Изменить стиль страницы

Шейла отбросила маскирующие машину ветки. Оба смотрели на машину, потом Шейла сказала:

— Проверь, на ходу ли она?

— Но мы не можем ее взять! Машину, скорее всего, спрятали охотники, — неуверенно возразил Том.

— Проверь машину! — раздраженно сказала Шейла.

Том пошарил в кармане и вытащил связку ключей. Как служащий «Дженерал Моторе», он имел при себе универсальные ключи от всех машин. Вскоре он смог открыть дверцу, скользнул за руль и повернул ключ зажигания. Мотор послушно заработал.

— Отлично. — Шейла потерла руки. — Мы сможем вернуться на ней. Ты купишь бензонасос, вернешься сюда и починишь нашу развалюх)’.

— Но как мы можем это сделать? Нас арестуют за кражу.

Шейла воздела руки к небу:

— Какой идиот! Предположим, этого типа не будет еще три или четыре часа. И потом, ты всегда сможешь объяснить, что не украл машину, а взял взаймы.

Том некоторое время колебался, потом вынужден был согласиться. Вернувшись к своей машине, он взял авторучку и лист бумаги, на котором написал:

«Моя машина испортилась. Я был вынужден взять вашу. Через два часа вернусь. Простите меня. Том Уит-сайд, IJ23, Делпонт-авеню, Парадиз-Сити».

Прижав дворником записку к лобовому стеклу своей машины, он вернулся на поляну. Шейла как раз заканчивала туалет.

— Отлично, — сказал он. — Поехали.

Она посмотрела на него с таким выражением жалости и презрения, которое всегда выводило его из себя.

— У тебя что, совсем крыша поехала? Ты что, оставишь здесь палатку и плиту? Если их украдут, ты сможешь уплатить за них?

Том об этом даже не подумал, и мысль о том, что их могли украсть, привела его в ужас.

— О’кей, о’кей. — Он забрался в «бьюик» и запустил двигатель.

Мейски пытался прицелиться, но в его слабой руке револьвер дрожал и плясал, словно живое существо. Он выругался и опустил оружие. С бессильной злобой, едва не сходя с ума от ярости, он смотрел, как Том вывел машину на поляну, а потом медленно поехал к своей.

Подъехав к машине, он остановился. С помощью Шейлы перенес спальные мешки и палатку на заднее сиденье. Оставались газовый баллон и плита.

— Положи в багажник, — нетерпеливо сказала Шейла.

Она села на сиденье пассажира и закурила. Том открыл багажник. Внутри находился большой ящик с буквами «IВМ» на боках. «Интересно, что там находится?» — подумал он, но Шейла кричала, чтобы он поторопился. Положив баллон и плиту рядом с ящиком, он хлопнул крышкой багажника.

Он сел в машину и проехал пять миль по проселочной дороге, затем вырулил на автостраду, ведущую к Парадиз-Сити. Шейла получала массу удовольствия от поездки. Впервые за последний год она ехала в более или менее нормальной машине.

— Почему бы тебе не купить машину получше? — резко спросила она. — Вечно гнешь спину на богатеньких. Почему бы твоему боссу не дать тебе машину поновее?

— Замолчи. Мне нужно вести машину, а я скоро рехнусь от твоего нытья.

— Рехнешься? Так ты полагаешь, ты еще не рехнулся?

— Заткнись! — Том протянул руку и включил радио. Ему было безразлично, что слушать, лишь бы замолчала Шейла.

Голос между тем говорил:

«…прошлой ночью совершено ограбление казино. Четверо гангстеров, приметы которых мы сообщали ранее, мертвы, но пятый, предположительно главарь банды, до сих пор не обнаружен. Полиция разыскивает Франклина Людовика, он же Серж Мейски. Передаем приметы: шестьдесят пять лет, сухощавого телосложения, рост пять футов семь дюймов, светлые волосы, глаза серые. Имеет машину марки «бьюик». В багажнике имеется ящик с надписью «IВМ» на боках. В этом ящике находятся два с половиной миллиона долларов, похищенных в казино. Все, кому хоть что-то известно о местонахождении этого человека, должны немедленно позвонить в полицию Парадиз-Сити, телефон 7777».

«Бьюик» занесло, и обгонявший их водитель от души обругал Тома.

— Да что это с тобой?! — крикнула Шейла. — Ведь он же мог нас зацепить!

