Изменить стиль страницы

В вазе их осталось лишь пять.

Очень похоже сделанных ремдроидами из пластмассы. Даже семена внутри стучали, как шарики в погремушке.

Глава 6.

Мичман стрекозлом унесся на корабль, прижимая рукой карман с семенами. Чувствуется, что и экипажам сейчас будет чем заняться. Я с грустинкой погонял вино в бокале, а потом подумал – а чего это я тут тоскую? Чего буйну голову повесил? Когда мне отдана на поток и разграбление вся имперская планета второго ранга? Вспомнился Алексашка Меншиков из старого фильма "Петр I", зажигательно орущий: "Ребяты! В крепости вино и бабы! Там сутки гуляем, шпаги вон! С богом, ура!" Мысль была нетривиальная, бодрая и правильная. А главное – сформулированная вовремя и к месту. Шпаги вон! На Маттерну, уря-я!

Ну, я и дал "уря"! Запер "Коровку" и пулей на планету. А что? Деньги были, жажда и аппетит тоже, о тяге к прекрасному я уже не говорю. Я имею в виду отнюдь не музеи с картинными галереями. Ну, вы и сами поняли... В общем, оттянулся я добро. Есть что вспомнить. Как я, например... Ну, да ладно. Не полицейский протокол читаете ведь.

Через трое суток, весь такой довольный и расслабленный, благоухая феромонами[6] и лучась от эндорфинов[7], доковылял до "Коровки" и рухнул в медкапсулу. Для общего укрепления организма. Так интенсивно я даже на курортах не отдыхал. Но хватит об этом...

К моему удивлению, утром пожаловал молодой флотский офицер и настойчиво попросил меня пройти на встречу к местному начальству. Потом я удивился еще больше – местное начальство сидело отнюдь не на Базе флота. Мы молча добрались до шлюза и загрузились в роскошный штабной атмосферник. Еще больше меня заинтересовали два истребителя, пристроившиеся в сопровождение. Я их, естественно, не видел, но слышал переговоры пилотов с командиром адмиральского катера. Сопровождающий меня лейтенант понимающе улыбнулся. Я мужественно молчал. Сказать мне было нечего.

Долго ли, коротко... Минут тридцать мы летели, что совсем не близко. Все же мы летели на космическом катере, с обалденной скоростью. Но долетели. Вошли в атмосферу, потрясло малость, воздушные ямы, то – сё... Истребители сопровождения, что интересно, нас не оставили, так и переговаривались с пилотом катера. Наконец сели. Мне вся эта романтика нравилась все меньше и меньше. Да и позавтракать я не успел. Лейтенант подвел меня к белому жуку-багги, очень похожему на земные гольф-кары, и мы поехали к роскошному белому двухэтажному зданию, стоящему в густой зелени метрах в двухстах от нас. Может, и покормят, подумалось мне.

Сосредоточенной деловой походкой прошагав по анфиладам светлых комнат, мы с лейтенантом наткнулись на двух мужиков в возрасте, ждущих явно нас. Один был в умопомрачительном военном мундире, никак адмирал флота, а другой – в темном, ничем не выделяющемся, но хорошо сшитом костюме.

– Адмирал Косгрейт – Стас д'Эльта! – звучно, как футбольный комментатор, объявил лейтенант и растаял в воздухе.

Я сдержанно поклонился. Оба старика кивнули, с интересом глядя на меня.

– Ну, я уже наслышан о хозяине "Божьей коровки" Стасе д'Эльта. Эко вы саданули по уже битому пиратскому фрегату, аж восемнадцатью ракетами зараз! – язвительно хохотнул адмирал.

– Так с испугу... – проблеял я. – Да и дошли до него лишь четыре. Остальные были сбиты ПКО фрегата или потеряли цель. Барахло эти ракеты... Старьё.

– Знаю, докладывали... Ну-с, молодой человек, мы с вами еще поговорим, а пока разрешите вам представить – лорд Дешако, советник... э-э... Советник, одним словом! Ну, вы тут поболтайте, а я пойду...

– Распорядиться завтраком? – вежливо поинтересовался я.

Старики переглянулись и весело хмыкнули.

– Завтраком, завтраком... Ну, не буду вам мешать!

Мы остались одни. Не пойми чей советник махнул рукой в сторону белых кресел.

