- Я провалился, - сказал он. - Парень - чертова акула.

Я пожала одним плечом. Джейк был прав - Китон был самым суровым преподавателем, с которым мне приходилось иметь дело, но я никогда не предоставляла ему причину ставить мне отметку ниже отлично с минусом и не собиралась этого делать в дальнейшем.

Ага. Я была наделена здоровой решимостью со дня своего рождения.

Голос профессора Китона разрезал тишину комнаты.

- Мисс Гамильтон и мистер Хаас, прошу, подойдите ко мне перед тем, как покинуть аудиторию.

Джейк снова застонал.

- Что это было, мистер Хаас? Знак согласия?

- Да, сэр, - ответил Джейк сквозь стиснутые зубы.

- Хорошая попытка, придурок, - пробормотала я, дергая ногой и ударяя друга.

- Я бы попросил воздержаться от нанесения телесных повреждений в моем классе, мисс Гамильтон, - прорычал профессор Китон. – Надеюсь, вы оба уже закончили свои эссе?

- Да, сэр, - ответила я почти одновременно с Джейком.

Боже, не было никакой взаимосвязи между выражением лица и манерами этого мужчины. Он бы мудаком с головы до ног.

- А остальные? - спросил он, окидывая взглядом всю аудиторию.

Хор "да" раздался эхом.

Профессор решительно кивнул.

- Убедитесь, что я получу их в следующие пять минут. Как только у меня будет ваше эссе, вы вольны покинуть класс, - его взгляд снова обратился ко мне и Джейку, но по большему счету ко мне. - За исключением вас двоих.

- Мы поняли, - сказала я себе под нос.

Если кто и мог выбить почву у меня из-под ног, то это Китон. Черт. И делал он это так искусно, не напрягаясь, просто самим своим существованием.

- Вам есть что сказать, мисс Гамильтон? - его голос, казалось, раздался громче общего гула собирающихся студентов.

- Нет, сэр, - сладко улыбаясь, ответила я. - Я просто постучала большим пальцем по столу.

Его глаза сказали мне о том, что Китон знает, я лгу, но я ни на йоту не волновалась. Будь, что будет.

Все студенты не спеша покинули аудиторию, так что остались лишь мы с Джейком. Я схватила свою сумку и последовала за другом к столу профессора Китона. Китону повезло, что следующие пару часов у меня были свободными, и я не злилась, что он нас оставил. Мне было некуда опаздывать.

- Как давно вы посещаете мои занятия? - спросил он, как только мы подошли к его столу.

- Три месяца, - ответил Джейк.

- И как сильно я ценю разговоры студентов на своих занятиях?

- Вы их запрещаете.

Китон на секунду оторвал взгляд от монитора.

- Кажется, ваше эссе, мистер Хаас, на триста слов короче положенного. У вас есть два часа, чтобы дописать его, - наконец-то, он внимательно посмотрел на Джейка. - Уверен, этого времени будет достаточно, вы согласны?

Я бы не стала ставить на это, но Джейк кивнул. Я даже не сомневалась, что его текст был плоским. В нем было множество предлогов, разглагольствований и употреблений слов типа "просто" и "очень". И под множеством я подразумеваю, что его эссе всецело состояло из этих "просто" и "очень".

- Вам лучше хорошенечко постараться, мистер Хаас, иначе ваша оценка будет ничтожна, - пригрозил Китон. - А сейчас вы можете идти. Мисс Гамильтон, я бы хотел поговорить с вами еще минутку.

- Конечно, - я натянуто улыбнулась, но сделала все возможное, чтобы улыбка казалась искренней. По крайней мере, мне самой. Но кто я, черт возьми, такая, чтобы знать, как это выглядело со стороны?

Джей бросил на меня обеспокоенный взгляд, но затем задним ходом попятился к двери и вышел, не сказав ни слова. А я лишь смотрела на него в ответ, пытаясь сказать, что со мной все будет в порядке. Однако, когда он закрывал за собой дверь, я уже не была в этом так уверена.

Взгляд Китона, кажется, сфокусировался на мне еще более пристально. От этого, если честно, становилось очень не по себе. Я не привыкла нервничать и метаться лишь от чьего-то взгляда. Но прямо сейчас чувствовала, как мое тело пробирает озноб, а на коже волоски встают дыбом, пока его глаза безжалостно изучали меня.

