Словно я только собиралась проснуться.

Эпилог

Последний сон

Тени преследовали меня, я бежал по берегу, сандалии погрязали в песке. Я споткнулся, обувь слетела, и клубящиеся когти ударили меня по пяткам. Волна набежала на берег, касаясь моих ног, соленые брызги обжигали кожу.

Вдали возвышались тории, словно раскрытый рот, готовый проглотить меня. Я мчался вперед, а тени ударяли по вратам со вспышками золотых молний.

Пыль мерцала вокруг, оседая на берег пеплом.

- Почему ты бежишь от себя? – спросил знакомый голос, я увидел ее на песке. Девушка в золотом кимоно держала в руках зеркало размером со щит.

Светлые волосы ниспадали ей на плечи, закрывая серебряных вышитых фениксов на рукавах.

- Кто ты? – спросил я.

- Ты должен носить метки, Тайра-но Кийомори, - сказала она.

- Я не Тайра. Я видел тебя. В моей школе.

- Потому ты и один из нас.

- Отвечай, - сказал я. – Что ты делала в моей школе?

Она замолчала на миг, решая, что мне сказать.

- Мы не одинаковые.

- Но она выглядит совсем как ты. Почему?

- Потому что время почти вышло, - сказала она. – А у нее своя роль. Но впереди лишь смерть.

- Ошибаешься, - сказал я. – Насчет меня ты ошибаешься. И, наверное, насчет нее тоже.

Она сжала губы в тонкую линию. А потом развернула свой щит обеими руками, он зашуршал по песку.

В отражении был я, но какой-то другой. Тьма была в пустых глазах. Огромные глаза монстра, а по запястьям текли чернила. Я выглядел холодным. Почти не человеком.

Здесь я просыпался обычно, ведь Тайра видел меня и пугался. Но в этот раз это был я, а не Тайра. Я видел себя и был напуган.

Я потянулся к мечу на поясе, замахнувшись им, закричав и прыгнув вперед.

Я видел, как мое отражение разлетается тысячами осколков, падая на песок. Они царапали мои босые ноги, и я выронил меч.

Основание зеркала осталось пустым в ее руках. Отражения не было, только железная рама.

- Я буду бороться до последнего, - сказал я, тяжело дыша.

Она натянуто улыбнулась.

- И проиграешь, - заявила она.

Я проснулся и слушал тиканье часов во тьме. Я проснулся в тени и тишине, не зная, что будет дальше.

* * * * *

Не упустите миг, когда миры Кэти и Томохиро столкнутся в «Чернилах» от Аманды Сан!

Словарь японских слов и выражений

Чан – суффикс для подруги или того, кто младше говорящего;

Чигау йо – «все не так» или «нет»;

Дешо – Верно? Согласие, но говорящий не уверен в сказанном;

Фурошики – ткань для оборачивания коробочек для обеда или других предметов;

Гэнкан – прихожая в японском здании. Обычно находится на нижнем этаже, в нем хранится обувь, после него начинается чистый пол.

Хаи – «да», или как междометие, указывающее, что вы слушаете собеседника;

Хейки – «Все хорошо»;

Ии йо – «Конечно»;

Инугами – демон-пес из синто. Известен неуправляемым гневом и желанием убивать;

Иттекуру - грубая форма «Иттекимас», «Я ухожу» (но вернусь), говорят, когда покидают дом;

Иттерашай – «Счастливого пути», говорят, когда кто-то уходит;

Каасан – грубая форма Окаасан, «Мама»;

Кагура – древний театрализованный танец;

Кейтай – телефон;

Кендоука – ученик кендо;

Котатсу – подогреваемый стол, что используется зимой;

Моу – здесь отображает возмущение, «Блин!»

Нани – Что?

Нэ – Не так ли? (может использоваться и в качестве «эй», чтобы привлечь внимание)

Охайо – доброе утро;

Ои – Эй;

Онигири – рисовые шарики;

Сакура – вишня;

Са-мэ-зо – грубый вариант «Самуи зо», «холодно»;

Шабу шабу – сырые овощи, мясо и рыба готовятся в общей кастрюльке, перед едой добавляют соусы;

Шинай – меч из бамбуковых реек для кендо;

Шинкансен – скоростной поезд;

Ски – ты мне нравишься, я тебя люблю, используется для признания в чувствах впервые;

Татами – традиционное покрытие пола, матрас, набитый соломой;

Тории – вход в храм, О-Тории – врата перед храмом Итсукушима;

Тоусан – грубая форма Отоусан, папа;

Цуки – удар кендо в горло;

Урусай – заткнись!

Йокатта – слава богу;

Юзу – цитрусовый фрукт, популярный в японских соусах, напитках и блюдах.