— Все хорошо, — сказала она ему, как только он появился на пороге.
Она рассказала ему о разговоре с Тони.
— Он поверил всему, что я ему рассказала. Я уверена, что он поверил.
Джонни с облегчением вздохнул. Если Тони действительно убедит в этом Массино, тот прекратит поиски. Он прекрасно поймет, что в Гаване Джонни им не достать.
— Я ему сказала, что у тебя громадный тяжелый чемодан, — продолжала Фреда. — Это хорошая идея, не правда ли?
Но несмотря на ее преданность и ловкость, с которой она это доказывала, Джонни думал только об одном, о том часе, который она провела наедине с Тони.
— Тебе было не скучно с ним? — спросил он горько.
Она быстро подняла глаза. Взгляд ее был строгим.
— Это все, что ты хочешь мне сказать? Ни слова благодарности?
Он неловко переминался с ноги на ногу.
— Я тебе задаю вопрос… Тебе не было скучно? Ты спала с ним?
Джонни, не шевелясь, ожидал ответа.
— Ты спала?
— Да, я спала с ним.
Ему захотелось дать ей пощечину, но он удержался.
— Ты шлюха! Да?
— Да. — Она повернулась к нему лицом.
— Прежде чем выйти замуж за Эда, я работала по телефонным звонкам и мои дела шли очень хорошо. Он это знал. Теперь ты тоже знаешь.
Она повернулась к нему спиной, вымыла руки под краном, вытерла их и прошла, не глядя на него, в гостиную.
Поколебавшись мгновение, он пошел за ней. Он чувствовал стыд.
— Прости меня, — сказал он. — Я благодарю тебя за то, что ты для меня сделала. Забудь, что я сказал.
Она села.
— Этот мужчина для меня стоит не больше, чем десятки других, которые платили за любовь.
Она посмотрела в глаза ему.
— Когда он удовлетворял свое желание, я думала о тебе. Ты единственный, кто доставляет мне удовольствие, Джонни. Она пожала плечами. — Если тебе удастся избавиться от этой глупой ревности, то поймешь, что я не могла поступить иначе. Я вынуждена была пригласить его сюда, так как хотела убедить его, что ты уехал и отправился в Гавану. Если бы я ему не уступила, он бы этому не поверил. Ты это понимаешь? Теперь тебе нечего бояться.
Джонни подошел к ней и обнял.
— Прости, малышка. Еще раз прости. Не будем говорить об этом.
Она поцеловала его, поднялась и направилась к окну, чтобы посмотреть на озеро.
— Ну, что будем делать? Нельзя, чтобы тебя видели. Тебе не кажется, что лучше уехать завтра. Уехать, как можно быстрее.
— Еще рано. Ситуация стала мне опасной менее, благодаря тебе, я признаюсь. Но довольно сложная.
— Что ты хочешь сказать?
— Если мы уедем завтра, Эд пойдет в деревню. Он расспросит Сальвадоре, который поймет, что ты обманула Тони, и немедленно пошлет своих людей в погоню. Нужно подождать, по крайней мере, дня четыре.
Она подняла руки.
— Ждать… ждать… Я только этим и занимаюсь.
В этот момент они услышали шум грузовика Эда, и Фреда вернулась в кухню.
Массино проверял еженедельные отчеты, которые передал ему Энди, когда раздался телефонный звонок. Это звонил Тони.
Массино посмотрел на Энди.
— Это Тони. Возьми другую трубку и записывай все, что он скажет.
Затем он продолжал разговор с Тони.
— Итак, ты его нашел?
— Нет, мистер Джо. Я опоздал на шесть часов. Он был там, но уже уехал. Девушка говорит, что он поехал в Майами, где собирается нанять шхуну и направиться в Гавану.
— В Гавану? — промычал Массино.
— Да, патрон.
— Чего же ты ожидаешь? Рассказывай подробно, черт возьми.
Тони рассказал ему все, что знал, за исключением деталей визита к Фреде. Он рассказал, что она ему говорила о Джонни, о медали, о том, что он провел три дня в их домике и уехал вместе с громадным чемоданом.
— Теперь, мистер Джо, что мне делать?
Массино быстро подумал.
— Я тебе позвоню. Оставайся там. — И, записав номер телефона Сальвадоре, он повесил трубку.
— Если он уехал в Гавану, мы проиграли, — произнес он, хмуро глядя на Энди. — И деньги пропадут вместе с ним.
— Но так говорит эта девка, — заметил Энди.
Массино выпрямился.
— У тебя есть идея?
