Девушке явно не нравилось происходящее, но она кивнула и натянула одежду. Хаммер последовал ее примеру. Через несколько минут они вышли, запирая за собой, парадную дверь.
Макен снова усадил Рейн на переднее сиденье, но в этот раз она дотянулась до руки Лиама, совсем иначе, как когда они ехали сюда. Он и Хаммер открывали ее душу. Может не так быстро, как им хотелось, но он верил, что однажды, в глубине своей души она почувствует то, что знал он: они втроем принадлежали друг другу.
— Я приготовлю для тебя горячий обед, когда ты вернешься домой, — пообещала Рейн, — И буду по тебе скучать.
— Я тоже буду скучать, любимая.
Хаммер похлопал его по плечу:
— Не беспокойся о нас. Просто убедись, что с Кайлом все в порядке, и разберись с этой сукой.
* * *
Когда в коридоре зазвучала музыка Evanescence, Рейн посмотрела на часы. (Прим.: Evanescence – с англ. «Исчезновение» – американская рок-группа) Несмотря на работу, она спряталась на несколько спокойных минут на кухне. Девушка замесила тесто для любимых Хаммером пряных яблочных маффинов. Было чуть за полночь. Рейн нажала на кнопки телефона, лежащего рядом с ней на кухонной стойке, чтобы убедиться, что она не пропустила звонка от Лиама. Пусто. Она оставила два голосовых сообщения и полдюжины смс. Но так и не получила ответа.
Ее внутренности стянуло узлом. Это было так не похоже на него: не реагировать на девушку.
Пока она подготавливала формочки для маффинов и заполняла их тестом, Рейн думала о том, что же так его задерживало. Да, приемное отделение могло быть переполнено, и возможно работа велась медленно, но он отсутствовал уже более трех часов. Означало ли это, что малыш серьезно болен? Или... Нахмурившись, девушка поставила противень в духовку, затем нервно постучала рукой по бедру. Что, если Гвинет с помощью каких-то манипуляций или обмана попыталась вернуть расположение Лиама? Рейн не смогла представить, что он может купиться на это. Но Гвинет была умна.
Что, если эта женщина сделала что-то более зловещее, чем просто обманула Лиама? Гвинет, казалось, полна решимости вернуть своего бывшего мужа, и Рейн не понимала почему. Как далеко Гвинет была готова зайти?
Установив таймер на духовке, Рейн повернулась и сняла сахарное печенье с решетки для остывания, затем направилась к кладовой и холодильнику, проверить какие еще продукты у нее были. Честно говоря, ей хотелось бы знать, достаточно ли у нее времени до приезда Лиама, чтобы успеть приготовить брауни... или ей стоит начать готовить что-то более сложное, вроде лимонного пирога с меренгой.
Девушка сморщила носик, желая, чтобы Лиам просто вошел в эту дверь и избавил бы ее от страданий.
— Рейн? — Хаммер зашел в кухню и закрыл за собой дверь, с недовольным видом рассматривая все, что она напекла. — Ты решила измотать себя выпечкой?
Ее сердце екнуло, и она проигнорировала его вопрос:
— Что-нибудь слышно от него?
— Нет пока.
— Так он не перезванивал тебе и не писал смс? Последние несколько часов, я пыталась, но так и не дозвонилась. Это сводит меня с ума.
Хаммер немного расслабился и вытащил телефон из кармана:
— Ни у одного из нас за последние двадцать четыре часа не было и минутки, чтобы зарядить мобильники. Мой только что сдох. Готов поспорить и его тоже.
Это имело смысл, но легче ей совсем не стало.
— Верно.
— Итак... ты печешь?
Рейн поняла его вопрос и не хотела тревожить Макена, но, если она соврет, особенно после того времени, что они провели вместе сегодня, это разочарует мужчину, и у него будет полное право хорошенько ее наказать. К тому же, у них уже достаточно было проблем для одного дня.
— Немного.
Макен принюхался:
— Яблочные пряные?
На его вопрос с явной надеждой в голосе, она попыталась улыбнуться:
— Для тебя.
— Хм... — он пододвинулся к ней ближе и поцеловал в макушку. — Я знал, что для моей любви есть причина.