Увидев бледное лицо Тома, она сухо поинтересовалась:

— Что это на тебя нашло?

— Замолчи! — ответил Том, пытаясь ровно держать руль.

По спине его потекли струйки пота, и он был вынужден уменьшить скорость. Правильно ли он понял? Ведь в багажнике этой машины действительно находится большой ящик с надписью «IВМ» на боках. Два с половиной миллиона долларов!

— У тебя такой вид, словно ты проглотил пчелу. — Шейла не на шутку начала беспокоиться. — В чем дело?

Том старался дышать глубоко и ровно.

— Выключи радио.

Шейла пожала плечами, но тем не менее выключила приемник.

— Что случилось?

— Думаю, что эта машина принадлежит гангстерам, которые ограбили казино, — придушенным голосом сказал Том. — Деньги в багажнике.

Шейла изумленно уставилась на него:

— Ты рехнулся?!

— В багажнике лежит ящик с надписью «IBM» по бокам.

Шейла широко распахнула глаза.

— Вот почему спрятали машину, — продолжал Том. — Что будем делать?

— Ты уверен в отношении ящика?

— Разумеется… я ведь не полный идиот.

Страшное возбуждение охватило Шейлу. Она вспомнила, что диктор действительно назвал сумму в два с половиной миллиона долларов. Именно столько было украдено из казино.

— Едем домой и убедимся!

— Будет лучше, если мы поедем в полицейский комиссариат.

— Мы едем домой! — Ее голос был пронзительным и твердым. — Если деньги на самом деле в ящике, мы никогда не вернем их полицейским. К тому же может быть выплачена премия…

Том начал было протестовать, но внезапно заметил, что идущие впереди машины замедлили ход.

— Какого черта! — Он затормозил, так как идущая впереди машина остановилась.

Шейла высунулась из окна:

— Полицейский блокпост. Они пропускают все машины, идущие в город, и проверяют выезжающие из города.

У Тома перехватило дыхание.

— Лучше сказать им.

— Спокойно. Приедем домой, проверим, действительно ли это так, а уж потом решим, что делать.

Том подъехал к блокпосту и увидел патрульного Фреда О’Тоола. Они были приятелями и часто играли в бильярд в одном из баров.

Том улыбнулся им и махнул, чтобы проезжали.

— Новая машина, не так ли? Надеюсь, отлично провели отпуск?

Выдавив жалкую улыбку, Том кивнул и поднял руку в приветствии.

— Мы должны были остановиться и сказать ему, — сказал он, когда машина отъехала от блокпоста.

— У тебя что, крыша поехала? Представляешь, какую награду мы за это получим!

— Но вдруг там нет денег, — с сомнением сказал Том, но вновь вспомнил слова диктора о двух с половиной миллионах долларов. Только при мысли о такой сумме пересыхает в горле.

— Ящик в багажнике?

— Да.

— Отлично. И не гони так быстро, чего доброго, заработаешь штраф за превышение скорости. Только этого нам не хватало!

— Ладно, ладно. Не учи меня! Сам знаю, что делать.

— Хотелось бы верить, но видок у тебя еще тот.

— Можешь ты заткнуться?!

Остальную часть пути они проделали молча. Выехав на Делпонт-авеню, Том сбавил скорость. Они ехали по запущенной авеню, по обе стороны которой стояли в ряд маленькие кабинки и бунгало. Было половина десятого, самое лучшее время для возвращения. Большая часть жильцов была на работе, а домохозяйки еще не отправились за покупками. Однако им не повезло. Едва Том затормозил перед своим бунгало, как увидел своего соседа Гарри Дилана, поливавшего лужайку перед своим бунгало.

— Вот не везет так не везет! — сквозь зубы пробормотал Том.

Шейла вышла из машины, чтобы открыть дверь гаража.

— Хэлло, мистер Уитсайд! — крикнул Дилан и закрыл кран. — Рад вас видеть. Надеюсь, прекрасно провели отпуск? Во всяком случае, вы отлично загорели.

Дилан был толстеньким плешивым коротышкой. Бывший банковский служащий, в данный момент находящийся на пенсии, он постоянно пытался быть на короткой ноге с Уитсайдом, но Том находил его скучным, не без основания подозревая, что тот влюблен в Шейлу, так как Дилан редко разговаривал с ним, когда они встречались с ним наедине.