С поездкой домой Джилл практически не могла справиться. Лекси и Райан быстро заснули, когда ей больше всего нужно было отвлечься. Сэнди сидела в наушниках и слушала свой Iphod. Её глаза были закрыты.

— Я извиняюсь за ситуацию с письмом, — сказал Деррек. — Я знаю, что ты думаешь, и хочу, чтобы ты знала, что никто не пытался что—то от тебя скрывать.

Взгляд Джилл был направлен в окно. Она наблюдала, как садится солнце за рядами домов и деревьев, и всё это превращалось в туманное пятно. Сейчас она не хотела об этом говорить. Ей нужно было подумать, составить план, решить, каким будет её следующий шаг.

— Ты не собираешься говорить со мной?

— Я провела месяцы, терпя уколы и лекарства, — неожиданно выпалила Джилл. — Восемь с половиной месяцев я носила в себе своего ребёнка. Я правильно питалась, и каждый день делала упражнения. Райан принадлежит мне, и никто не заберёт его у меня.

— Я бы никогда не забрал его у тебя.

— Тогда зачем вся эта медиация?

— Мы мало знали друг друга. Разве нет смысла в том, что я хотел бы какого—то официального документа, подтверждающего твоё согласие, что Райан и мой сын, и я могу проводить с ним время?

Она потянулась за своей сумочкой, покопалась в ней и достала ручку и бумага. Она нацарапала слова: «Деррек Бэйлор — отец моего сына, Райана Майкла Гаррисона». Затем она еще минуту смотрела на бумагу, прежде чем смять её и бросить на пол.

— Думаю, тебе следует сделать тест крови.

Он не отводил взгляда от дороги.

— Зачем?

— Что, если ты не его отец? Откуда мы знаем на самом деле?

— Нет необходимости. КриоКорп прислали мне письмо с твоим личным номером. Именно так я и нашёл тебя.

— Компаниями управляют люди. Люди делают ошибки. Я позвоню в суд и скажу, что не хочу начинать процесс, пока тест крови не докажет отцовство.

Глава 15

Джилл перевела взгляд с красивого почётного значка на двух своих подруг и коллег, Сэнди и Челси.

— Подающий надежды журнал о еде года. Мы сделали это, девочки.

Они втроём собрались в её квартире, где обычно встречались дважды в месяц, но сегодня был особенный случай. Джилл встала и подняла свой бокал с шампанским.

— Я хочу произнести тост.

Сэнди и Челси тоже подняли свои бокалы.

— Я хотела пригласить вас сегодня сюда не только для празднования победы среди "Подающих надежды", но и для того, чтобы поблагодарить за бесконечные часы работы над лучшим выпуском "Еды для всех". Вы обе проделали замечательную работу, и я горжусь честью работать с такими преданными и талантливыми людьми.

Раздался дверной звонок.

Джилл подошла к двери и посмотрела в глазок, прежде чем открыть её.

— Цветы для Джилл Гаррисон, — сказал он.

— Это я.

Она подписала бумаги на его планшете, а затем взяла цветы. У них был райский запах. Она знала, от кого они, и знала, что он, возможно, наблюдает, так что она не посмела выглядеть довольной.

— Спасибо, — сказала она, прежде чем закрыть дверь.

Цветы сразу были в вазе с водой, и ей не пришлось подрезать и расставлять их. Другие букеты, которые Деррек прислал за последние три дня, были доставлены в разное время дня и в разных вазах. Она поставила лилии на тумбочку на кухне, рядом с розами и тюльпанами, не подходя к кухонной раковине, так как понимала, что Дерек будет наблюдать из своей квартиры. Этот мужчина ни перед чем не остановится.

Челси присоединилась к ней на кухне и втянула носом воздух.

— Они пахнут чудесно. Не думаю, что когда—либо видела такие красивые цветы.

— Можешь их забрать.

— Правда? Спасибо.

— Итак, давай всё проясним, — сказала Челси. — Ты злишься на Деррека Бэйлора, потому что он хочет получить половину опеки над своим сыном?