– Присаживайтесь, д'Эльта, прошу вас. Поговорим немного... пока накрывают завтрак, – улыбнулся лорд Дешако. И тут же начал меня потрошить почище, чем в СБ. Пришлось рассказать почти всю правду – о развлекательной прогулке на скоростном катере в дельте Волги, про нехороших чернокожих людоловов, застреленных моей геройской охраной, про долгие метания в страшном, холодном чреве пиратского корабля, мою отставку с должности Айболита, обретение своей планеты и собственного транспортного средства, долгую дорогу сквозь космическое захолустье и счастливую встречу с обаятельными героями из 7-го Флота Империи Аратан. У меня аж скулы заболели от приклеенной фальшивой улыбки. Советник благостно кивал и подгонял меня точными вопросами.

– А вот скажите, д'Эльта, что вы подарили мичману Жиро?

– А-а, пустяки! Небольшой сувенир с моей родины, коробки с семенами волшебно красивых цветов, которые растут в заповедных местах устья нашей реки. Они называются лотос. На языке Содружества аналога нет. А что?

– Да ничего особенного... Ваш подарок немного возбудил команды двух крейсеров ВКС Империи и заставил их сделать неверный шаг. Они продали зерна лотоса аграфам. – В интонации фразы советника явственно послышалось не высказанное "Черт побери!" А может, что и покрепче... – А могли бы предложить и своему императору!

– Так за чем же дело стало? – понятливо улыбнулся я. – Я готов подарить императору одну коробочку...

– Три! Как минимум. И не подарить, а продать! – подался ко мне сразу посерьезневший чей-то советник.

– Можно и так... – протяжно сказал я, глядя ему в глаза. – Но у меня возникло легкое непонимание с флотской СБ...

– Никакого непонимания нет и быть не может. – Решительно отрезал лорд. – Вы пользуетесь статусом гостя Империи и имеете самые широкие права и полномочия. У вас случайно не осталось грамоты, что вы носите титул "Завлаб"? Какого-нибудь документа с вашей планеты?

– Именно и буквально, что я завлаб? И только-то? И это все, что вас интересует в моей богатой, насыщенной событиями жизни? – искренне вздохнул я. – Случайно осталась, но малая грамота. Вот такая.

Я показал на пальцах размер удостоверения.

– Понимаете ли, лорд, мы не таскаем личные дела, Почетные грамоты и разные сертификаты с собой на морские прогулки. Ну, что? Пойдем?

Советник с облегчением и радостью вскочил на ноги.

– На завтрак? – добавил я.

Местный Доширак непонимающе посмотрел на меня, а потом расхохотался.

***

В мою каюту на "Коровке" мы вошли сплоченной, шагающей в ногу группой. Я, советник, с ним два офицера в красивых, зеленых с золотом мундирах и аж шесть штурмовиков в черной броне и с оружием. Жуть берет, мурашки до самого копчика!

– Первым делом, советник...

А советника уже накрыло и потащило к пластмассовым поделкам в вазе. Он короткими шагами уже подбирался к ним и протягивал дрожащие ручонки.

– Ц-ц-ц... Как нехорошо! Успокойтесь, советник, – это лишь муляж, пластмассовая фальшивка! Вот ваши коробочки. – Я приоткрыл дверцу сейфа и достал пять стеблей лотоса. – Три коробочки я дарю императору, а две придется купить. У нас не принято дарить четное количество цветов. Ведь это все же цветы, не так ли? Надеюсь, он знает, что с ними делать. В каждой коробочке может быть до сорока зерен. Кстати, сколько за них собирается заплатить Империя?

Советник быстро оглянулся на своих людей, а затем прошептал мне на ухо сумму. Я охуе... Гм-м... Я был поражен.

– Полковник! Кофр! – Лорд Дешако бережно уложил лотосовые стебли в металлический ящик с цепочкой и защелкнул замки. На лице советника явно читалось облегчение. Он что-то вполголоса проговорил своему полковнику. Я ухватил только "немедленно", "строгая охрана" и "старт, как только дадут сопровождение". Черные штурмовики окружили разряженных офицеров, и вояки дружненько так утопали могучей кучкой. Советник остался.

– Бокал вина, лорд Дешако? – Я указал рукой на стоящую на столике батарею бутылок.

– Ну-ка, ну-ка... интересно, что у вас тут? – Советник быстро, еле касаясь пальцами, перетасовал бутылки. – А-а, аварское сладкое... а вот это, пожалуй, подойдет. Я вам потом пришлю ящик моего самого лучшего вина, д'Эльта.