломков.

Дядя Ал и Декс стояли, глядя на машину скорой помощи. Они увидели меня и просияли. Ал от отеческой любви, но Декс… Я смотрела на него по-новому. Я стояла возле машины и хотела смотреть на него издалека.

Он сунул руки в карманы своего мокрого и чуть большого для него, из-за чего он казался ниже ростом. Грязь была на его черных туфлях и серых брюках. Он смотрел прямо на меня, отклонив голову в привычном жесте, может, пытался понять, о чем я думаю. Скулы его отбрасывали темные тени на щеки, губы были сжаты и чуть изогнуты. Взгляд его был напряженным, но любопытным, пока он смотрел на меня, хотя под глазами залегли круги. Его черные брови сдвинулись, он хмурился. Лоб был закрыт повязкой, скрывшей порез. Прядь влажных черных волос прилипла к повязке.

Он медленно раскрыл рот и высунул язык. И язык потянулся к подбородку. Взгляд его не менялся.

Боже, да что с ним такое?

Сердце забилось чаще. У меня снова закружилась голова.

- Что такое, Перри? – спросил дядя Ал, подойдя ко мне.

Я покачала головой и склонилась, уткнувшись ладонями в колени.

- Ей бы в больницу, - услышала я за спиной голос Джесса.

Я медленно развернулась. А он стоял и смотрел на Декса. Декс взглянул на Джесса, медленно убрал язык и равнодушно показал ему средний палец.

- Ладно, Перри, - сказал Ал, обхватив меня рукой, не замечая Декса и Джесса. – Отвезем тебя в больницу.

- Да никуда я не поеду! – завопила я, горечь в голосе меня удивила.

Все были потрясены. Ал убрал руку с моего плеча. Декс на фоне убрал руку в карман.

- Хорошо, мы закончили, - сказал Джесс, закатив глаза. Он закрыл дверь. Я выдохнула с облегчением, а он скрылся в машине скорой помощи.

Я виновато посмотрела на Ала.

- Прости, дядя Ал, - вяло сказала я. – Я в порядке. Просто хочу домой. Уверена, мама отправит меня в больницу, как только увидит эту рану на моей голове.