— Я думаю, что нам следует проверить эти сведения, мистер Джо, — ответил Энди.
— Вы правы. Если он направился в Гавану и Луиджи не помешает ему, прежде чем он покинет Майами, можно сказать до свидания ему и деньгам. Но вполне возможно, что это хитрость. У Тони ведь нет мозгов. Он поверит на слово любой шлюхе. Начнем со сбора сведений о девке.
Массино все взвесил и согласился.
— Я позвоню Луиджи. Вы знаете его телефон?
— Я поищу.
Энди пошел в свой кабинет и через несколько минут вернулся.
— Возьмите трубку. Он на линии.
Массино взял трубку.
— Луиджи? Как дела? Сколько мы не виделись? Как ты говоришь?.. Да, разумеется. Ты не мог бы мне оказать небольшую услугу? Эта девка… — он поднял глаза на Энди, который сказал: — Фреда Скотт из Лидул-крика.
— Да, Фреда Скотт. Сальвадоре ее знает хорошо. Она утверждает, что Джонни Биандо удрал сегодня в полдень по направлению Гаваны через Майами. Но, вполне возможно, что это ложь. Я хотел, чтобы ты послал кого-нибудь поговорить с ней. И когда я говорю поговорить, это значит, вытянуть из нее все, что она знает. Не оставляйте ее до тех пор, пока не убедитесь, что она рассказала правду… Ясно? Если придется ее ликвидировать, это надо сделать без колебаний. Ты можешь это сделать для меня, Луиджи?
— Конечно, Джо. У меня есть пара людей, которые с удовольствием занимаются такой работой. Но за это надо заплатить. Один кусок и результат гарантирован. Подходит?
— Видишь ли, Луиджи! Ты мой друг и не хочешь же ты меня обобрать до нитки.
— Не больше, чем ты меня, Джо. Тысяча долларов и результат гарантирован.
— А если она сказала правду?
— В любом случае.
Массино выругался.
— Ладно. Только пошевеливайся, — пробурчал он и повесил трубку.
На другом конце линии Луиджи стряхнул пепел с сигары и с удовольствием улыбнулся. Больше всего ему нравились легкие деньги, а чтобы заработать эти, не нужно было особых усилий. Сейчас было 9 часов 15 минут. Некуда спешить. К тому же, он должен был заняться рестораном. Он позвонил Сальвадоре и сказал ему, чтобы Тони приехал в бар.
Когда Тони вошел в кабинет Луиджи, там, прислонившись к стене, стояли двое мужчин. Луиджи сидел в кресле с сигарой в зубах и проверял счета. Двое мужчин заинтересовали Тони. Он привык к разным типам, но эти были особенно неприятны. У более толстого было лицо бывшего боксера, идиотская улыбка, маленькие глаза, нос кнопкой и не было ушей. Тони подумал, что ему, наверно, их откусили во время драки.
Второй, более молодой, стройный блондин, с невыразительным взглядом и чертами лица наркомана.
— Входи, — пригласил Луиджи. — Толстого зовут Берни, второго — Клил. Они поговорят с твоей мышкой. Мистеру Джо кажется, что она соврала. И поэтому я пошлю этих ребят.
Луиджи посмотрел на Тони и улыбнулся.
— Ты с ней неплохо провел время, а?
— Неплохо, мистер Луиджи.
— Тем лучше. Тебе повезло. Она будет иначе выглядеть после того, как эти двое поговорят с ней. Мне нужны кое-какие сведения. Когда лучше к ней пойти?
— Ее муж уезжает в пять часов утра, и она остается одна весь день, — ответил Тони, чувствуя себя неловко.
Луиджи повернулся к двум типам, стоящим у стены.
— А если вы пойдете туда в шесть часов? Неважно, что вы побеспокоите ее во время завтрака. Мистеру Джо срочно нужны сведения. Не ломайте голову по ее поводу. Озеро глубокое.
Они кивнули головами и вышли.
Тони беспокойно смотрел на Луиджи. Он не был ребенком, но мысль о том, что Фреда попадет в руки этих двух горилл, его возмущала.
— Хорошо, Тони, — сказал Луиджи, — иди развлекайся. Ты мой гость. Если тебе понадобится девушка, скажи бармену. Он тебе найдет. Развлекайся.
Тони вышел в бар.
Джонни проснулся, разбуженный шумом отъезжающего грузовика. Он посмотрел через иллюминатор. Легкий туман покрывал озеро, а красный диск солнца появился над верхушками деревьев. Он посмотрел на часы. 5.30. Он зажег сигарету и прислушался к шуму уезжающего грузовика.