Рейн легонько ткнула его локтем:
— Лучше бы она была повесомее, чем мои кулинарные таланты.
— У тебя есть и другие замечательные качества. — Мужчина скользнул рукой ей под юбку и прикоснулся к ее киске. — Что-нибудь болит?
Распознать смысл его вопроса было не сложно. Девушка слегка покраснела:
— Ничего, из того, что мне бы не понравилось, и чем я не наслаждалась.
Похоть вспыхнула в глазах Хаммера, он готов был продолжить что-то более подходящее для спальни, чем для кухни.
— Хорошо, прелесть...
Но Рейн не могла сосредоточиться, когда так волновалась.
— Макен. — Она отстранилась и принялась расхаживать по кухне. — Что так надолго могло его задержать?
Мужчина покачал головой:
— Мы пока не знаем. Он расскажет нам, когда вернется.
— А что, если не вернется?
Хаммер нахмурился:
— Он купил дом для нас троих. Какая часть из этого указывает на то, что он бросит тебя? Нам действительно стоит поработать над твоим доверием и уверенностью в себе...
— Я не это имею в виду. — Рейн вздохнула и снова пересекла кухню. — Я верю, что он хочет быть здесь со мной, с нами. Я не доверяю ей.
В его глазах возникло понимание.
— Не стоит. Гвинет ничего не сделает Лиаму. Они в общественном месте и он намного крупнее ее. Там есть вооруженная охрана. Он в порядке.
— Мне трудно поверить, что она каким-то образом нашла ребенка нужного возраста, очень похожего на Лиама и пролетела полмира, пытаясь воскресить то, что, как она думала, было между ними, только чтобы сдаться, получив во второй раз отказ.
— Ты ведь понимаешь, что он унизил ее, верно? Сомневаюсь, что она будет продолжать преследовать его после того, что произошло днем.
— Не думаю, что она так просто оставит свои планы и уедет домой. Она что-то задумала.
Хаммер вздохнул:
— Ну, дело не в деньгах. Я предложил ей чек, чтобы она уехала. Она отказалась.
Рейн покачала головой:
— Я тоже думаю, что дело не в деньгах. Если Гвинет с самого начала никогда не любила Лиама, зачем столько геморроя, чтобы возобновить их отношения? Что у нее на уме? Месть? — Девушка снова начала расхаживать по кухне. — Мне не нравится все это. У меня дурное предчувствие.
— Рейн... — Макен обхватил ее за плечи и попытался успокаивающе погладить по рукам.
Она отказывалась успокаиваться и отмахнулась от него:
— Это все, о чем я могу думать. Я волнуюсь. Если она хоть наполовину такая плохая, как ты говоришь, тогда у нее парочка козырей в рукавах припрятана. Я просто знаю это.
Прежде чем мужчина начал сотрясать воздух в попытке успокоить ее еще одной банальностью, Рейн отправилась в кладовую и взяла ингредиенты для основы пирога. Она подозревала, что эта ночь будет долгой.
Хаммер схватил ее за руку, сдавив достаточно сильно, чтобы заставить девушку остановиться. Рейн взглянула на него через плечо.
— Не надо, — огрызнулась она.
— Положи муку обратно. Сейчас же.
Этот низкий командный тон обхватил ее внутренности и сжал. Макен отдал ей недвусмысленный приказ. Рейн очень хотела возразить, что ей нужно отвлечься выпечкой, но его голос не позволил ей.
Тихонько вздохнув, девушка поставила муку обратно на полку и повернулась к нему лицом, опустив голову.
— Да, Сэр.
Он положил палец ей под подбородок:
— Позволь мне забрать твое волнение. Пойдем со мной.
Глава 13
Оценив состояние кухни и исходящее от Рейн беспокойство, Макен понял, что его слова пропустили мимо ушей. Девушка убедила себя в том, что из-за Гвинет Лиаму грозит какая-то опасность, и не могла перестать волноваться за него. Ей нужно было прекратить беспокоиться, найти способ вырваться из собственных мыслей. У Хаммера было и желание и средства обеспечить ей это.
Удерживая Рейн за руку, он повел ее вниз по коридору.
Девушка сопротивлялась:
— Куда мы идем?