- Вы написали больше других, - сказал он, откидываясь на спинку кресла. Его взгляд был уверенным и ни на секунду не дрогнул, пока он переместил руки на свой плоский живот. - Зачем так много слов?

- Я склонна к чрезмерному употреблению слов типа "и", "но", "просто", "итак" и "это", - ответила я, стараясь показаться умной, но и чуть-чуть честной.

Готова поклясться, он немного улыбнулся.

- Вчера я разговаривал с профессором Бэнкс, - произнес он. - Я уверен, у вас есть, что мне сказать.

Я провела языком по зубам, размышляя над его словами. У меня было, что сказать. Он прав. Но прямо сейчас я не хотела этого делать.

- Да, сэр.

Жестом он пригласил меня продолжить.

И я начала с заранее подготовленных реплик.

- Ну, я собираюсь поступать в университет юриспруденции. И надеялась, что вы могли бы дать мне последнее рекомендательное письмо.

- Интересно. Какой именно университет вас интересует?

- Гарвард.

Его брови приподнялись.

- Ваши оценки настолько высокие?

- Почему бы вам это не проверить? Мой уровень достаточно высок, и я не получала отметок ниже «отлично», - слова вышли резче, чем я того хотела, но мне было ненавистно, когда кто-то ставил под сомнение мой интеллект. - У меня есть все необходимые знания. Мне просто нужны рекомендательные письма, чтобы успешно пройти собеседование.

Его пронзительные глаза секунду внимательно глядели на меня, а затем он снова сел ровно. Его локти опустились на стол, а пальцы обеих рук переплелись так, что он смог подпереть большими пальцами свой подбородок. Я не могла пошевелиться под парализующим взглядом Китона. До сегодняшнего дня мне не доводилось оказываться так близко к нему, но сейчас я могла заметить крохотные несовершенства его кожи.

Маленький белый шрам на краю левой брови. Ямочку на правой щеке. Грубые кончики щетины по контуру подбородка.

- Нет.

От этого слова мой взгляд взлетел от его рук к глазам. Сердце бешено и болезненно забилось в груди.

- Нет? - повторила я. Мой голос был обессилен. Единственное, что я чувствовала, это шок, и я ощущала его всем своим естеством.

Нет? На хуй нет? Он надо мной издевается?

- Нет, - подтвердил он, не разрывая зрительный контакт.

Сейчас его глаза не казались столь чарующими, вероятно, из-за злости, что струилась по моим венам.

Я забросила сумку на плечо и снова взглянула на него сверху вниз.

- Вы меня сейчас разыгрываете? У меня лучшие отметки в вашем классе с начала этого года. Мой балл по всем вашим тестам идеален, и я надрывала зад, чтобы достичь этого. А сейчас вы сидите передо мной и говорите мне "нет"?

Он не проронил ни слова.

- Не беспокойтесь, - сказала я, разворачиваясь. - Мне это не надо. Уверена, имеющихся у меня писем будет достаточно. Хотя не думаю, что у вас есть основания ответить отказом на мою просьбу.

Я пожала плечами и направилась к двери. Я была так чертовски зла, что практически чувствовала, как нити ярости оборачиваются вокруг моих вен, подогревая кровь. Я дрожала почти всем телом, поддавшись захлестнувшим меня эмоциям, когда схватилась за дверную ручку.

- Отойдите от двери, мисс Гамильтон. Мы еще не закончили.

Глава 3      

Дорогой профессор _5.jpg

      Дорогой профессор, вы - мудак. Целую, Дарси.

Мы еще не закончили? Да кто он такой? Мой чертов отец, решивший наказать меня введением комендантского часа? Или мой босс, отчитывающий за некомпетентное поведение с клиентом и задержку информации, за которую заплатил?

Он это на полном серьезе?

Я хотела развернуться, подойти к нему и одарить одной из тех чертовых пощечин по его красивому гребаному лицу. Но не стала. Нет, я была хорошей девочкой. Я сдержалась, и развернувшись, не сделала ничего, кроме как прищурила глаза и сердито взглянула на него.