– Помни, не высовывайся, – прошептал Аттикус мне, когда мы направились вперед.

– Мистер Блэк, вы действительно верите, учитывая новые доказательства, что Ричард не намеревался убивать свою бывшую подружку?

– Мистер Блэк, вы думаете, это станет вашим первым провалом с момента открытия вашей фирмы?

– Как думаете, это дело затронет межрасовые отношения?

Стена из охранников расступилась, и мы переступили через порог, наконец-то оказавшись в безопасности от любопытных глаз прессы. Вступив в дом, вокруг оказалось безумие. Файлы, бумаги и кофейные чашки были везде. Его помощники спорили друг с другом, однако, они прекратили свои пререкания, как только он вошел.

– Где они? – спросил Леви, сняв свой пиджак и бросив его на стул, словно он владел этим местом.

– Миссис Арчибальд находится на кухне, просматривает фотографии, Ричард наверху в своей комнате, мы проверяем его каждые десять минут и… – девушка, которая говорила, замолчала.

– И? – Леви огрызнулся на нее.

– И мистер Арчибальд улетел в Нью-Йорк этим утром, – ответил еще один из его помощников. – Мы пытались дозвониться, но все его телефоны выключены.

Ноздри Леви раздулись, и он сжал челюсть, когда потопал в кухню.

Аттикус и я последовали за ним, в то время как остальные его помощники вернулись к изучению материалов дела.

– Он в Нью-Йорке?! – громко заорал Леви, впервые с тех пор, как я встретила его.

Пожилая женщина была одета в темно-синее строгое платье и жакет с нитью белоснежного жемчуга вокруг шеи. Ее рыжие волосы были аккуратно зачесаны назад и заколоты, и как только Леви ворвался в кухню, то она слегка подпрыгнула.

– Он сказал, что у него совещание…

– Его сын был обвинен в убийстве. По двум пунктам, между прочим, а он уезжает на совещание в Нью-Йорк? – огрызнулся он, его голос стал только на одну октаву ниже.

– Вы должны понять…

– Нет. Вы должны понять. Я сказал вам обоим, что займусь вашим делом, только в том случае, если вы предоставляете мне свое полное и безоговорочное доверие, свою верность и преданность. Что означает, что вы делаете то, что я говорю, а я сказал не покидать этот проклятый дом! Как только пресса узнает об этом, то преподнесёт все одним из двух способов; первый, что ваш муж не относится к этому всерьез, или второй, что он так огорчен поступками своего сына, что не смог вынести нахождения рядом с ним. Какой вариант, думаете, поможет нам?

– Ни один, – сказала она, уставившись в пол.

– Точно! – закричал он снова, отворачиваясь от нее и возвращаясь в гостиную. – Дымовые сигналы, почтовые голуби, мне плевать, при помощи чего или как, но кто-нибудь выйдите на связь с мистером Арчибальдом до пятичасовых новостей. И вы двое, – сказал он, указав на двух из его помощников. – Идите за мной.

Два помощника практически подскочили со своих мест, после чего направились обратно в кухню.

– Объект первый, объект второй прекращайте стоять, как манекены, и начинайте обзванивать, – крикнул другой помощник, бросив нам стопку телефонных номеров.

Кивнув, мы бросили наши вещи и приступили обзванивать.

– Все, о чем ты когда-либо мечтала, верно? – прошептал Аттикус с телефоном у своего уха.

Я хихикнула, прежде чем вспомнила, с кем разговариваю.

– Как ты оказался у автомобиля так быстро?

– Мойщики окон.

Мой рот приоткрылся. – Ты врешь.

– Неа. Я запрыгнул к ним, и они отвезли меня до самого низа, – усмехнулся он. – Здравствуйте, это Аттикус Логан от компании «Levi Black and Associates», вы можете сообщить мне, мистер Арчибальд находится у вас? – он замолчал, пока слушал их ответ. – Спасибо, что уделили мне время, пожалуйста, позвоните нам, если что-нибудь изменится, – он повесил трубку и посмотрел на меня. – Я же сказал тебе, что нахожусь здесь, чтобы победить, и я имел в виду именно это. Тебе лучше поторопиться, потому что я не намерен ждать тебя, – сказал он, пока набирал следующий номер.