— Я не злюсь на него. Я просто не доверяю ему и его семье и не хочу видеть его рядом. Не до тех пор, пока всё установится законно.

Челси посмотрела на Сэнди.

— Я думала, ты сказала, что у него замечательная семья, и что вы обе провели время отлично.

— Они кажутся замечательными людьми, — согласилась Джилл. — Просто они... — она подняла взгляд к потолку, подбирая правильные слова, чтобы объяснить, что она хочет выразить. — Они действительно, действительно увлечены семьёй. Ты знаешь, что это значит? Семья Бэйлор более чем сумасшедшая, невероятно любящая и заботливая. Клянусь, они сразу спрыгнули бы с моста, если бы это было нужно для спасения одного из них... — Джилл остановилась посреди предложения, когда поняла, что ничем себе не помогает. Она махнула рукой. — Не важно... Это сложно объяснить.

— Джилл не хочет никакой помощи в воспитании её сына, — сказала Сэнди. — Она устала от того, что люди говорят ей, что и как делать. Она хочет взять контроль над своей жизнью.

Услышав это, Джилл поняла, как глупо всё это звучит.

— Хотя, кажется, всё прошло гладко, — сказала Челси. — Что случилось? Ты отказываешься позволять ему видеть своего сына, потому что боишься, что потом Райан полюбит отца больше, чем тебя? Я не понимаю.

Джилл была благодарна, когда Сэнди вмешалась снова и ответила на вопрос за неё.

— В этом и проблема, — объяснила Сэнди. — Дерреку Бэйлору заплатили, чтобы он был донором спермы. Ему не платили для того, чтобы он был отцом. Доноры подписывают бумаги и документы о том, что они согласны на анонимность. Женщины, которые используют доноров, чтобы иметь детей, не обязаны даже показывать донорам лица, пока не захотят.

Лекси смотрела своё любимое шоу по телевизору в спальне, но Джилл понизила голос, когда добавила:

— Если бы прямо сейчас в дверь вошёл отец Лекси, ты бы хотела дать ему половину опеки?

— Нет.

— Почему нет?

— Потому что если бы я дала ему половину опеки, это дало бы ему половину слова в каждом решении, которое я принимаю по поводу Лекси.

— Именно, — с улыбкой сказала Джилл. Тема закрыта.

***

Как только они втроём пришли к решению насчёт следующего выпуска "Еды для всех", все ушли, и в квартире снова стало тихо. Покормив Райана, Джилл прижала его к своему плечу и стала ходить по комнате. Она хлопала его по спинке, пока он не наградил её хорошей отрыжкой.

— Хороший мальчик.

Она заметила, что Челси забыла забрать с собой цветы, и запах лилий заполнил квартиру. Джилл потянулась к открытке, выглядывающей из вазы.

"Поцелуй за меня Райана. Деррек"

Джилл поцеловала Райана в макушку и вдохнула запах ребёнка. Она выглянула в окно над раковиной. Свет на кухне Деррека был включён, и она видела его передвижения.

Её сердце провалилось. Она не видела его семьдесят два часа и уже скучала по нему — по мужчине, который хотел отнять у неё право воспитывать своего сына так, как она считала нужным — по мужчине, который стал донором исключительно по эгоистичным причинам, только чтобы ворваться в её жизнь, не думая ни о ком, кроме себя самого — по мужчине, которому удалось забраться ей под кожу, открывшись ей и являясь отличным слушателем. Он научил её танцевать "до—си—до" и очаровал её своими кривыми улыбками и игривыми подмигиваниями... и цветами.

Чёрт его побери.

***

Колонка для выпуска следующего месяца заняла Джилл на несколько дней. Когда прозвучал звонок, она подскочила. Девушка снова забыла повесить на звонок знак "Не звонить в звонок". Может быть, сегодня днём позвонит электрику и отключит звонок, чтобы люди не звонили в него и не будили малыша.

Она открыла дверь, ожидая увидеть курьера с очередной доставкой цветов. Она была права только наполовину. Это не курьер доставил большой букет из двух дюжин длинных алых роз. В этот раз это был сам Деррек.

— Тебе нужно прекратить отправлять цветы, — сказала она.