180

* «Exiles: A Play in Three Acts», 1918 («Изгнания. Пьеса в трех актах»).

181

* «Roberte et Gulliver», 1974 («Роберта и Гулливер»).

182

Cartry, Michel. Clans, lignages et groupements familiaux chez les Gour-mantché // L'Homme. Avril 1966. P. 74.

183

Lévi-Strauss. Les Structures de la parenté. P. 306–308; о том, как он представляет тезис Лича, см. р. 276 и далее. Авторскую версию того же тезиса см.: Leach. Critique de l'anthropologie. 1966 / tr. fr. P.U.F. P. 152–154, 172–174.

184

Lévi-Strauss. Les Structures élémentaires. P. 222–223 (ср. статистическое сравнение с «циклистами»).

185

Terray, Emmanuel. Le Marxisme devant les sociétés primitives. Maspero, 1969. P. 164.

186

Leroi-Gourhan, André. Le Geste et la parole, technique et language. Albin-Michel, 1964. P. 270 sq., 290 sq.

187

Cartry, Michel. La Calebasse de l'excision en pays gourmantché // Journal de la Société des africanistes. 1968. 2. P. 223–225.

188

Clastres, Pierre. Chroniques des Indiens Guayaki. Pion, 1972.

189

* Рус. изд.: Mocc M. Очерк о даре // Мосс М. Общества. Обмен. Личность. М., 1996.

190

Nietzsche. Généalogie de la morale. IL 17. [Ср. рус. пер.: Ницше Ф. К генеалогии морали // Ницше Ф. Соч.: В 2 т. Т. 2. М., 1990. С. 463. — Примеч. пер.]

191

Steinmann, Jean. Saint Jean-Baptiste et la spiritualité du désert. Ed. du Seuil, 1959. P. 69.

192

Marx. Principes d'une critique de l'économie politique. 1857. Pléiade II. P. 314. [Рус. изд.: Маркс К. Экономические рукописи 1857–1859 годов // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. / 2-е изд. Т. 46. Ч. I–II. М., 1968–1969. — Примеч. пер.]

193

Kafka. La Muraille de Chine. [Рус. изд.: Кафка Ф. Как строилась китайская стена // Кафка Ф. Процесс. Замок. М., 2006. — Примеч. пер.]

194

Balazs, Etienne. La Bureaucratie céleste. Gallimard, 1968. Ch. XIII, «Рождение капитализма в Китае» (о государстве и деньгах, о невозможности приобретения автономии торговцами см. р. 229–300). Об имперских формациях, основанных на контроле торговли, см. примечания Годелье и Сюре-Каналь: Godelier, Suret-Canale. Sur le mode de production asiatique. Ed. Sociales, 1969. P. 87–88, 120–122.

195

Foucault, Michel. La Volonté de savoir, cours au Collège de France, 1971. [Рус. изд.: Фуко M. Воля к знанию // Фуко М. Воля к истине. М., 1996. — Примеч. пер.]

196

* «Новый договор» (англ.) — название государственной политики, разработанной и воплощенной командой Ф. Д. Рузвельта.

197

Caroll, Lewis. Sylvie et Bruno. Ch. XI. [Рус. изд.: Кэрролл Л. Сильвия и Бруно. Томск; М., 2003. — Примеч. пер.]

198

* Узуфрукт (лат. ususfructus, от usus — «пользование» и fructus — «плод», «прирост», «доход») — в Древнем Риме устанавливаемое законом или договором право пользования вещью, принадлежащей другому лицу, с получением от нее доходов или выгод, но с сохранением ее целостности.

199

Gordon, Pierre. L'Initiation sexuelle et l'évolution religieuse. P.U.F., 1946. P. 164: «Сакральный герой… живущий не в маленькой деревне, занятой сельским хозяйством, а в лесу, как Энкиду шумерского эпоса, или на горе, за священной оградой. Он занимался охотой или выпасом, а не выращиванием растений. Обязанность обращаться к нему за сакральным браком — единственным, который возвышал женщину, — самим своим фактом влекла экзогамию. В этих условиях эндогамными могли поэтому быть только девушки, принадлежащие той же группе, что и ритуальный дефлоратор».

200

Heusch, Luc de. Essais sur le symbolisme de l'inceste royal en Afriqie. Bruxelles, 1958. P. 72–74.

201

Derrida, Jacques. De la Grammatologie. Ed. de Minuit, 1967; и L'Ecriture et la différence. Ed. du Seuil, 1967, «Freud et la scène de l'écriture». [Рус. изд.: Деррида Ж. Фрейд и сцена письма // Деррида Ж. Письмо и различие. М., 2000. — Примеч. пер.]

202

Жан-Франсуа Лиотар восстанавливает слишком умаляемые права теории чистого обозначения. Он показывает неустранимый зазор слова и вещи в отношении указания, которое их коннотирует. Благодаря этому зазору именно указанная вещь становится знаком, открывая незнакомую сторону как скрытое содержание (не слова сами по себе являются знаками, они превращают в знаки вещи или тела, на которые они указывают). В то же время указывающее слово становится видимым независимо от любого чтения-письма, открывая странную способность быть видимым (а не читаемым). См. Discours, figure. Ed. Klincksieck, 1971. P. 41–82: «Слова не являются знаками, как только есть слово, знаком становится указанный объект: если объект становится знаком, это значит, что он таит скрытое содержание в своей явной самотождественности, что он хранит другую сторону, которая будет заметна для другого взгляда… который, возможно, никогда не будет исполнен», зато этот взгляд будет обращен на само слово.

203

Zempléni, Andras. L'Interprétation et la thérapie tradiotionelles du désordre mental chez Wolof et les Lebou. Université de Paris, 1968. II. P. 380, 506.

204

Бернар Путра [Bernard Poutrat] стремится установить связь Ницше и Соссюра на основе проблем господства и рабства (Versions du Soleil, Figures et système de Nietzsche. Ed. du Seuil, 1971. P. 207 sq.). Он верно отмечает, что у Ницше, в отличие от Гегеля, отношение раба и господина проходит по языку, а не по труду. Но когда он приходит к сравнению с Соссюром, он сохраняет язык как систему, которой покорна масса, и отбрасывает как выдумку представление Ницше о языке господ, посредством которого выполняется это покорение.

205

Jean Nougayrol, in L'Ecriture et la psychologie des peuples. Armand-Colin, 1963. P. 90.

206

См. великолепную статью Элизабет Рудинеско [Elizabeth Roudinesco] о Лакане «L'Action d'une métaphore», в которой она анализирует двойной аспект означающей аналитической цепочки и трансцендентного означающего, от которого зависит цепочка. Она показывает в связи с этим, что теория Лакана должна интерпретироваться не столько как некая лингвистическая концепция бессознательного, сколько как критика лингвистики во имя бессознательного (Le Pensée, 1972).

207