Изменить стиль страницы
Прекрасно слово, ибо в слове оставит память человек.
Уходим мы с земли, а слово от нас останется вовек.

Расспрашивать о промыслах и секретах царей не приличествует умным людям.

Религия без власти погибнет, а власть без религии перестанет действовать.

Совет держи с мудрецами, чтобы избегнуть глупости и чтобы твои поступки не сошли с правого пути.

Среди юных лишь тот избегает любви,
У кого малодушье и глупость в крови.
Судьба превращает все радости в горе
И скорбь нам дарит, что в исходе счастлива.

Счастье – это счастливая случайность.

Только разум нас возвысил: без его даров
Были б лучше человека худшие из львов.
Тому, кто подлость совершил и не подумал о позоре,
Потом придется испытать и неожиданное горе.

Тот, кто поступает по совету глупцов и невежд, никогда не добьется осуществления ни одного своего желания, не достигнет ни одной цели, не победит ни в одном деле…

Тот, кто прислушивается к клеветнику и ябеднику, кто верит ему, окажется в трудном положении, которое не сможет исправить и устранить десница разума.

Тот, кто требует лишнего, несчастен.

Ты дорого, мой друг, заплатишь за ошибку,
Оскал клыков у льва принявши за улыбку.
Упрекам и укорам стариков, о люди,
с уважением внемлите:
Ведь эти люди ведают о зле и о добре
всех будущих событий.

У судьбы нет серьезного без смешного, нет назначения без смещения.

Царь, который наполняет свою казну имуществом подданных, подобен тому, кто мажет крышу своего дома глиной, взятой из-под его фундамента.

Что юный видеть в зеркале привык,
То видит даже в кирпиче старик.

Низамаддин Мир Алишер Навои

(1441—1501 гг.)

узбекский поэт, мыслитель и государственный деятель

Имеющие терпение способны создавать шелк из листьев и мед из розовых лепестков.

Книга – учитель без платы и благодарности. Каждый миг дарит она тебе откровения мудрости. Это – собеседник, имеющий мозг, покрытый кожей, о тайных делах вещающий молча.

Когда корысть звучит в словах, не верь
Ни лести женщины, ни проискам мужчины.

… Кто настоящий человек, у того возлюбленным также должен быть настоящий человек.

Милее книги в мире друга нет.
Не могут люди вечно быть живыми,
Но счастлив тот, чье будут помнить имя.
Правдивость речи хороша и гладкость,
Но как прекрасна слов правдивых краткость.

Пройти мир и остаться несовершенным – это то же, что выйти из бани невымытым.

Словами можно смерть предотвратить,
Словами можно мертвых оживить.

Среди людей самый лучший тот, кто приносит народу больше пользы.

Чем жив, кто дружбы не познал святой?
Подобен он жемчужнице пустой.
Развязность языка сама себя корит,
рождает сотни бед, несчастий и обид.

Кто посвятит свою жизнь служению науке, того имя и после смерти будет бессмертным.

Омар Хайям

(ок. 1048 – после 1122 гг.)

персидский и таджикский поэт,

математик и философ

«Ад и рай – в небесах», – утверждают ханжи.
Я, в себя заглянув, убедился во лжи:
Ад и рай – не круги во дворце мирозданья,
Ад и рай – это две половины души.
Благородство и подлость, отвага и страх –
Все с рожденья заложено в наших телах.
Мы до смерти не станем ни лучше, ни хуже –
Мы такие, какими нас создал аллах!
В божий храм не пускайте меня на порог.
Я – безбожник. Таким сотворил меня бог.
Я подобен блуднице, чья вера – порок.
Рады б грешники в рай – да не знают дорог.
В детстве ходим за истиной к учителям,
После – ходят за истиной к нашим дверям.
Где же истина? Мы появились из капли.
Станем – ветром. Вот смысл этой сказки,
Хайям!
Вино запрещено, но есть четыре «но»:
Смотря кто, с кем, когда и в меру ль пьет вино.
При соблюдении сих четырех условий
Всем здравомыслящим вино разрешено.
Вот лицо мое – словно прекрасный тюльпан,
Вот мой стройный, как ствол кипарисовый, стан.
Одного, сотворенный из праха, не знаю:
Для чего этот облик мне скульптором дан?
Все пройдет – и надежды зерно не взойдет,
Все, что ты накопил, ни за грош пропадет.
Если ты не поделишься вовремя с другом –
Все твое достоянье врагу отойдет.