Моя мать раньше говорила, что юридическая школа просто поле битвы, и чтобы стать настоящим адвокатом нужно возглавлять войну. Я никогда толком не понимала этого до сегодняшнего дня.

– Я в игре, – ответила я.

Черная радуга _7.jpg

– Где мисс Каннинг? – спросил я, закончив деловую встречу с миссис Арчибальд.

Обстоятельства ухудшились на данный момент, и сделка о признании вины начинала выглядеть все более привлекательной, но она отказалась.

– Она пошла в ванную и исчезла, – ответил один из моих помощников, не отрываясь от досье.

– Она, вероятно, поняла, что ей это не по зубам, – добавил он, больше для себя, чем для меня.

Тея, признала поражение? Вряд ли на это можно рассчитывать, скорее у меня вырастут крылья, и я смогу летать.

Вздохнув, я заметил младшую дочь Арчибальда, уставившуюся на нас через лестничные перекладины, и в то же время она пожевывала один из ее кончиков прекрасных рыжих кудряшек. Она подняла руку и жестом позвала меня. Я сдвинулся с места и направился к ней. Она поманила меня пальцем, верный признак того, что она хочет рассказать мне секрет.

Я наклонился, и она прошептала. – Милая леди наверху с Ричи.

– Спасибо, – я погладил ее по голове, прежде чем помчаться вверх по лестнице.

Черт побери тебя, Тея. По крайней мере, у меня есть причина уволить тебя теперь.

– Ты избалованный малолетний богатый засранец, – я услышал, как она огрызалась на того, кто мог быть только Ричардом.

– Что вы сказали? Вы знаете, с кем разговариваете?

– Да, с избалованным малолетним богатым засранцем, – повторила она, отчетливо произнося каждое слово.

– Я уволю вас! – закричал он на нее.

– Дерзай, но прежде чем ты сделаешь это, пошевели своими мозгами хоть на мгновение. Единственная причина, по которой ты сидишь здесь, играя в видеоигры, состоит в том, как ты там сказал, потому что тебе не о чем переживать, верно? Имеешь в виду, что у тебя есть великий и всесильный Леви Блэк, занимающийся твоим делом.

– Да, ну и что? Он никогда не проигрывал дела, так почему я должен переживать? Все закончится через неделю, максимум две.

– Леви Блэк – удивительный адвокат защиты, но он не Бог. Даже он не сможет помешать людям, испытывать отвращение к твоей сущности. Вот почему он привел меня сюда, поскольку лично я считаю, что ты должен провести несколько лет за решеткой. Это послужило бы уроком для таких людей, как ты. Моя работа заключается в том, чтобы увидеть все основания, почему государство хочет засадить тебя, и найти аргументы против этого. И до сих пор отсутствие у тебя раскаяния, твоя неспособность осмыслить собственную ситуацию и твой комплекс превосходства станут лишь погибелью для тебя. Я искренне надеялась, что ошибалась насчет тебя. Надеялась, что это все просто стереотип, который сформировался в моем разуме, но, к сожалению, ты хуже, чем я представляла. Так что давай, дерзай и уволь меня, тем самым только добавляя еще один гвоздь в крышку своего юношеского гроба. А что касается меня? Так я пойду домой.

– Значит, вы просто собираетесь сдаться? Какой же тогда вы великолепный адвокат?

– Какой ты человек? Двое твоих друзей умерли в твоем доме…

– Вы думаете, я не знаю это? – огрызнулся он. – Только потому, что я не рыдаю повсюду и не режу запястья, не означает, что я не знаю. Я даже не хотел эти дурацкие таблетки, но все перестали приходить на мои вечеринки, поскольку у меня было не достаточно весело. Гектор был тем, кто сказал мне, где достать таблетки, если уж на то пошло!

– Ричард, почему ты не рассказал об этом? – она помчалась из комнаты, и наткнулась прямо на меня, тем самым повалив нас обоих на пол.

Еще раз я смог ощутить каждый изгиб ее тела, и я боролся с желанием обнять ее. Но слишком быстро, она поднялась.

– Боже мой, мне так жаль, мистер Блэк.

– Не переживайте, – вздохнул я, отступив.

Повернувшись к Ричарду, который больше похож на своего отца, чем на мать со своей бледной кожей и темными глазами, я обратился к нему. – Ты сказал, что Гектор, умерший парень, был тем, кто сказал тебе, где взять таблетки?